Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bedrijfstak
Bedrijfstak van de Gemeenschap
Bedrijfstak van de Unie
Bioaccumulatieve karakter van de beschouwde stoffen

Traduction de «bedrijfstak beschouwd » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
bedrijfstak van de Gemeenschap | bedrijfstak van de Unie

Wirtschaftszweig der Gemeinschaft | Wirtschaftszweig der Union




drempel waarboven een stijging als aanzienlijk wordt beschouwd

Sensibilitätsschwelle


bioaccumulatieve karakter van de beschouwde stoffen

Bioakkumulativität der untersuchten Stoffe


bedrijfstak

Tätigkeitsbereich des Unternehmens [ Geschäftsbetrieb des Unternehmens ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Zoals uiteengezet in punt 4.5, is echter gebleken dat de bedrijfstak van de Unie, wanneer de situatie daarvan in zijn geheel wordt beschouwd, profijt van de maatregelen kan trekken als er geen grote volumes uit de VRC worden ingevoerd.

Wie in Abschnitt 4.5 dargelegt, konnte bei Betrachtung der Lage des Wirtschaftszweigs der Union insgesamt allerdings belegt werden, dass er von den Maßnahmen und dem Ausbleiben großer Mengen von Einfuhren aus der VR China profitierte.


Deze uitspraak heeft belangrijke economische consequenties die moeilijk te beoordelen zijn; het verband tussen geslacht, gender en verzekeringsproducten wordt ingewikkelder, gezien het grote aantal producten op de markt; de verschillen in de verzekeringstarieven worden in principe bepaald op grond van objectieve factoren, en gender werd tot nu toe door de bedrijfstak beschouwd als een dergelijke factor.

Das Urteil hat erhebliche wirtschaftliche Auswirkungen, die nur schwer abgeschätzt werden können; die Beziehung zwischen dem Faktor Geschlecht und Versicherungsprodukten wird komplizierter, zumal das Angebot breit gefächert ist; die Differenzierung bei den Versicherungsprämien erfolgt grundsätzlich anhand objektiv bestimmbarer Faktoren, zu denen nach Ansicht der Branche bisher auch das Geschlecht zählte.


Voor de bedrijfstak „Vervaardiging van mout” (NACE-code 1106) werd een kwalitatieve beoordeling uitgevoerd aangezien deze bedrijfstak met betrekking tot artikel 10 bis, lid 16, onder b), van Richtlijn 2003/87/EG wordt beschouwd als een grensgeval.

Für den Sektor „Herstellung von Malz“ (NACE-Code 1106) wurde eine qualitative Bewertung vorgenommen, da dieser Sektor im Hinblick auf Artikel 10a Absatz 16 Buchstabe b der Richtlinie 2003/87/EG einen Grenzfall darstellt.


„Het gebruik van een gesubsidieerd product in verband met de exploratie van het continentaal plateau of de exclusieve economische zone van een lidstaat of de winning van grondstoffen in die gebieden, wordt als invoer in de zin van deze verordening beschouwd die dienovereenkomstig aan rechten wordt onderworpen indien als gevolg van dat gebruik schade wordt berokkend aan de bedrijfstak van de Unie”.

„Die Verwendung einer subventionierten Ware im Zusammenhang mit der Erforschung des Festlandsockels oder der ausschließlichen Wirtschaftszone eines Mitgliedstaats bzw. mit der Erschließung seiner Ressourcen wird als Einfuhr im Sinne dieser Verordnung behandelt und mit dem entsprechenden Zoll belastet, wenn hierdurch einem Wirtschaftszweig der Union Schaden entsteht.“


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
„Het gebruik van een gedumpt product in verband met de exploratie van het continentaal plateau of de exclusieve economische zone van een lidstaat of de winning van grondstoffen in die gebieden, wordt als invoer in de zin van deze verordening beschouwd die dienovereenkomstig aan rechten wordt onderworpen indien als gevolg van dat gebruik schade wordt berokkend aan de bedrijfstak van de Unie”.

„Die Verwendung einer Ware, die Gegenstand eines Dumpings ist, im Zusammenhang mit der Erforschung des Festlandsockels oder der ausschließlichen Wirtschaftszone eines Mitgliedstaats bzw. mit der Erschließung seiner Ressourcen wird als Einfuhr im Sinne dieser Verordnung behandelt und mit dem entsprechenden Zoll belastet, wenn hierdurch einem Wirtschaftszweig der Union Schaden entsteht.


"Het gebruik van een gesubsidieerd product in verband met de exploratie van het continentaal plateau of de exclusieve economische zone van een lidstaat of de winning van grondstoffen in die gebieden, wordt als invoer in de zin van deze verordening beschouwd die dienovereenkomstig aan rechten wordt onderworpen indien als gevolg van dat gebruik schade wordt berokkend aan de bedrijfstak van de Unie".

„Die Verwendung einer subventionierten Ware im Zusammenhang mit der Erforschung des Festlandsockels oder der ausschließlichen Wirtschaftszone eines Mitgliedstaats bzw. mit der Erschließung seiner Ressourcen wird als Einfuhr im Sinne dieser Verordnung behandelt und mit dem entsprechenden Zoll belastet, wenn hierdurch einem Wirtschaftszweig der Union Schaden entsteht.“


"Het gebruik van een gedumpt product in verband met de exploratie van het continentaal plateau of de exclusieve economische zone van een lidstaat of de winning van grondstoffen in die gebieden, wordt als invoer in de zin van deze verordening beschouwd die dienovereenkomstig aan rechten wordt onderworpen indien als gevolg van dat gebruik schade wordt berokkend aan de bedrijfstak van de Unie".

„Die Verwendung einer Ware, die Gegenstand eines Dumpings ist, im Zusammenhang mit der Erforschung des Festlandsockels oder der ausschließlichen Wirtschaftszone eines Mitgliedstaats bzw. mit der Erschließung seiner Ressourcen wird als Einfuhr im Sinne dieser Verordnung behandelt und mit dem entsprechenden Zoll belastet, wenn hierdurch einem Wirtschaftszweig der Union Schaden entsteht.


De volgende organen van de betrokken bedrijfstak moeten als representatief worden beschouwd:

Die folgenden Verbände der Erdgasindustrie sollten als repräsentativ betrachtet werden:


Hierbij moet in het bijzonder worden aangetoond dat de in lid 4 omschreven gevolgen voor de bedrijfstak van de Gemeenschap aan het overeenkomstig lid 2 vastgestelde invoervolume en/of aan het niveau van de prijzen zijn toe te schrijven en dat deze weerslag dusdanig is dat deze als aanmerkelijk kan worden beschouwd.

Insbesondere gehört dazu der Nachweis, dass das gemäß Absatz 2 ermittelte Volumen und/oder Preisniveau für die in Absatz 4 genannten Auswirkungen auf den Wirtschaftszweig der Gemeinschaft ursächlich sind und das diese Auswirkungen ein solches Ausmaß erreichen, dass sie als bedeutend bezeichnet werden können.


[11] In de tabellen is met kruisjes aangegeven welke van de vele relevante beleidsuitdagingen voor de betrokken bedrijfstak als hoogste prioriteit worden beschouwd.

[11] In der Tabelle sind die Fälle, in denen einer politischen Herausforderung von den zahlreichen Herausforderungen für den jeweiligen Sektor die höchste Priorität beigemessen wird, durch Kreuze gekennzeichnet.




D'autres ont cherché : bedrijfstak     bedrijfstak van de gemeenschap     bedrijfstak van de unie     bedrijfstak beschouwd     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bedrijfstak beschouwd' ->

Date index: 2022-03-11
w