Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "begin 2006 beschikbaar " (Nederlands → Duits) :

Die analyse zal begin 2006 beschikbaar komen.

Diese Analyse wird Anfang 2006 vorliegen.


Gezien de moeilijkheden die zijn opgetreden (met name op vertaalgebied), heeft dit streven om het nieuwe programma vanaf het begin van 2007 beschikbaar te maken – dus direct aansluitend op het programma dat op 31 december 2006 afliep – inderdaad geleid tot opstartomstandigheden die soms minder comfortabel waren dan als de start was uitgesteld.

Es trifft zu, dass aufgrund der Sachzwänge (insbesondere in Bezug auf die Übersetzung) dieses Ziel, das neue Programm von Anfang 2007 an zur Verfügung zu stellen und somit einen nahtlosen Übergang von dem am 31. Dezember 2006 auslaufenden Programm zu gewährleisten, dazu geführt hat, dass die Startbedingungen manchmal etwas unbequemer waren, als wenn der Start verschoben worden wäre.


Om ervoor te zorgen dat de heffing die de lidstaten voor de periode 2005/2006 verschuldigd zijn, aan het begin van het volgende begrotingsjaar beschikbaar wordt gesteld, is het dienstig te bepalen dat de desbetreffende voorwaarde van toepassing is vanaf 1 september 2006.

Damit die von den Mitgliedstaaten für den Zeitraum 2005/2006 zu entrichtende Abgabe zu Beginn des nächsten Haushaltsjahres verfügbar gemacht wird, sollte vorgesehen werden, dass die betreffende Bestimmung ab dem 1. September 2006 gilt.


Om ervoor te zorgen dat de heffing die de lidstaten voor de periode 2005/2006 verschuldigd zijn, aan het begin van het volgende begrotingsjaar beschikbaar wordt gesteld, is het dienstig te bepalen dat de desbetreffende voorwaarde van toepassing is vanaf 1 september 2006.

Damit die von den Mitgliedstaaten für den Zeitraum 2005/2006 zu entrichtende Abgabe zu Beginn des nächsten Haushaltsjahres verfügbar gemacht wird, sollte vorgesehen werden, dass die betreffende Bestimmung ab dem 1. September 2006 gilt.


Het Europees Parlement en de Raad zullen in een enkele lezing een besluit over het VOGB nemen, teneinde uiterlijk begin november 2006 de benodigde aanvullende kredieten beschikbaar te hebben.

Das Europäische Parlament und der Rat beschließen in einer einzigen Lesung über den VEBH, damit die erforderlichen zusätzlichen Ermächtigungen spätestens Anfang November 2006 verfügbar sind.


Het Europees Parlement en de Raad zullen in een enkele lezing een besluit over het VOGB nemen, teneinde uiterlijk begin november 2006 de benodigde aanvullende kredieten beschikbaar te hebben.

Das Europäische Parlament und der Rat beschließen in einer einzigen Lesung über den VEBH, damit die erforderlichen zusätzlichen Ermächtigungen spätestens Anfang November 2006 verfügbar sind.


Daarom roept de Raad de Commissie en de lidstaten op, zich ervoor in te zetten dat begin 2006 een systeem beschikbaar is voor monitoring door de DAC van de vorderingen ten opzichte van de indicatoren van de Verklaring van Parijs.

Daher fordert der Rat die Kommission und die Mitgliedstaaten auf, auf ein System hinzuarbeiten, bei dem die Fortschritte anhand der in der Pariser Erklärung vereinbarten Indikatoren vom DAC überwacht werden; dieses System soll bis Anfang 2006 funktionsfähig sein.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'begin 2006 beschikbaar' ->

Date index: 2023-06-03
w