Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
BBT
Begin der onderhandelingen
Besprekingen
DBT
Deze onderhandelingen beginnen
Hervatting van de onderhandelingen
Internationale onderhandeling
Mondiale onderhandelingen
Onderhandeling van een overeenkomst
Onderhandelingen
Onderhandelingen betreffende een EG-overeenkomst
Onderhandelingen over een overeenkomst
Onderhandelingsprocedure
Opening van de onderhandelingen
Protocol van onderhandelingen
SALT
Salt-verdragen
Staat van de onderhandelingen
Wereldomvattende onderhandelingen
Wereldwijde onderhandelingen

Traduction de «beginnen van onderhandelingen » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
deze onderhandelingen beginnen

diese Verhandlungen werden aufgenommen


alle initiatieven nemen dienstig om deze onderhandelingen te doen beginnen

alle zweckdienlichen Vorkehrungen treffen,damit diese Verhandlungen aufgenommen werden


internationale onderhandeling [ besprekingen | hervatting van de onderhandelingen | onderhandelingsprocedure | onderhandeling van een overeenkomst | opening van de onderhandelingen | staat van de onderhandelingen ]

internationale Verhandlungen [ Aushandlung eines Abkommens | Eröffnung der Verhandlungen | Neuverhandlung | Stand der Verhandlungen | Verhandlungsmodus | Verhandlungsstadium ]


mondiale onderhandelingen | wereldomvattende onderhandelingen | wereldwijde onderhandelingen

Globalverhandlungen


onderhandelingen over een overeenkomst (EU) [ onderhandelingen betreffende een EG-overeenkomst ]

Aushandlung von Abkommen (EU) [ Aushandlung eines EG-Abkommens ]




begin der onderhandelingen

Eröffnung der Verhandlungen




Besluit betreffende onderhandelingen over basistelecommunicatie [ DBT | BBT ]

Beschluss zu Verhandlungen über Basis-Telekommunikationsdienste [ DBT ]


Salt-verdragen [ onderhandelingen over de beperking van strategische kernwapens | SALT ]

SALT-Abkommen [ SALT | Verhandlungen über die Begrenzung strategischer Waffensysteme ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Nog deze maand beginnen de onderhandelingen met het Parlement en de Raad. Uiteindelijk moet voor het einde van dit jaar een definitief akkoord zijn bereikt.

Die Trilog-Verhandlungen mit Parlament und Rat werden noch im Juni beginnen; gemeinsames Ziel ist eine endgültige Einigung bis Ende 2015.


G. overwegende dat Polen zijn veto tegen het beginnen van onderhandelingen over de nieuwe kaderovereenkomst heeft uitgesproken, en als voorwaarde voor het beginnen van die onderhandelingen verlangt dat Moskou het verbod van 2005 op de invoer van Pools vlees opheft,

G. in der Erwägung, dass Polen den Beginn der Verhandlungen über das neue Rahmenabkommen blockiert und die Aufnahme der Verhandlungen davon abhängig gemacht hat, dass Moskau das im Jahr 2005 verhängte Verbot der Einfuhr von polnischem Fleisch aufhebt,


G. overwegende dat Polen zijn veto tegen het beginnen van onderhandelingen over de nieuwe kaderovereenkomst heeft uitgesproken, en als voorwaarde voor het beginnen van die onderhandelingen verlangt dat Moskou het verbod van 2005 op de invoer van Pools vlees opheft,

G. in der Erwägung, dass Polen den Beginn der Verhandlungen über das neue Rahmenabkommen blockiert und die Aufnahme der Verhandlungen davon abhängig gemacht hat, dass Moskau das im Jahr 2005 verhängte Verbot der Einfuhr von polnischem Fleisch aufhebt,


B. overwegende dat Polen zijn veto tegen het beginnen van onderhandelingen over de nieuwe kaderovereenkomst heeft uitgesproken, en als voorwaarde voor het beginnen van die onderhandelingen verlangt dat Moskou het vorig jaar afgekondigde verbod op de invoer van Pools vlees opheft,

B. in der Erwägung, dass Polen den Beginn der Verhandlungen über die neue Rahmenvereinbarung blockiert und die Aufnahme der Verhandlungen davon abhängig gemacht hat, dass Moskau ein vor einem Jahr verhängtes Importverbot für polnisches Fleisch aufhebt,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
G. overwegende dat Polen zijn veto tegen het beginnen van onderhandelingen over de nieuwe kaderovereenkomst heeft uitgesproken, en als voorwaarde voor het beginnen van die onderhandelingen verlangt dat Moskou het vorig jaar afgekondigde verbod op de invoer van Pools vlees opheft,

G. in der Erwägung, dass Polen den Beginn der Verhandlungen über die neue Rahmenvereinbarung blockiert und die Aufnahme der Verhandlungen davon abhängig gemacht hat, dass Moskau das vor einem Jahr verhängte Verbot der Einfuhr von polnischem Fleisch aufhebt,


De Europese Unie herinnert eraan dat zij overeenkomstig de verklaring van de Raad Algemene Zaken van 28 januari bereid is zo spoedig mogelijk te beginnen met onderhandelingen over een stabilisatie- en associatieovereenkomst.

Die Europäische Union erinnert daran, dass sie - gemäß der Erklärung des Rates (Allgemeine Angelegenheiten) vom 28. Januar - bereit ist, so bald wie möglich Verhandlungen über ein Stabilisierungs- und Assoziierungsabkommen aufzunehmen.


1. is verheugd over het beginnen van onderhandelingen over EU-lidmaatschap met Litouwen en verzoekt alle betrokken partijen om deze onderhandelingen zo te voeren dat Litouwen, wanneer het blijk geeft van behoorlijke vooruitgang bij de voorbereiding op het lidmaatschap, de landen uit de vroegere eerste groep kan inhalen en al in de eerste uitbreidingsronde kan meedoen;

1. begrüßt die Aufnahme der Verhandlungen über den EU-Beitritt mit Litauen und fordert alle betroffenen Parteien auf, diese Verhandlungen so zu führen, dass Litauen, falls es entsprechende Fortschritte bei seinen Beitrittsvorbereitungen vorweist, zu den Ländern der ehemals ersten Gruppe aufschließen und an der ersten Beitrittswelle teilhaben kann;


De Commissie komt tot de conclusie dat de voorwaarden voor de opening van onderhandelingen voor een Stabilisatie- en Associatieovereenkomst met Kroatië zijn vervuld en zij zal op korte termijn met een voorstel komen voor de machtiging om met onderhandelingen te beginnen.

Die Kommission kommt zu der Auffassung, daß die Voraussetzungen für die Einleitung von Verhandlungen über den Abschluß eines Stabilisierungs- und Assoziierungsabkommen mit Kroatien erfüllt sind, und wird in Kürze einen Vorschlag vorlegen, der darauf abzielt, sie zur Einleitung der Verhandlungen zu ermächtigen.


Indien de sociale partners niet met onderhandelingen beginnen of indien deze onderhandelingen niet op een overeenkomst uitlopen, zal de Commissie een voorstel aannemen voor een richtlijn van de Raad op basis van artikel 2, lid 2, van de Overeenkomst betreffende de sociale politiek.

Treten die Sozialpartner nicht in Verhandlungen oder führen diese Verhandlungen nicht zu einer Einigung, so wird die Kommission auf der Grundlage von Artikel 2 Absatz 2 des Abkommens über die Sozialpolitik einen Vorschlag für eine Richtlinie des Rates verabschieden.


Ook Jordanië heeft de Europese Unie verzocht om de onderhandelingen te openen. De onderhandelingen met dit land zullen naar verwachting in de eerste helft van 1995 beginnen.

Ferner ersuchte Jordanien die Europäische Union Verhandlungen aufzunehmen, die wahrscheinlich in der ersten Hälfte 1995 anlaufen werden.


w