Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beduidend cijfer
Het niet langer in de balans opnemen
Het niet langer in de balans verwerken
Lijnen van Langer
Significant cijfer
Splijtlijnen van Langer
Verwijdering uit de balans
Visum voor verblijf van langere duur

Traduction de «beduidend langer » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
beduidend cijfer | significant cijfer

geltende Ziffer | signifikante Zahl


lijnen van Langer | splijtlijnen van Langer

Hautspaltlinie | Langer Spaltlinie


het niet langer in de balans opnemen | het niet langer in de balans verwerken | verwijdering uit de balans

Ausbuchung


visum voor verblijf van langere duur

Visum für den längerfristigen Aufenthalt
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In overeenstemming met artikel 10, lid 1, onder c), van Verordening (EU) nr. 1151/2012 heeft de indiener van het bezwaar aangevoerd dat de registratie van „Liliputas” als beschermde geografische aanduiding schade zou toebrengen aan het bestaan van een gedeeltelijk identieke naam, van merken en van producten die beduidend langer legaal op de Poolse markt zijn dan vijf jaar, te rekenen vanaf de datum waarop de aanvraag tot registratie van de naam „Liliputas” als beschermde geografische aanduiding is bekendgemaakt in het Publicatieblad van de Europese Unie (15 juni 2013); volgens de indiener van het bezwaar zou registratie een bedreiging v ...[+++]

Gemäß Artikel 10 Absatz 1 Buchstabe c der Verordnung (EU) Nr. 1151/2012 legte der Einspruchsführer dar, dass sich die Eintragung von „Liliputas“ als geschützte geografische Angabe nachteilig auf das Bestehen eines teilweise gleichlautenden Namens oder einer Marke oder auf das Bestehen von Erzeugnissen auswirken würde, die sich zum Zeitpunkt des am 15. Juni 2013 im Amtsblatt der Europäischen Union veröffentlichten Antrags auf Eintragung des Namens „Liliputas“ als geschützte geografische Angabe bereits seit weit mehr als fünf Jahren rechtmäßig auf dem polnischen Markt befanden; dem Ein ...[+++]


de datum waarop het verdere dienstverband van de werknemer niet langer zal leiden tot beduidend hogere vergoedingen uit hoofde van de regeling, tenzij ze het resultaat zijn van verdere loonsverhogingen.

zu dem Zeitpunkt, ab dem die weitere Arbeitsleistung des Arbeitnehmers die Leistungen aus dem Plan, von Erhöhungen wegen Gehaltssteigerungen abgesehen, nicht mehr wesentlich erhöht.


Als het dienstverband van een werknemer in latere jaren echter zal leiden tot beduidend hogere vergoedingen dan in eerdere jaren, moet een entiteit de vergoedingen lineair toerekenen tot de datum waarop het verdere dienstverband van de werknemer niet langer zal leiden tot verdere materiële vergoedingen.

Falls jedoch die in späteren Jahren erbrachte Arbeitsleistung eines Arbeitnehmers wesentlich höhere Anwartschaften begründet als in früheren Jahren, so hat das Unternehmen die Leistungen linear über die Berichtsperioden bis zu dem Zeitpunkt zu verteilen, ab dem weitere Arbeitsleistungen des Arbeitnehmers zu keiner wesentlichen Erhöhung der Anwartschaft mehr führen.


De Baltische Zee wordt omringd door acht EU-lidstaten – Denemarken, Duitsland, Polen, Litouwen, Letland, Estland, Finland en Zweden –, en de gemeenschappelijke grens tussen de EU en Rusland is na de uitbreiding beduidend langer geworden.

Acht EU-Mitgliedstaaten – Dänemark, Deutschland, Polen, Litauen, Lettland, Estland, Finnland und Schweden – liegen am Ufer der Ostsee, und die gemeinsame Grenze der Gemeinschaft mit Russland hat sich nach der Erweiterung deutlich verlängert.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2. De sanering omvat behandelingen van de bodem die gericht zijn op de verwijdering, beheersing, inperking of vermindering van verontreinigende stoffen, alsook IBC-maatregelen, met inbegrip van natuurlijke afbraak,zodat de verontreinigde locatie, rekening houdend met het huidige en het goedgekeurde toekomstige gebruik ervan, niet langer enig beduidend risico voor de volksgezondheid of het milieu veroorzaakt.

2. Die Sanierung umfasst Maßnahmen am Boden zur Beseitigung, Überwachung, Eindämmung oder Verminderung der Schadstoffe sowie Sicherungsmaßnahmen, einschließlich durch natürliche Wiederherstellung, so dass von dem verunreinigten Standort unter Berücksichtigung seiner gegenwärtigen und künftigen genehmigten Nutzung keine erhebliche Gefahr mehr für die menschliche Gesundheit oder die Umwelt ausgeht.


2. De sanering omvat behandelingen van de bodem die gericht zijn op de verwijdering, beheersing, inperking of vermindering van verontreinigende stoffen, zodat de verontreinigde locatie, rekening houdend met het huidige en het goedgekeurde toekomstige gebruik ervan, niet langer enig beduidend risico voor de volksgezondheid of het milieu veroorzaakt.

2. Die Sanierung umfasst Maßnahmen am Boden zur Beseitigung, Überwachung, Eindämmung oder Verminderung der Schadstoffe, so dass von dem verunreinigten Standort unter Berücksichtigung seiner gegenwärtigen und künftigen genehmigten Nutzung keine erhebliche Gefahr mehr für die menschliche Gesundheit oder die Umwelt ausgeht.


op deze wijze wordt An verkregen zodra het verschil tussen An-1 en An niet langer als beduidend wordt beschouwd.

Auf diese Weise erhält man An, wenn die Differenz zwischen An-1 und An nur noch unwesentlich ist.


Volgens de Commissie bestaat er een risico dat deze eisen de aanvraagprocedure beduidend langer maken en daardoor patiënten verhinderen de geneesmiddelen te kopen die ze nodig hebben.

Für die Kommission besteht damit die Gefahr, dass sich die Zusammenstellung der Antragsunterlagen beträchtlich verzögert und die Patienten somit daran gehindert werden, sich die benötigten Arzneimittel zu beschaffen.


2. De sanering omvat behandelingen van de bodem die gericht zijn op de verwijdering, beheersing, inperking of vermindering van verontreinigende stoffen, zodat de verontreinigde locatie, rekening houdend met het huidige en het goedgekeurde toekomstige gebruik ervan, niet langer enig beduidend risico voor de volksgezondheid of het milieu veroorzaakt.

2. Die Sanierung umfasst Maßnahmen am Boden zur Beseitigung, Überwachung, Eindämmung oder Verminderung der Schadstoffe, so dass von dem verunreinigten Standort unter Berücksichtigung seiner gegenwärtigen und künftigen genehmigten Nutzung keine erhebliche Gefahr mehr für die menschliche Gesundheit oder die Umwelt ausgeht.


Brasileira Carbureto de Calcio" en "Cia. de Ferro Ligas da Bahia (Ferbasa)" opgelegde antidumpingmaatregelen in, omdat ze niet langer nodig zijn om de dumping op te heffen, aangezien de uitvoerprijzen van beide ondernemingen ondertussen beduidend hoger liggen dan die welke werden vastgesteld in het kader van het oorspronkelijk onderzoek.

Brasileira Carbureto de Calcio und Cia. de Ferro Ligas da Bahia (Ferbasa) - aufgehoben, da diese als Dumpingausgleich nicht mehr erforderlich sind, nachdem die Ausfuhrpreise der beiden Gesellschaften nunmehr wesentlich höher sind als die bei der ersten Untersuchung festgestellten Preise.




D'autres ont cherché : beduidend cijfer     lijnen van langer     significant cijfer     splijtlijnen van langer     verwijdering uit de balans     beduidend langer     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'beduidend langer' ->

Date index: 2023-01-01
w