Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «begint dertig dagen » (Néerlandais → Allemand) :

Na afloop van de termijn van dertig dagen die begint te lopen op de dag van verzending van de adviezen wordt het proces-verbaal door het Gemeentecollege gesloten.

Am Ablauf der dreißigtägigen Frist, die am Tag der Versendung der Bekanntmachungen beginnt, wird das Protokoll vom Gemeindekollegium geschlossen.


De subsidieaanvraag moet uiterlijk dertig dagen voordat de interne voortgezette opleiding begint, worden ingediend.

Der Antrag auf Zuschuss ist spätestens dreissig Tage vor Beginn der internen Weiterbildung einzureichen.


Indien, na het verstrijken van deze termijn van dertig dagen, de inrichtende macht geen bewijs heeft geleverd dat deze zich niet meer in de situatie bevindt waarop § 1, 2 en/of 3 van toepassing is, verliest deze, zoals aangegeven in die paragrafen, het voordeel van de weddetoelage voor een periode die begint op de vervaldag van bovengenoemde termijn van dertig dagen en die loopt tot op de dag dat de inrichtende macht het bewijs heeft geleverd dat deze zich niet meer in de situatie bevindt waar ...[+++]

Wenn der Organisationsträger bei Ablauf dieser Frist von dreissig Tagen nicht den Beweis erbracht hat, dass er sich nicht mehr in der Situation der Anwendung der §§ 1, 2 und/oder 3 befindet, verliert er gemäss diesen Paragraphen den Vorteil der Gehaltssubvention für einen Zeitraum, der bei Ablauf der vorerwähnten Frist von dreissig Tagen beginnt und bis zu dem Tag dauert, an dem der Organisationsträger den Beweis erbracht hat, dass er sich nicht mehr in der Situation der Anwendung der §§ 1, 2 ...[+++]


Bij het dagtariefstelsel begint het minimum meestal bij vijf dagen of minder, met als uitzondering Zweden (dertig dagen), terwijl het maximumaantal dagen varieert van vier tot vijf maanden in Finland en Zweden, tot één jaar in Duitsland en Frankrijk en twee jaar in Griekenland en Spanje.

Die Tagessätze beginnen in den meisten Fällen bei 5 Tagen oder weniger, mit Ausnahme von Schweden (30 Tage), während die Hoechststrafe von 4-5 Monaten (Finnland und Schweden) bis zu 1 Jahr (Deutschland und Frankreich) und 2 Jahren (Griechenland und Spanien) betragen kann.


Bij het dagtariefstelsel begint het minimum meestal bij vijf dagen of minder, met als uitzondering Zweden (dertig dagen), terwijl het maximumaantal dagen varieert van vier tot vijf maanden in Finland en Zweden, tot één jaar in Duitsland en Frankrijk en twee jaar in Griekenland en Spanje.

Die Tagessätze beginnen in den meisten Fällen bei 5 Tagen oder weniger, mit Ausnahme von Schweden (30 Tage), während die Hoechststrafe von 4-5 Monaten (Finnland und Schweden) bis zu 1 Jahr (Deutschland und Frankreich) und 2 Jahren (Griechenland und Spanien) betragen kann.


g) verblijven in spermacentra die in de periode die begint dertig dagen voor en eindigt dertig dagen na de dag waarop het sperma wordt verkregen of, wanneer het vers sperma betreft, tot de dag van verzending vrij zijn geweest van runderziekten ten aanzien waarvan overeenkomstig bijlage E bij Richtlijn 64/432/EEG een aangifteplicht geldt".

g) in Besamungsstationen gehalten worden sind, in denen in den dreissig Tagen vor der Entnahme bis dreissig Tage nach der Entnahme oder - wenn es sich um frischen Samen handelt - bis zum Versandtag keine gemäß Anlage E der Richtlinie 64/432/EWG anzeigepflichtige Rinderkrankheit aufgetreten ist".




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'begint dertig dagen' ->

Date index: 2022-03-17
w