Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «begrijp » (Néerlandais → Allemand) :

Ik begrijp de essentie van duidelijk taalgebruik en kan eenvoudige tekst produceren.

Ich kann das Wesentliche eines klar und deutlich vorgetragenen Textes verstehen und mich in einfachen Worten äußern.


Ik begrijp een breed scala aan veeleisende teksten en gebruik de taal flexibel.

Ich kann ein breites Spektrum anspruchsvoller Texte verstehen und die Sprache flexibel nutzen.


Ik begrijp de rol van de Unie bij het verstevigen van de dialoog in Noord-Ierland en de ondersteuning van het Goede-Vrijdagakkoord, waarvoor onder meer het Verenigd Koninkrijk garant staat.

Ich bin mir der Rolle der Union bei der Unterstützung der Friedensgespräche in Nordirland und des Karfreitagsabkommens bewusst. Das Vereinigte Königreich ist einer der Garanten des Abkommens.


Ik begrijp nu ook helemaal waarom er zo veel afgestudeerden van de Universiteit van Passau gekozen hebben om als jurist of econoom met veel ambitie en elan in Brussel te werken aan de verdere opbouw van Europa.

Ich kann jetzt auch gut verstehen, warum wir in Brüssel so viele Absolventen der Universität Passau haben, die als Juristen oder Ökonomen mit großem Ehrgeiz und Elan am weiteren Aufbau Europas arbeiten.


Natuurlijk begrijp ik dat financiële integriteit noodzakelijk is, maar de Rekenkamer heeft volstrekt duidelijk gemaakt dat een te grote complexiteit vaak de oorzaak van het probleem is. Bovendien begrijp ik heel goed dat het beheer en de uitleg van regelgeving van land tot land veel te veel verschillen.

Natürlich verstehe ich die Forderung nach finanzieller Integrität, jedoch hat der Rechnungshof ganz klar zum Ausdruck gebracht, dass eine Verkomplizierung sehr häufig die Ursache des Problems sei, und ebenso begreife ich gewiss, dass die Verwaltung und die Auslegung der Bestimmungen viel zu sehr von einer Nation zur anderen variiert.


Ik heb de landbouw altijd van nabij gevolgd en begrijp dus die passie voor details.

Ich habe mich der Landwirtschaft immer sehr verbunden gefühlt, und ich verstehe diese Begeisterung für das Detail.


Tegen hem wil ik zeggen dat ik hem weliswaar begrijp – en ik begrijp ook heel goed dat het waarnemen van verkiezingen nog geen democratie is – maar dat ik hem niet wens te volgen op een pad dat in feite tot een soort verlicht despotisme of een revolutionair avantgardisme leidt, terwijl zelfs Condorcet nog rekening houdt met de minderheid.

Ich muss ihm sagen, dass ich ihm bei allem Verständnis, und ich verstehe sehr wohl, dass Wahlbeobachtung noch nicht Demokratie bedeutet, hinsichtlich dieser Philosophie, die letztlich den aufgeklärten Despotismus oder die revolutionäre Avantgarde verkörpert, wo selbst Condorcet von Minderheiten spricht, nicht folgen kann.


Ik begrijp de scepsis m.b.t. onze mogelijkheden ter zake, zeker wanneer het om de positie van de Gemeenschap m.b.t. ex-Joegoslavië gaat.

Ich verstehe, daß unsere Möglichkeiten auf diesem Gebiet skeptisch beurteilt werden, besonders dann, wenn es um die Haltung der Gemeinschaft gegenüber dem ehemaligen Jugoslawien geht.


Ik begrijp dat het centraal stond in uw besprekingen van vandaag.

Wenn ich mich nicht irre, stand die Frage bei Ihren Gesprächen heute im Mittelpunkt.


Als Luxemburgse die trots is op haar moedertaal begrijp ik als geen ander in Europa wat de Catalaanse taal voor u betekent.

In Europa bedurfte es einer Luxemburgerin, die so stolz auf ihre luxemburgische Sprache war, dass sie nachvollziehen konnte, was die katalanische Sprache für Ihr Volk bedeutet.




D'autres ont cherché : begrijp     natuurlijk begrijp     gevolgd en begrijp     hem weliswaar begrijp     moedertaal begrijp     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'begrijp' ->

Date index: 2023-01-27
w