Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Een zaak beginnen
Een zaak oprichten
Een zaak opzetten

Traduction de «beginnen gaven » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
ook de snelle films gaven lagere resultaten dan berekend was

auch die empfindlichen Filme lieferten niedrigere Messwerte als errechnet


een zaak beginnen | een zaak oprichten | een zaak opzetten

sich selbständig machen


door de betekening van een gerechtelijke akte beginnen de termijnen te lopen

die Zustellung einer gerichtlichen Urkunde setzt die Fristen in Lauf
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
– (ES) Mijnheer de Voorzitter, ik wil me om te beginnen eerst bedanken bij de leden van de Begrotingscommissie voor de steun die ze gaven aan de amendementen van de Commissie interne markt en consumentenbescherming, die deze overigens bijna met eenparigheid van stemmen had aangenomen.

– (ES) Herr Präsident! Auch ich möchte meine Rede mit einem Dank an die Mitglieder des Haushaltsausschusses für die Unterstützung der Änderungsanträge beginnen, die der Ausschuss für Binnenmarkt und Verbraucherschutz eingereicht hat und die auch praktisch einstimmig vom Ausschuss angenommen wurden.


De leden van de delegatie gaven de voorzitter, dhr. Vidal-Quadras, de voorzitter van de commissie ten principale, dhr. Costa, en de rapporteurs, de heren Jarzembowski, Savary en Sterckx, opdracht informele onderhandelingen te beginnen met de Raad.

Sie beauftragten ferner Herrn Vidal Quadras und Herrn Costa, den Vorsitzenden des federführenden Ausschusses, sowie die Berichterstatter, Herrn Savary, Herrn Sterckx und Herrn Jarzembowski, informelle Verhandlungen aufzunehmen.


De leden van de delegatie gaven de voorzitter, dhr. Vidal-Quadras, de voorzitter van de commissie ten principale, dhr. Costa, en de rapporteurs, de heren Jarzembowski, Savary en Sterckx, opdracht informele onderhandelingen te beginnen met de Raad.

Sie forderten den Vorsitzenden, Herrn Vidal-Quadras, den Vorsitzenden des federführenden Ausschusses, Herrn Costa, und die Berichterstatter, Herrn Jarzembowski, Herrn Savary und Herrn Sterckx, auf, informelle Verhandlungen mit dem Rat aufzunehmen.


De leden van de delegatie gaven de heer Alejo Vidal-Quadras, voorzitter, de heer Karl-Heinz Florenz, voorzitter van de Commissie milieubeheer, volksgezondheid en voedselveiligheid, mevrouw Frieda Brepoels, rapporteur, alsmede mevrouw María Sornosa Martínez opdracht informele onderhandelingen te beginnen met de Raad.

Die Delegationsmitglieder beauftragten den Vorsitzenden, Herrn Vidal-Quadras, den Vorsitzenden des federführenden Ausschusses, Herrn Florenz, die Berichterstatterin, Frau Brepoels, und Frau Sornosa Martínez, informelle Verhandlungen mit dem Rat aufzunehmen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Om te beginnen gaven de delegaties uiting aan hun tevredenheid over de uitslag van het referendum in Ierland, omdat dit volgens hen een belangrijke stap is die het mogelijk maakt het tijdschema van het uitbreidingsproces aan te houden.

Zunächst einmal begrüßten die Delegationen das Ergebnis der Volksabstimmung in Irland, das für die Einhaltung des Zeitplans und des Erweiterungsprozesses von großer Bedeutung ist.


De delegatie van het Europees Parlement in het bemiddelingscomité hield haar constituerende vergadering op 10 januari 2006 en haar leden gaven de voorzitter van de delegatie, de heer Trakatellis, de voorzitter van de ten principale bevoegde commissie, de heer Florenz, de rapporteur, mevrouw Doyle en de schaduwrapporteur, mevrouw Corbey, het mandaat informele onderhandelingen met de Raad te beginnen.

Die Delegation des Parlaments im Vermittlungsausschuss hielt ihre konstituierende Sitzung am 10. Januar 2006 ab, und die Mitglieder beauftragten den Delegationsvorsitzenden, Herrn Trakatellis, den Vorsitzenden des federführenden Ausschusses, Herrn Florenz, die Berichterstatterin, Frau Doyle, und die Schattenberichterstatterin, Frau Corbey, informelle Verhandlungen mit dem Rat aufzunehmen.


De Commissie is met dit voorstel gekomen na raadpleging van de sociale partners in twee fasen, zoals voorgeschreven door het Verdrag. Na afloop van deze raadpleging gaven de werkgevers- en werknemersvertegenwoordigers op Europees niveau te kennen hierover geen onderhandelingen te kunnen beginnen.

Dem Vorschlag der Kommission vorausgegangen ist, wie im Vertrag vorgesehen, ein zweistufiger Konsultationsprozess. Die Arbeitgeber- und die Arbeitnehmervertreter auf europäischer Ebene erklärten jedoch, sie seien nicht gewillt, in dieser Sache in Verhandlungen einzutreten.




D'autres ont cherché : een zaak beginnen     een zaak oprichten     een zaak opzetten     beginnen gaven     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'beginnen gaven' ->

Date index: 2024-03-03
w