Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «begin februari verslag » (Néerlandais → Allemand) :

Het verslag aan de Koning preciseert : « Voorafgaandelijk aan de inwerkingtreding van het artikel 425, § 1, tweede lid van het Wetboek van strafvordering, moet derhalve een opleiding worden georganiseerd die het moet mogelijk maken dat voldoende advocaten in staat worden gesteld het getuigschrift te behalen dat vanaf 1 februari 2016 vereist is voor een tussenkomst als advocaat voor het Hof van Cassatie in strafzaken. Deze opleiding zal voor de eerste keer worden georganiseerd bij het begin van het g ...[+++]

Im Bericht an den König wurde präzisiert: « Vor dem Inkrafttreten von Artikel 425 § 1 Absatz 2 des Strafprozessgesetzbuches ist folglich eine Ausbildung zu organisieren, die es einer ausreichenden Anzahl von Rechtsanwälten ermöglichen soll, die Bescheinigung zu erhalten, die ab dem 1. Februar 2016 vorgeschrieben sein wird, um als Rechtsanwalt beim Kassationshof in Strafsachen aufzutreten. Diese Ausbildung wird zum ersten Mal zu Beginn des Gerichtsjahres 2014-2015 organisiert. [...] Dieser Entwurf wurde nach Absprache mit der Kammer de ...[+++]


2. maakt uit het verslag van de Rekenkamer op dat de Stichting aan het einde van 2013 en begin 2014 een uitgebreide materiële inventarisopname heeft verricht, en dat het verslag van de fysieke inventaris in februari 2014, toen de controle van de Rekenkamer plaatsvond, nog niet afgerond was; stelt met bezorgdheid vast dat de door de Rekenkamer verrichte tests aan het licht brachten dat niet alle vaste activa van een barcode voorzie ...[+++]

2. entnimmt dem Bericht des Rechnungshofs, dass die Stiftung Ende 2013 und Anfang 2014 eine umfassende körperliche Bestandsaufnahme durchgeführt hat und dass der Bericht über die körperliche Bestandsaufnahme bis zur Prüfung durch den Rechnungshof im Februar 2014 noch nicht abgeschlossen war; stellt mit Besorgnis fest, dass die vom Rechnungshof durchgeführten Tests ergaben, dass nicht alle Gegenstände des Anlagevermögens mit einem Barcode versehen und im Bestandsverzeichnis sowie in der Buchführung erfasst waren, dass bestimmte Teile ...[+++]


Daarnaast vroeg hij ook om een evaluatie door de Europese Groep van regelgevende instanties, die begin februari verslag zal uitbrengen over de lessen die uit dit voorval dienen te worden getrokken.

Ferner bat er die Gruppe der Europäischen Regulierungsbehörden (ERGEG), die Anfang Februar über die Lehren aus diesem Ereignis Bericht erstatten wird, um eine Evaluierung.


- Voorzitter, begin februari verscheen in de Duitse pers, in de Frankfurter Allgemeine, een uiterst somber verslag over de politiemissie van de Europese Unie in de Palestijnse gebieden".

– (NL) Frau Präsidentin! Anfang Februar erschien in der deutschen Presse, in der Frankfurter Allgemeinen Zeitung, ein äußerst pessimistischer Bericht über die Polizeimission der Europäischen Union in den palästinensischen Autonomiegebieten.


- Voorzitter, begin februari verscheen in de Duitse pers, in de Frankfurter Allgemeine , een uiterst somber verslag over de politiemissie van de Europese Unie in de Palestijnse gebieden".

– (NL) Frau Präsidentin! Anfang Februar erschien in der deutschen Presse, in der Frankfurter Allgemeinen Zeitung, ein äußerst pessimistischer Bericht über die Polizeimission der Europäischen Union in den palästinensischen Autonomiegebieten.


Dat ging zo door tot begin dit jaar. Aangezien deze zittingsperiode ten einde loopt, heb ik begin februari op basis van het verouderde voorstel een verslag voorgelegd.

So zog sich das wirklich bis zu Beginn des Jahres hin, und, da sich ja auch diese Wahlperiode dem Ende zuneigt, habe ich dann Anfang Februar auf Grundlage des veralteten Vorschlags meinerseits einen Bericht vorgelegt.


4. verzoekt het Ierse voorzitterschap zich ten volle in te zetten om de lidstaten van de wijsheid van deze stap te overtuigen en uiterlijk begin februari een verslag in te dienen over de tot op dat moment geboekte vooruitgang;

4. fordert den irischen Ratsvorsitz dringend auf, alles daran zu setzen, um die Mitgliedstaaten der Begründetheit dieses Schrittes zu überzeugen und spätestens Anfang Februar einen Bericht über die bis dahin erzielten Fortschritte vorzulegen;


Indien het vervoer zich over twee verslagperioden uitstrekt, bepaalt de datum waarop het laden plaatsvindt de periode waarin het verslag van internationaal vervoer moet worden opgenomen (bij voorbeeld het vervoer van goederen die eind januari worden geladen en begin februari worden gelost, moet worden opgenomen onder de verslagen van de maand januari).

Erstreckt sich eine Beförderung über zwei Berichtszeiträume, so bestimmt der Zeitpunkt der Ladung den Berichtsmonat, zu dem der Fahrtenbericht gehört (Beispiel: die Beförderung eines Ende Januar geladenen und Anfang Februar entladenen Gutes gehört zu den Fahrtenberichten des Monats Januar).


Indien het vervoer zich over twee verslagperioden uitstrekt, bepaalt de datum waarop het laden plaatsvindt de periode waarin het verslag van internationaal vervoer moet worden opgenomen ( bijvoorbeeld het vervoer van goederen die eind januari worden geladen en begin februari worden gelost, moet worden opgenomen onder de verslagen van de maand januari ).

Erstreckt sich eine Beförderung über zwei Berichtszeiträume, so bestimmt der Zeitpunkt der Ladung den Berichtsmonat, zu dem der Fahrtenbericht gehört ( Beispiel : die Beförderung eines Ende Januar geladenen und Anfang Februar entladenen Gutes gehört zu den Fahrtenberichten des Monats Januar ).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'begin februari verslag' ->

Date index: 2023-07-08
w