Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "bedrijven die bij de stopzetting betrokken zijn daarvan officieel schriftelijk " (Nederlands → Duits) :

De Commissie heeft de bedrijven die bij de stopzetting betrokken zijn daarvan officieel schriftelijk in kennis gesteld.

Die Kommission hat die betroffenen Unternehmen in einem Schreiben offiziell von der bevorstehenden Beendigung der Unterstützung unterrichtet.


De Commissie heeft de bedrijven die bij de stopzetting betrokken zijn daarvan officieel schriftelijk in kennis gesteld.

Die Kommission hat die betroffenen Unternehmen in einem Schreiben offiziell von der bevorstehenden Beendigung der Unterstützung unterrichtet.


Om voor de correcte toepassing van deze verordening te zorgen, moeten derde landen die levende gedomesticeerde varkens of vlees daarvan uitvoeren in de betrokken handelingen over invoervoorwaarden worden opgenomen als zij de afwijkingen over Trichinellabemonstering van gedomesticeerde varkens toepassen en als bedrijven of compartimenten officieel zijn erkend al ...[+++]

Damit die ordnungsgemäße Anwendung dieser Verordnung gewährleistet ist, sollten Drittländer, die Hausschweine oder daraus gewonnenes Fleisch ausführen, in den entsprechenden Rechtsakten über Einfuhrbedingungen aufgeführt sein, wenn sie die Ausnahmeregelungen in Bezug auf die Beprobung von Hausschweinen auf Trichinen anwenden und wenn amtlich anerkannt ist, dass die Haltungsbetriebe oder Kompartimente kontrollierte Haltungsbedingungen anwenden.


(2) De Commissie heeft de naar haar weten belanghebbende exporteurs en importeurs, alsmede de vertegenwoordigers van de uitvoerende landen en de indieners van de klacht daarvan officieel in kennis gesteld en de rechtstreeks betrokken partijen de gelegenheid geboden schriftelijk hun standpunt kenbaar te maken en te verzoeken te worden gehoord.

(2) Die Kommission unterrichtete offiziell die bekanntermassen betroffenen Ausführer und Einführer sowie die Vertreter des Ausfuhrlandes und die Antragsteller und gab den unmittelbar betroffenen Parteien Gelegenheit, ihren Standpunkt schriftlich darzulegen und eine Anhörung zu beantragen.


(2) De Commissie heeft de naar haar weten belanghebbende exporteurs en importeurs, de vertegenwoordigers van het uitvoerende land en de indieners van de klacht daarvan officieel in kennis gesteld en de rechtstreeks betrokken partijen de gelegenheid geboden schriftelijk hun standpunt kenbaar te maken en te verzoeken om te worden gehoord.

(2) Die Kommission unterrichtete davon offiziell die bekanntermassen betroffenen Ausführer und Einführer sowie die Vertreter des Ausfuhrlandes und die Antragsteller und gab den unmittelbar betroffenen Parteien Gelegenheit, ihren Standpunkt schriftlich darzulegen und eine Anhörung zu beantragen.


(2) De Commissie heeft de naar haar weten betrokken exporteurs en importeurs, de vertegenwoordigers van het exporterende land en de indieners van de klacht hiervan officieel in kennis gesteld en de rechtstreeks betrokken partijen de gelegenheid gegeven, hun standpunten schriftelijk kenbaar te maken en een verzoek om mondelinge toelichting daarvan in te ...[+++]

(2) Die Kommission unterrichtete offiziell die bekanntermassen betroffenen Ausführer und Einführer sowie die Vertreter der Ausfuhrländer und die Antragsteller und gab den unmittelbar betroffenen Parteien Gelegenheit, ihren Standpunkt schriftlich darzulegen und eine Anhörung zu beantragen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bedrijven die bij de stopzetting betrokken zijn daarvan officieel schriftelijk' ->

Date index: 2024-04-18
w