Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «beginsel vindt binnen zes maanden de eerste follow-upmissie » (Néerlandais → Allemand) :

De Europese Unie zal regelmatig evaluaties verrichten. In beginsel vindt binnen zes maanden de eerste follow-upmissie plaats.

Darüber hinaus wird die Lage von der EU regelmäßig überprüft; eine erste Beobachtungsmission wird prinzipiell innerhalb von sechs Monaten stattfinden.


De in artikel 61 bedoelde eerste jaarlijkse evaluatie vindt plaats binnen zes maanden na de inwerkingtreding van dit decreet.

Die erste durch Artikel 61 vorgesehene jährliche Bewertung erfolgt innerhalb sechs Monaten nach dem Inkrafttreten des vorliegenden Dekrets.


Al naar gelang van het geval vindt de eerste meetcampagne plaats binnen zes maanden na de inbedrijfstelling van de installatie, na afgifte van een nieuwe vergunning ingevolge een aanvraag tot hernieuwing of van de inachtneming van artikel 18 overeenkomstig artikel 22, tweede lid.

Die erste Messkampagne erfolgt binnen sechs Monaten nach der Inbetriebnahme der Anlage, der Ausstellung einer neuen Genehmigung anschliessend an einen Antrag auf Erneuerung, oder der Einhaltung von Artikel 18 gemäss Artikel 22, Absatz 2, je nach Fall.


De Beneluxlanden wordt verzocht om in beginsel binnen de zes maanden schriftelijk verslag uit te brengen over de follow-up van de aanbevelingen in de evaluatieverslagen.

Die Benelux-Staaten werden ersucht, im Prinzip innerhalb von sechs Monaten schriftlich über die Folgemaßnahmen zu den in den Bewertungsberichten enthaltenen Empfehlungen zu berichten.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'beginsel vindt binnen zes maanden de eerste follow-upmissie' ->

Date index: 2023-09-14
w