Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «beginsel twee volkeren » (Néerlandais → Allemand) :

De voorwaarde daarvoor is evenwel dat geijverd wordt voor stabilisatie van het Midden-Oosten en een oplossing van het Palestijnse vraagstuk volgens het beginseltwee volkeren, twee staten”.

Die Erreichung dieses Ziels heißt auch Stabilisierung des Nahen Ostens und Lösung des Palästinaproblems gemäß dem Grundsatz „zwei Völker, zwei Staaten“.


4. is ervan overtuigd dat er geen alternatieven zijn voor de toepassing van het beginsel "twee volkeren, twee staten" om tot een rechtvaardige en duurzame oplossing te komen van het conflict tussen Israël en Palestina door middel van een onderhandelingsproces tussen de verschillende partijen; roept derhalve alle partijen op tot wederzijdse erkenning van hun fundamentele rechten en tot hervatting van het onderhandelingsproces;

4. ist davon überzeugt, dass es keine Alternative zur Anwendung des Grundsatzes „zwei Völker, zwei Staaten“ gibt, wenn man durch einen Verhandlungsprozess zwischen den verschiedenen Parteien zu einer gerechten und dauerhaften Lösung des israelisch-palästinensischen Konflikts kommen will; ruft daher alle Parteien zur gegenseitigen Anerkennung ihrer Grundrechte und zur Wiederaufnahme der Verhandlungen auf;


10. is ervan overtuigd dat er geen enkel alternatief bestaat voor de toepassing op het terrein van het beginsel van "twee volkeren, twee staten" wil men via onderhandelingen tot een billijke en duurzame oplossing van het Palestijns-Israëlische conflict komen;

10. bekundet seine Überzeugung, dass es zur praktischen Umsetzung des Grundsatzes "zwei Völker, zwei Staaten" keine Alternativen gibt, um auf dem Weg des Verhandlungsprozesses zu einer gerechten und dauerhaften Lösung des israelisch-palästinensischen Konfliktes zu gelangen;


de naleving in al hun onderdelen van de reeds tussen Israël en de Palestijnen gesloten akkoorden, en met name de wederzijdse erkenning van het beginsel van "twee volkeren, twee staten",

die Einhaltung der bereits bestehenden Abkommen zwischen Israelis und Palästinensern in allen ihren Bestandteilen und insbesondere die gegenseitige Anerkennung aufgrund des Prinzips „zwei Völker, zwei Staaten“,


Met andere woorden, het ‘twee volkeren-twee landen’-beginsel is niet uitgevoerd, noch heeft men Mahmoud Abbas de noodzakelijke steun gegeven - geld geven volstaat immers niet: de Palestijnen willen juist politieke steun.

Sie hat weder den Grundsatz „zwei Völker, zwei Staaten“ durchgesetzt noch Mahmoud Abbas eine angemessene Unterstützung zuteil werden lassen – denn Finanzhilfen genügen nicht, sondern die Palästinenser wollen politische Unterstützung –, und gleichzeitig hat sie Israel nicht in erforderlichem Maße unter Druck gesetzt, um die Ausweitung der Siedlungen und die Gebietsannexionen zu verhindern.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'beginsel twee volkeren' ->

Date index: 2025-01-02
w