Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Achteruitrijdend een bocht maken
Beginning of tape marker
De juiste maat porties maken
Een afspraak maken
Het ongedaan maken van de effecten van
Het ongedaan maken van de effecten van iets
Het ongedaan maken van de uitwerking van
Het ongedaan maken van de weerslag van
Informatie-beginmarkering
Mal voor thermovormen maken
Mal voor vacuümvormen maken
Markeerder van het begin van de band
Markering van het begin van de band
Matrijs voor thermovormen maken
Matrijs voor vacuümvormen maken
Ongedaan maken
Openbaar maken
Papierpulp maken
Papierslurrie maken
Papierslurry maken
Papiersuspensie maken
Porties van normaal formaat maken
Standaard formaat porties maken
Uitgericht aan het begin
Uitlijning-bij-begin
Voldoen aan standaard formaat porties

Vertaling van "begin maken " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
beginning of tape marker | informatie-beginmarkering | markeerder van het begin van de band | markering van het begin van de band

Bandanfangsmarke


papierslurrie maken | papiersuspensie maken | papierpulp maken | papierslurry maken

Papierschlamm herstellen


matrijs voor thermovormen maken | matrijs voor vacuümvormen maken | mal voor thermovormen maken | mal voor vacuümvormen maken

Gussform im Vakuumformverfahren fertigen


het ongedaan maken van de effecten van | het ongedaan maken van de effecten van iets | het ongedaan maken van de uitwerking van | het ongedaan maken van de weerslag van

Aufhebung von Schadwirkungen


uitgericht aan het begin | uitlijning-bij-begin

linksbündig | startbündig


de juiste maat porties maken | standaard formaat porties maken | porties van normaal formaat maken | voldoen aan standaard formaat porties

Normgrößen bei Portionen einhalten | Standardportionsgrößen erfüllen | Portionen gleichmäßig verteilen | Standardportionsgrößen einhalten




achteruitrijdend een bocht maken

Kurve im Rückwärtsgang




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
een begin maken met de werkzaamheden voor kwaliteitsnormen voor secundaire grondstoffen waar nodig — in het bijzonder voor kunststoffen; maatregelen nemen om het legale vervoer van afval tussen de lidstaten te vergemakkelijken en verdere stappen nemen om het aantal illegale overbrengingen te verlagen; de meststoffenverordening van de EU herzien om de erkenning van biologische en afvalgebaseerde meststoffen te vergemakkelijken en zo een EU-brede markt te ontwikkelen; maatregelen nemen om het hergebruik van water te vergemakkelijken — hieronder valt een wetgevingsvoorstel over minimumvoorschriften voor het hergebruik van water, bijvoorbeeld voor irrigatie e ...[+++]

Aufnahme von Arbeiten zur Erstellung von Qualitätsnormen für Sekundärrohstoffe, wo dies erforderlich ist, insbesondere für Kunststoffe; Durchführung von Maßnahmen zur Erleichterung der legalen Verbringung von Abfällen zwischen den Mitgliedstaaten und gleichzeitig weiterer Maßnahmen zur Verringerung der Zahl illegaler Verbringungen; Überarbeitung der EU-Düngemittelverordnung zur Erleichterung der Anerkennung von organischem und aus Abfällen hergestelltem Dünger zwecks Aufbau eines EU-weiten Markts; Durchführung von Maßnahmen zur Erleichterung der Wiederverwendung von Wasser – z. B. durch einen Legislativvorschlag zu den Mindestanforderungen an wiederverwen ...[+++]


In 2015 zal de Commissie ook een begin maken met de analyse en effectbeoordeling inzake de nationale streefcijfers voor uitstootvermindering in de niet-ETS-sectoren, betreffende onder andere verbeterde flexibiliteitsmechanismen in de niet-ETS-sectoren en inaanmerkingneming van landgebruik, verandering in landgebruik en bosbouw (LULUCF) in het kader voor 2030, met het oog op indiening van wetgevingsvoorstellen in het voorjaar van 2016.

Die Kommission wird 2015 ferner Analysen und Folgenabschätzungen zu den nationalen Zielen für die Verringerung der Emissionen in nicht unter das EHS fallenden Sektoren einleiten, auch zur Verbesserung der Flexibilitätsmechanismen in diesen Sektoren und zur Einbeziehung von Landnutzung, Landnutzungsänderungen und Forstwirtschaft (LULUCF) in den Rahmen bis 2030. Vorschläge für Rechtsakte/einen Rechtsakt sollen Anfang 2016 vorgelegt werden.


Daarmee zouden we een begin maken – inderdaad, een begin, maar wel een begin dat al lang geleden had moeten plaatsvinden.

Das wären erste Schritte – zugegeben, aber diese ersten Schritte sind längst überfällig.


Als de Moldavische regering integratie in de Europese Unie wenst, moet zij een begin maken met een dialoog met het bestuur van Transnistrië om de internationale gemeenschap duidelijk te maken dat zij de legitieme macht heeft over het gehele grondgebied van Moldavië.

Wenn die moldauische Regierung eine Integration mit der Europäischen Union will, muss sie einen Dialog mit der Regierung von Transnistrien aufnehmen, um der internationalen Gemeinschaft zu beweisen, dass sie die Rechtmäßigkeit über das gesamte Territorium der Republik Moldau besitzt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In overeenstemming met de conclusies van de EU-top in juni vind ik aan de andere kant dat er een elementaire voorwaarde is verbonden aan de financiële subsidies: Oekraïne moet een begin maken met de hervorming van deze sector en zijn gasindustrie transparanter maken.

Gleichzeitig denke ich, und stimme in diesem Pukt mit den Schlussfolgerungen des EU-Gipfels im Juni überein, dass es eine grundlegende Voraussetzung für die Gewährung von Finanzhilfe gibt: die Ukraine sollte ihre Industriereform einleiten und ihre Gasindustrie transparenter machen.


Als u mij toestaat, mijnheer de Voorzitter, wil ik nu, aan het prille begin van het Portugees voorzitterschap, een wens tot uiting brengen: als men niet wil dat de volkeren van Europa de politieke klasse definitief de rug toekeren, moet het Portugees voorzitterschap korte metten maken met de ouderwetse methoden en onmiddellijk een begin maken met de enige echte Europese hervorming waar de volkeren op zitten te wachten, namelijk minder technocratie, meer democratie.

Gestatten Sie mir, Herr Präsident, zu Beginn der portugiesischen Präsidentschaft in diesem Hause einen Wunsch aussprechen: Wenn verhindert werden soll, dass die Völker Europas sich endgültig von der politischen Klasse abwenden, dann muss die portugiesische Präsidentschaft sich voll und ganz von den überkommenen Methoden trennen und unverzüglich die von den Völkern erwartete einzige wirkliche Reform einleiten: weniger Technokratie, mehr Demokratie.


- de verspreiding van hiv/aids, malaria en andere belangrijke ziekten tegen 2015 een halt toeroepen en een begin maken met terugdringing ervan;

Bis 2015 soll die Ausbreitung von HIV/AIDS, Malaria und anderen schweren Krankheiten zum Stillstand gebracht und der Rückgang dieser Krankheiten eingeleitet werden.


Bovendien zal de Commissie in de eerste helft van 2002 een begin maken met een tweede overlegronde over de bescherming van werknemersgegevens.

Darüber hinaus wird die Kommission in der ersten Hälfte des Jahres 2002 eine Anhörung der zweiten Phase zum Thema Schutz von Arbeitnehmerdaten einleiten.


11. dringt er bij de Indiase regering op aan zich te verplichten om geen kernwapens te maken, verder te ontwikkelen, te testen of op te stellen, indien het haar oprechte wens is dat de vijf in het NPV aangegeven kernmogendheden een begin maken met zinvolle onderhandelingen, om te voldoen aan hun overeenkomstig het NPV 1995 aangegane verplichtingen inzake de geleidelijke afschaffing van alle kernwapens;

11. fordert, die indische Regierung nachdrücklich auf, sich dazu zu verpflichten, keine Kernwaffen zu bauen, weiterzuentwickeln, zu testen oder zu stationieren, wenn sie ernsthaft den Wunsch hegt, daß die fünf Atommächte gemäß der Definition des NPT sinnvolle Verhandlungen aufnehmen, um ihre im Rahmen des NPT von 1995 eingegangenen Verpflichtungen zur schrittweisen Vernichtung aller Atomwaffen zu erfüllen;


Er dient nogmaals op te worden gewezen dat bij deze onderhandelingen het milieu voor de toekomstige leden een sleutelrol speelt. g) DG XI heeft zijn werkzaamheden voortgezet en geïntensiveerd op talrijke gebieden, zoals: - de omvangrijke werkzaamheden op het gebied van nucleaire veiligheid in Oost-Europa onder de verantwoordelijkheid van de Commissie, die het secretariaat van de werkgroep van de G 24 verzorgt (zie Memo 94...); - de coördinatie op het gebied van de civiele bescherming, bij voorbeeld bij de bosbrandbestrijding; - het onderzoeken van een groot aantal klachten met betrekking tot de niet-naleving van de communautaire wetgeving. Voorts zal het Milieubureau na zijn oprichtingsvergadering (zie Memo 59/93) in de loop van ...[+++]

Es muß nochmals betont werden, daß die künftigen Mitgliedstaaten der Umwelt in diesen Verhandlungen besondere Bedeutung beimessen. g) Die DG XI hat ihre Arbeiten fortgesetzt und in vielen Bereichen intensiviert: - Erhebliche Anstrengungen im Bereich der kerntechnischen Sicherheit im Osten unter Federführung der Kommission, die die Sekretariatsarbeiten der G 24 durchführt (siehe Memo 94...). - Koordinierung im Bereich Katastrophenschutz, z.B. bei der Bekämpfung von Waldbränden. - Einleitung zahlreicher Verfahren wegen Verstößen gegen Rechtsvorschriften der Gemeinschaft. Nach ihrer konstituierenden Sitzung (siehe Memo 59/93) wird die Umweltagentur 1994 ihre Arbeit aufnehmen. res Arbeitsprogramms beginnen ...[+++]


w