Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «begint niet later » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
de bainitische transformatie begint later dan de perlitische

die Umwandlung in der Zwischenstufe setzt gegenueber der in der Perlitstufe spaeter ein
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Daarom moet het in bepaalde omstandigheden mogelijk zijn dat een lidstaat die in een later stadium gebruik begint te maken van het gemeenschappelijke veilingplatform, aan door het veilingplatform verleende diensten toe te rekenen kosten draagt welke niet worden gedragen door lidstaten die van bij de aanvang deelnemen aan de gezamenlijke actie.

Deswegen sollte in bestimmten Fällen die Möglichkeit bestehen, dass ein Mitgliedstaat, der sich erst zu einem späteren Zeitpunkt an der gemeinsamen Auktionsplattform beteiligt, Kosten für die Dienstleistungen einer Auktionsplattform trägt, die Mitgliedstaaten, die von Anbeginn an der gemeinsamen Maßnahme beteiligt waren, nicht tragen.


- kortetermijnsteun bij werkloosheid hoeft pas te worden afgebouwd als de bbp-groei een duidelijk keerpunt vertoont en de werkgelegenheid dus weer begint te groeien (in de regel gebeurt dit niet veel later).

- Kurzfristige Beschäftigungshilfen sollten erst auslaufen, wenn die konjunkturelle Wende als gesichert betrachtet werden kann und damit zu rechnen ist, dass die Beschäftigung – mit der üblichen Verzögerung – wieder anzieht.


De studie begint niet later dan 12 maanden na openbaarmaking van onderhavige verordening en de voltooiing ervan vindt niet later dan 12 maanden daarna plaats. De resultaten ervan worden vervolgens door de Commissie en de lidstaten in aanmerking genomen, met het oog op uitbreiding van het toepassingsgebied van de prestatieregeling door opneming van aanvullende prestatie-indicatoren en prestatiekernindicatoren voor toekomstige referentieperioden, overeenkomstig de bepalingen van dit artikel.

Mit der Untersuchung sollte spätestens zwölf Monate nach der Veröffentlichung dieser Verordnung begonnen, und sie sollte spätestens zwölf Monate später abgeschlossen werden. Die Ergebnisse sollten dann von der Kommission und den Mitgliedstaaten mit Blick auf die Ausweitung des Geltungsbereichs des Leistungssystems bewertet werden und im Einklang mit den Bestimmungen dieses Artikels zusätzliche Leistungsindikatoren und zentrale Leistungsindikatoren für künftige Referenzzeiträume umfassen.


De studie begint niet later dan 12 maanden na openbaarmaking van onderhavige verordening en de voltooiing ervan vindt niet later dan 12 maanden daarna plaats. De resultaten ervan worden vervolgens door de Commissie en de lidstaten in aanmerking genomen, met het oog op uitbreiding van het toepassingsgebied van de prestatieregeling door opneming van aanvullende prestatie-indicatoren en prestatiekernindicatoren voor toekomstige referentieperioden, overeenkomstig de bepalingen van dit artikel.

Mit der Untersuchung sollte spätestens zwölf Monate nach der Veröffentlichung dieser Verordnung begonnen, und sie sollte spätestens zwölf Monate später abgeschlossen werden. Die Ergebnisse sollten dann von der Kommission und den Mitgliedstaaten mit Blick auf die Ausweitung des Geltungsbereichs des Leistungssystems bewertet werden und im Einklang mit den Bestimmungen dieses Artikels zusätzliche Leistungsindikatoren und zentrale Leistungsindikatoren für künftige Referenzzeiträume umfassen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Daarbij werd benadrukt dat er diende te worden voorzien in een absolute verjaringstermijn die begint te lopen op de dag waarop de schadeverwekkende gebeurtenis zich voordoet, zelfs indien de schade pas later blijkt, omdat de aansprakelijke en zijn verzekeraar niet al te lang mogen worden blootgesteld aan rechtsvorderingen tot vergoeding van schade (ibid., pp. 2-3).

Dabei wurde hervorgehoben, dass eine absolute Verjährungsfrist vorzusehen war, die ab dem Tag begann, an dem das schädigende Ereignis stattfindet, selbst wenn der Schaden sich erst später herausstellt, damit der Haftende und sein Versicherer nicht allzu lange Klagen auf Schadensersatz ausgesetzt werden können (ebenda, SS. 2-3).


Wanneer echter een werkloos geworden werkende een onderwijs- of opleidingstraject volgt met een duur van ten minste twee jaar, zijn de onderwijs- of opleidingskosten subsidiabel indien de werkende in het eerstvolgende semester met de cursus begint, op voorwaarde dat dit niet later is dan een jaar na de datum van aanvraag.

Hat eine entlassene Arbeitskraft jedoch Zugang zu einer Aus- oder Fortbildungsmaßnahme von mindestens zwei Jahren Dauer, werden die Gebühren für zwei Jahre übernommen, wenn der entlassene Arbeitnehmer den Kurs zum nächstmöglichen Semester beginnt, sofern dies binnen eines Jahres nach dem Tag der Antragsstellung geschieht.


Deze termijn geldt niet als het met het oog op het verwezenlijken van de doelstelling van de FE gerechtvaardigd en evenredig lijkt als zij later begint met het verrichten van haar werkzaamheden.

Diese zeitliche Begrenzung gilt nicht in Fällen, in denen eine spätere Aufnahme der Tätigkeit im Hinblick auf die Verfolgung des Zwecks der FE gerechtfertigt und verhältnismäßig erscheint.


– (ES) Mevrouw de Voorzitter, vergeeft u mij dat het vragenuur voor vragen aan de Commissie door mijn toedoen iets later begint, maar ik moet zeggen dat het lot van een van de vragen die ik voor deze zitting had ingediend, mij bevreemd zo niet verbijsterd heeft.

– (ES) Frau Präsidentin! Verzeihen Sie, wenn ich ein wenig Zeit in Anspruch nehme, bevor wir mit der Fragestunde mit Anfragen an die Kommission beginnen, aber ich möchte meine Überraschung und sogar Betroffenheit darüber zum Ausdruck bringen, was mit einer der Anfragen geschehen ist, die ich speziell für diese Sitzung eingereicht hatte.




D'autres ont cherché : begint niet later     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'begint niet later' ->

Date index: 2021-01-02
w