Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «begin augustus met grote droefheid kennis genomen » (Néerlandais → Allemand) :

Dames en heren, we hebben ook begin augustus met grote droefheid kennis genomen van het overlijden van onze collega Willi Piecyk, kort voor zijn zestigste verjaardag.

Liebe Kolleginnen und Kollegen! Mit großer Trauer haben wir, ebenfalls Anfang August, vom Tode unseres Kollegen Willi Piecyk kurz vor seinem 60.


Tijdens de zomer hebben we met grote droefheid kennis genomen van de tragische dood van onze vriend en collega professor Bronisław Geremek.

Während des Sommers erfuhren wir mit großer Trauer vom tragischen Tod unseres Freundes und Kollegen Professor Bronisław Geremek.


Het is met grote droefheid dat ik kennis heb genomen van de doden in Griekenland; het is zeer triest.

Ich war sehr traurig, als ich von den Todesfällen in Griechenland erfuhr; es ist sehr traurig.


26. is ingenomen met de resolutie over Birma/Myanmar die in de UNHRC is aangenomen en verzoekt om de verlenging van het mandaat van de speciale rapporteur voor de mensenrechtensituatie in dat land; neemt kennis van de stappen die de Birmaanse regering sinds begin 2011 heeft genomen voor het herstel van de burgerlijke vrijheden in het land; geeft echter uiting aan zijn ernstige bezorgdheid over het grote ...[+++]

26. begrüßt die vom UNHRC verabschiedete Resolution zu Birma/Myanmar und fordert eine Verlängerung des Mandats des Sonderberichterstatters für die Menschenrechtslage in diesem Land; nimmt die Schritte zur Kenntnis, die die birmanische Regierung seit Anfang 2011 unternommen hat, um die bürgerlichen Freiheiten in diesem Land wiederherzustellen; äußert jedoch seine schweren Bedenken über die schweren Verluste unter der Zivilbevölkerung infolge der Militäreinsätze im Kachin-Staat sowie über den Ausbruch von Gewalt zwischen Volksgruppen ...[+++]


25. is ingenomen met de resolutie over Birma/Myanmar die in de UNHRC is aangenomen en verzoekt om de verlenging van het mandaat van de speciale rapporteur voor de mensenrechtensituatie in dat land; neemt kennis van de stappen die de Birmaanse regering sinds begin 2011 heeft genomen voor het herstel van de burgerlijke vrijheden in het land; geeft echter uiting aan zijn ernstige bezorgdheid over het grote ...[+++]

25. begrüßt die vom UNHRC verabschiedete Resolution zu Birma/Myanmar und fordert eine Verlängerung des Mandats des Sonderberichterstatters für die Menschenrechtslage in diesem Land; nimmt die Schritte zur Kenntnis, die die birmanische Regierung seit Anfang 2011 unternommen hat, um die bürgerlichen Freiheiten in diesem Land wiederherzustellen; äußert jedoch seine schweren Bedenken über die schweren Verluste unter der Zivilbevölkerung infolge der Militäreinsätze im Kachin-Staat sowie über den Ausbruch von Gewalt zwischen Volksgruppen ...[+++]


De Europese Unie heeft met grote zorg kennis genomen van de recente politieke opsluitingen en aanhoudingen in Birma/Myanmar, waaronder de opsluiting van een aantal studenten in augustus en, heel recent, in de laatste week van september, de opsluiting van nog eens dertig personen.

Die EU nimmt mit großer Besorgnis die Berichte über die jüngsten politischen Inhaftierungen und Festnahmen in Birma/Myanmar zur Kenntnis; hierzu gehören ein Bericht über die Inhaftierung mehrerer Studenten im August und als letzte Meldung die Inhaftierung von 30 Personen in der letzten Septemberwoche.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'begin augustus met grote droefheid kennis genomen' ->

Date index: 2022-04-16
w