Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "begin heb ik zeer duidelijk gesteld " (Nederlands → Duits) :

In haar mededeling getiteld „Een kaderstrategie voor een veerkrachtige energie-unie en een toekomstgericht klimaatbeleid” heeft de Commissie het belang van energie-efficiëntie als een op zichzelf staande energiebron benadrukt en duidelijk gesteld dat het EFSI „het mogelijk kan maken om zeer grote investeringen voor de renovatie van gebouwen los te weken”.

In der Mitteilung der Kommission mit dem Titel „Rahmenstrategie für eine krisenfeste Energieunion mit einer zukunftsorientierten Klimaschutzstrategie“ wurde die Bedeutung der Energieeffizienz als eigenständige Energiequelle hervorgehoben und deutlich erklärt, dass der EFSI „eine wichtige Hebelwirkung auf Investitionen in die Gebäuderenovierung ausüben“ kann.


In haar mededeling getiteld „Een kaderstrategie voor een veerkrachtige energie-unie en een toekomstgericht klimaatbeleid” heeft de Commissie het belang van energie-efficiëntie als een op zichzelf staande energiebron benadrukt en duidelijk gesteld dat het EFSI „het mogelijk kan maken om zeer grote investeringen voor de renovatie van gebouwen los te weken”.

In der Mitteilung der Kommission mit dem Titel „Rahmenstrategie für eine krisenfeste Energieunion mit einer zukunftsorientierten Klimaschutzstrategie“ wurde die Bedeutung der Energieeffizienz als eigenständige Energiequelle hervorgehoben und deutlich erklärt, dass der EFSI „eine wichtige Hebelwirkung auf Investitionen in die Gebäuderenovierung ausüben“ kann.


Voorzitter Jean-Claude Juncker zei hierover: "Vanaf het begin van mijn mandaat heb ik duidelijk gemaakt dat ik een socialer Europa wilde.

Präsident Jean-Claude Juncker sagte: „Seit meinem Amtsantritt habe ich immer wieder zum Ausdruck gebracht, dass ich ein sozialeres Europa möchte.


Vanaf het begin heb ik zeer duidelijk gesteld dat ik wilde dat dit verslag een afspiegeling zou zijn van de zorgen van dit Parlement in zijn geheel en niet van de zorgen van een van de fracties.

Von Anfang an habe ich deutlich darauf hingewiesen, dass dieser Bericht die Anliegen des gesamten Parlaments und nicht einer einzelnen Fraktion widerspiegeln sollte.


Maar op basis van wat ik in het begin heb gezegd, moge duidelijk zijn dat wij een herstel van de grondwettelijke orde wensen.

Es ist jedoch, wie ich zu Anfang bereits gesagt habe, ganz klar, dass wir die Wiederherstellung der verfassungsmäßigen Ordnung anstreben.


Maar op basis van wat ik in het begin heb gezegd, moge duidelijk zijn dat wij een herstel van de grondwettelijke orde wensen.

Es ist jedoch, wie ich zu Anfang bereits gesagt habe, ganz klar, dass wir die Wiederherstellung der verfassungsmäßigen Ordnung anstreben.


De aan het Hof gestelde prejudiciële vragen moeten zijn opgenomen in een afzonderlijk en duidelijk onderscheiden deel van de verwijzingsbeslissing, bij voorkeur aan het begin of het einde daarvan.

Schließlich müssen die dem Gerichtshof zur Vorabentscheidung vorgelegten Fragen in einem gesonderten und klar kenntlich gemachten Teil der Vorlageentscheidung, vorzugsweise an deren Anfang oder Ende, aufgeführt sein.


Anderzijds - en dat heeft commissaris Špidla zeer duidelijk gesteld - heeft de Europese Unie ook zelf de weg naar nauwere samenwerking getoond door onderhandelingen met het land te openen. Ze heeft Oekraïne tevens duidelijk gemaakt dat er vele mogelijkheden zijn voor de economische en politieke ontwikkeling van het land.

Andererseits – das hat Kommissar Špidla sehr deutlich gemacht – hat die Europäische Union auch einen Weg der engeren Kooperation aufgezeigt, dass nämlich die Verhandlungen aufgenommen worden sind und dass viele Schritte zur ökonomischen und politischen Entwicklung für die Ukraine möglich sind.


Ik heb in dit verband zeer duidelijk gesteld dat we zullen samenwerken met elke regering die langs vreedzame weg vrede wil bereiken en ook de beginselen eerbiedigt die zijn opgenomen in onze twee belangrijkste overeenkomsten.

Deshalb habe ich ganz deutlich erklärt, dass wir mit jeder Regierung zusammenarbeiten werden, die mit friedlichen Mitteln Frieden schaffen will und darüber hinaus die in unseren beiden wichtigen Abkommen enthaltenen Grundsätze respektiert.


De mogelijkheid om de aanbieding van diensten van algemeen belang te combineren met de ontwikkeling van een Europese interne markt blijkt zeer duidelijk uit de reeks sectorspecifieke beleidsmaatregelen die sinds begin jaren 1990 werden genomen voor netwerkindustrieën zoals telecommunicatie, energie, vervoer en postdiensten, die momenteel meer dan 7% van het BBP en 5% van de totale werkgelegenheid in de EU vertegenwoordigen.

Dass die Bereitstellung von Dienstleistungen von allgemeinem Interesse und die Entwicklung eines europäischen Binnenmarktes einander nicht ausschließen, beweist vor allem eine Reihe von sektorspezifischen Regelungen, die seit den früheren neunziger Jahren für netzgebundene Wirtschaftszweige wie Telekommunikation, Energie, Verkehr und Postdienste entwickelt wurden; auf diese Sektoren entfallen heute allein 7% des BIP und 5% der Gesamtzahl aller Beschäftigen in der EU.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'begin heb ik zeer duidelijk gesteld' ->

Date index: 2024-08-17
w