Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Begeleidend
Begeleidend beleid
Begeleidend document
Begeleidend kind
Begeleidend schrijven
Begeleidende appendectomie
Begeleidende appendicectomie
Begeleidende auto
Begeleidende beleidsmaatregelen
Begeleidende brief
Begeleidende maatregel
Concomiterend
Financiële beleidslijnen handhaven
Financiële beleidsmaatregelen handhaven
Vervoersdocument
Vrachtbrief

Traduction de «begeleidende beleidsmaatregelen » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
begeleidend beleid | begeleidende beleidsmaatregelen

flankierende Politiken | Politik der flankierenden Massnahmen


begeleidend schrijven | begeleidende brief

Begleitschreiben


begeleidende appendectomie | begeleidende appendicectomie

Begleitappendektomie


financiële beleidslijnen handhaven | financiële beleidsmaatregelen handhaven

Finanzstrategien durchsetzen


concomiterend | begeleidend

konkomitierend | begleitend








vervoersdocument [ begeleidend document | vrachtbrief ]

Transportdokument [ Begleitschein | Carnet TIR | Frachtbrief | Frachtpapier ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Eventuele begeleidende beleidsmaatregelen moeten voortbouwen op de ervaring die in het kader van het gemeenschappelijk landbouwbeleid is opgedaan met de "vergroening" en moeten in overeenstemming zijn met andere beleidsgebieden van de EU.

So könnten die Treibhausgasemissionen, die nicht unter das EU-ETS fallen, in einer künftigen Lastenteilungsentscheidung, in einem eigenen Pfeiler oder in einer Kombination aus beiden geregelt werden. Flankierende politische Maßnahmen sollten sich auch auf die Erfahrungen aus der Ökologisierung der Gemeinsamen Agrarpolitik stützen und mit anderen Bereichen der EU-Politik abgestimmt sein.


In het begeleidende verslag worden deze verschillen, met name tussen de industriële sectoren, nader bekeken en wordt beklemtoond dat de prijzen en de effecten van beleidsmaatregelen verschillen voor de onderscheiden gebruikers.

In dem beiliegenden Bericht werden diese Unterschiede, vor allem mit Blick auf unterschiedliche Branchen, näher untersucht, wobei festgestellt wurde, dass die Preise und die Auswirkungen der Politik je nach Nutzer unterschiedlich ausfallen.


Eventuele begeleidende beleidsmaatregelen moeten voortbouwen op de ervaring die in het kader van het gemeenschappelijk landbouwbeleid is opgedaan met de "vergroening" en moeten in overeenstemming zijn met andere beleidsgebieden van de EU.

Flankierende politische Maßnahmen sollten sich auch auf die Erfahrungen aus der Ökologisierung der Gemeinsamen Agrarpolitik stützen und mit anderen Bereichen der EU-Politik abgestimmt sein.


In het begeleidende verslag worden deze verschillen, met name tussen de industriële sectoren, nader bekeken en wordt beklemtoond dat de prijzen en de effecten van beleidsmaatregelen verschillen voor de onderscheiden gebruikers.

In dem beiliegenden Bericht werden diese Unterschiede, vor allem mit Blick auf unterschiedliche Branchen, näher untersucht, wobei festgestellt wurde, dass die Preise und die Auswirkungen der Politik je nach Nutzer unterschiedlich ausfallen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
de mededeling van de Commissie over de sociale en economische integratie van de Roma in Europa , en het begeleidende werkdocument van de diensten van de Commissie "Roma in Europa: de toepassing van de instrumenten en beleidsmaatregelen van de EU voor de integratie van de Roma: voortgangsverslag" ;

auf die Mitteilung der Kommission "Soziale und wirtschaftliche Integration der Roma in Europa" und das dazugehörige Arbeitsdokument der Kommissionsdienststellen "Roma in Europe: The Implementation of European Union Instruments and Policies for Roma Inclusion – Progress Report 2008-2010" ("Roma in Europa: Umsetzung der Instrumente und politischen Strategien der Europäischen Union zur Einbeziehung der Roma – Fortschritts­bericht 2008-2010") ;


de mededeling van de Commissie over de sociale en economische integratie van de Roma in Europa (10), en het begeleidende werkdocument van de diensten van de Commissie „Roma in Europa: de toepassing van de instrumenten en beleidsmaatregelen van de EU voor de integratie van de Roma: voortgangsverslag” (11);

auf die Mitteilung der Kommission „Soziale und wirtschaftliche Integration der Roma in Europa“ (10) und das dazugehörige Arbeitsdokument der Kommissionsdienststellen „Roma in Europe: The Implementation of European Union Instruments and Policies for Roma Inclusion — Progress Report 2008-2010“ („Roma in Europa: Umsetzung der Instrumente und politischen Strategien der Europäischen Union zur Einbeziehung der Roma — Fortschrittsbericht 2008-2010“) (11);


30. benadrukt dat er preventieve en begeleidende beleidsmaatregelen moeten worden genomen tegen een herhaalde opeenstapeling van atypische contracten;

30. betont die Notwendigkeit, vorbeugende und begleitende Maßnahmen gegen die regelmäßige Häufung atypischer Verträge zu ergreifen;


27. benadrukt dat er preventieve en begeleidende beleidsmaatregelen moeten worden genomen tegen een herhaalde opeenstapeling van atypische contracten;

27. betont die Notwendigkeit, vorbeugende und begleitende Maßnahmen gegen die erneute Häufung atypischer Verträge zu ergreifen;


De totaalaanpak weerspiegelt een belangrijke wijziging in de externe dimensie van het Europese migratiebeleid de voorbije jaren, namelijk de verschuiving van een hoofdzakelijk op veiligheid gerichte aanpak, met de nadruk op de beperking van de migratiedruk, naar een meer transparante en evenwichtige aanpak die is gebaseerd op een beter inzicht in alle aspecten die van belang zijn voor migratie. Dit leidt tot een verbetering van de begeleidende maatregelen om de migratiestromen te beheren, waardoor migratie en mobiliteit positieve krachten voor ontwikkeling worden en in beleidsmaatregelen ...[+++]

Der Gesamtansatz spiegelt wesentliche Änderungen bei der externen Ausgestaltung der europäischen Migrationspolitik in den letzten Jahren wider. Dazu zählt insbesondere der Übergang von einem in erster Linie sicherheitsorientierten Ansatz, der den Schwerpunkt auf die Verringerung des Migrationsdrucks legt, zu einem transparenteren und ausgewogeneren Konzept, das von einem tieferen Verständnis aller mit der Migration zusammenhängenden Aspekte geleitet wird und zu einer Verbesserung der Begleitmaßnahmen für die Migrationssteuerung führt, wodurch Migration und Mobilität zu positiven Kräften für die Entwicklung werden; bei der Ausarbeitung d ...[+++]


* Bijna de gehele werkgelegenheidsgroei in 1999 vond plaats in de dienstensector, maar het is onduidelijk hoeveel hiervan is toe te schrijven aan werkgelegenheidsbeleid of begeleidende beleidsmaatregelen (de meeste lidstaten hebben zich verbonden tot liberalisering van hun voormalige overheidsdiensten).

* Nahezu das gesamte Beschäftigungswachstum 1999 war im Dienstleistungssektor zu verzeichnen, es ist jedoch nicht klar, inwieweit dies auf beschäftigungspolitische oder begleitende Maßnahmen zurückzuführen war (die meisten Mitgliedstaaten haben die Liberalisierung bislang staatlicher Dienstleistungen beschlossen).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'begeleidende beleidsmaatregelen' ->

Date index: 2024-05-31
w