Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
GRPA
Griffier-rapporteur
Groep van Rapporteurs inzake luchtverontreiniging
Groep van rapporteurs over luchtverontreiniging
Lidstaat-rapporteur
Rapporteur-lidstaat
Speciale VN-rapporteur
Speciale rapporteur van de Verenigde Naties

Traduction de «begroet de rapporteur » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
lidstaat-rapporteur | rapporteur-lidstaat

berichterstattender Mitgliedstaat


Groep van Rapporteurs inzake luchtverontreiniging | Groep van rapporteurs over luchtverontreiniging | GRPA [Abbr.]

Berichtergruppe Luftverschmutzung | GRPA [Abbr.]


speciale rapporteur van de Verenigde Naties | speciale VN-rapporteur

Sonderberichterstatter der Vereinten Nationen | VN-Sonderberichterstatter


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Met instemming begroet uw Rapporteur het door de Commissie voorgelegde "Definitieve pakket - Procedurele rechten", dat drie richtlijnvoorstellen bevat, in vervolg op de drie eerste instrumenten die volgens de routekaart ter versterking van de procedurele rechten werden vastgesteld.

Die Berichterstatterin begrüßt die Vorlage des „endgültigen Pakets Verfahrensrechte“ durch die Kommission, das nach der Annahme der ersten drei Instrumente des Fahrplans der Europäischen Union zur Stärkung der Verfahrensrechte drei Vorschläge für Richtlinien umfasst.


Met instemming begroet de rapporteur voor advies dit voorstel van de Commissie voor een verordening betreffende het statuut en de financiering van Europese politieke partijen en Europese politieke stichtingen.

Der Verfasser der Stellungnahme begrüßt den Vorschlag der Kommission für eine Verordnung über das Statut und die Finanzierung europäischer politischer Parteien und europäischer politischer Stiftungen.


Met instemming begroet de rapporteur het voorstel van de Commissie om de verlangde niet-financiële informatie deel te laten uitmaken van het bestuursverslag.

Die Berichterstatterin empfiehlt, dass die Kommission die geforderten Maßnahmen zur nichtfinanziellen Offenlegung als Teil des Lageberichts einstuft.


Met instemming begroet de rapporteur de introductie van de twee nieuwe categorieën, de dwingende werking van bepalingen die in de huidige richtlijn nog facultatief zijn, de ruimere toegang tot de arbeidsmarkt voor studenten, de betere waarborgen, de termijnen voor de vergunningprocedures en de mogelijkheid om na afronding van onderzoek of studie nog te blijven om werk te zoeken of een bedrijf op te richten.

Sie begrüßt die Aufnahme der neuen Personengruppen, den nunmehr verbindlichen Charakter der Vorschriften, die in den derzeit geltenden Richtlinien fakultativ sind, den verbesserten Zugang von Studenten zum Arbeitsmarkt, die verbesserten Sicherheitsbestimmungen, die Fristen für das Verfahren zur Erteilung von Aufenthaltstiteln und die Möglichkeit, nach Beendigung der Forschungs- oder Studientätigkeit im Land zu bleiben und sich um eine Arbeitsstelle zu bewerben oder eine Unternehmen zu gründen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Zij begroet het werk van de speciale rapporteurs van de VN en schaart zich achter hun pleidooi voor een zorgvuldig toezicht op de ontwikkelingen. De EU blijft pleiten voor passende maatregelen van de Mensenrechtenraad van de Verenigde Naties.

Sie begrüßt die Arbeit der VN-Sonderberichterstatter und schließt sich deren Forderung nach einer sorgfältigen Überwachung der Entwicklungen an. Die EU fordert weiterhin entsprechende Maßnahmen des Menschenrechtsrats der Vereinten Natio­nen.


Ook begroet uw rapporteur de recente overeenkomst tussen het Verenigd Koninkrijk en Spanje om in het wetsbesluit over het gemeenschappelijk luchtruim een zogenaamde "Gibraltarclausule" op te nemen, die de weg opent voor vooruitgang in deze kwestie.

Der Berichterstatter begrüßt darüber hinaus das jüngste Abkommen zwischen dem Vereinigten Königreich und Spanien über die Einbeziehung der sogenannten „Gibraltar-Klausel“ in den Gesetzgebungsakt über den einheitlichen Luftraum, was Fortschritte im Zusammenhang mit dem Dossier möglich machen wird.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'begroet de rapporteur' ->

Date index: 2022-08-23
w