Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «beginsel van gefaseerde toegang principieel vastgelegd » (Néerlandais → Allemand) :

Onder leiding van het parlement is het Beginsel van gefaseerde toegang principieel vastgelegd, hoewel de lidstaten enige flexibiliteit in verband met de minimumleeftijd behouden (vgl. artikel 4, lid 7, nr. 1 c en Bijlage VI).

Unter Leitung des Parlaments ist der Grundsatz des stufenweisen Zugangs prinzipiell festgeschrieben worden, wenn auch die Mitgliedstaaten einige Flexibilität in Bezug auf die Mindestalter erhalten haben (vgl. Artikel 4, 7 Nr. 1 c und Anhang VI).


In dit verband en met inachtneming van het bij deze verordening vastgelegde beginsel inzake wederzijdse erkenning, mag authenticatie voor een onlinedienst alleen betrekking hebben op de verwerking van die identificatiegegevens die toereikend, ter zake dienend en niet bovenmatig zijn om toegang tot die onlinedienst te verlenen.

Dabei sollten im Zusammenhang mit dem durch diese Verordnung festgelegten Grundsatz der gegenseitigen Anerkennung bei der Authentifizierung für einen Online-Dienst nur solche Identifizierungsdaten verarbeitet werden, die dem Zweck der Gewährung des Zugangs zu diesem Online-Dienst entsprechen, dafür erforderlich sind und nicht darüber hinausgehen.


(13) Deze richtlijn biedt de mogelijkheid om bij de toepassing van de daarin vastgelegde voorschriften rekening te houden met het beginsel van het recht van toegang van het publiek tot officiële documenten.

(13) Diese Richtlinie erlaubt bei der Anwendung ihrer Bestimmungen die Berücksichtigung des Grundsatzes des Zugangs der Öffentlichkeit zu amtlichen Dokumenten.


(18) Deze verordening biedt de mogelijkheid om bij de toepassing van de daarin vastgelegde voorschriften rekening te houden met het beginsel van het recht van toegang van het publiek tot officiële documenten.

(18) Diese Verordnung ermöglicht es, dass bei der Anwendung ihrer Vorschriften der Grundsatz des Zugangs der Öffentlichkeit zu amtlichen Dokumenten berücksichtigt wird.


Bij de categorieën motorrijwielen moet echter het beginsel van gefaseerde toegang blijven bestaan.

Dabei muss aber bei den Motorradklassen das Prinzip des stufenweisen Zugangs gewahrt bleiben.


Bij de categorieën motorrijwielen moet echter het beginsel van gefaseerde toegang blijven bestaan.

Dabei muss aber bei den Motorradklassen das Prinzip des stufenweisen Zugangs gewahrt bleiben.


Gelet op het beginsel van gefaseerde toegang is in dit geval een aanvullend examen niet meer nodig.

Eine zusätzliche Prüfung ist angesichts des Prinzips des stufenweisen Zugangs in diesem Falle nicht mehr notwendig.


Gelet op het beginsel van gefaseerde toegang mag van een bestuurder niet worden geëist dat hij zich met het oog op de overgang van categorie A1 naar A2 opnieuw onderwerpt aan een examen inzake rijvaardigheid en rijgedrag.

Angesichts des Prinzips des stufenweisen Zugangs ist es nicht angebracht, eine weitere Prüfung der Fähigkeiten und Verhaltensweisen beim Übergang von der Klasse A1 zu A2 zu verlangen.


Bepaalde regels die voor compensatie voor de openbare dienst in het zee- en luchtvervoer gelden, zijn vastgelegd in Verordening (EEG) nr. 2408/92 van de Raad van 23 juli 1992 betreffende de toegang van communautaire luchtvaartmaatschappijen tot intracommunautaire luchtroutes (4) en in Verordening (EEG) nr. 3577/92 van de Raad van 7 december 1992 houdende toepassing van het beginsel van het vrij verrichten van diensten op het zeever ...[+++]

Einige für Ausgleichszahlungen in diesen Bereichen geltende Vorschriften finden sich in der Verordnung (EWG) Nr. 2408/92 des Rates vom 23. Juli 1992 über den Zugang von Luftfahrtunternehmen der Gemeinschaft zu Strecken des innergemeinschaftlichen Flugverkehrs (4) bzw. der Verordnung (EWG) Nr. 3577/92 vom 7. Dezember 1992 zur Anwendung des Grundsatzes des freien Dienstleistungsverkehrs auf den Seeverkehr in den Mitgliedstaaten (Seekabotage) (5).


Het recht op correctie, zoals geconcretiseerd in het voorstel, kent nl. dezelfde gebreken als hierboven beschreven voor het recht op toegang want het is evenmin als algemeen beginsel vastgelegd.

In dem Vorschlag weist das Berichtigungsrecht in der Tat die gleichen Mängel wie das Auskunftsrecht auf, da das Berichtigungsrecht nicht grundsätzlich anerkannt wird.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'beginsel van gefaseerde toegang principieel vastgelegd' ->

Date index: 2023-11-01
w