Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "beginsel slechts in zoverre de belastingplichtige de desbetreffende aandelen ononderbroken in " (Nederlands → Duits) :

Die tarieven gelden, krachtens artikel 269, § 2, eerste lid, 6°, van het WIB 1992, bovendien in beginsel slechts in zoverre de belastingplichtige de desbetreffende aandelen ononderbroken in volle eigendom heeft behouden vanaf de kapitaalinbreng.

Die Sätze gelten aufgrund von Artikel 269 § 2 Absatz 1 Nr. 6 des EStGB 1992 außerdem grundsätzlich nur, insofern der Steuerpflichtige seit der Kapitaleinlage ununterbrochen das Volleigentum an den betreffenden Aktien oder Anteilen besitzt.


Krachtens artikel 269, § 2, eerste lid, 6°, van het WIB 1992 geldt het verlaagde tarief slechts in zoverre de belastingplichtige de desbetreffende aandelen op naam ononderbroken in volle eigendom heeft behouden vanaf de kapitaalinbreng.

Aufgrund von Artikel 269 § 2 Absatz 1 Nr. 6 des EStGB 1992 gilt der verringerte Satz nur, insofern der Steuerpflichtige seit der Kapitaleinlage ununterbrochen das Volleigentum an den betreffenden Namensaktien oder -anteilen besitzt.


Om die reden gelden de verlaagde tarieven in beginsel slechts zolang de persoon die een inbreng in de zin van de bestreden bepalingen heeft gerealiseerd, de desbetreffende aandelen op naam ononderbroken in volle eigendom behoudt vanaf de kapitaalinbreng.

Aus diesem Grund gelten die verringerten Sätze grundsätzlich nur, solange die Person, die eine Einlage im Sinne der angefochtenen Bestimmungen vorgenommen hat, die betreffenden Namensaktien oder -anteile seit der Kapitaleinlage ununterbrochen in Volleigentum besitzt.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'beginsel slechts in zoverre de belastingplichtige de desbetreffende aandelen ononderbroken in' ->

Date index: 2024-08-22
w