Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «begroting 150 miljoen » (Néerlandais → Allemand) :

De jaarlijkse begroting voor regelingen voor de bevordering van fruit- en melkconsumptie op scholen is verhoogd (van 90 miljoen euro naar 150 miljoen euro).

Der Jahreshaushalt für Programme zur Förderung des Obst- und Milchverzehrs in Schulen ist von 90 Mio. EUR auf 150 Mio. EUR gestiegen.


Op de begroting 2013 is een bedrag van 250 miljoen EUR aan betalingskredieten opgenomen voor het Solidariteitsfonds van de EU, terwijl een bedrag van 150 miljoen EUR aan betalingskredieten voor het Solidariteitsfonds wordt opgenomen op de begroting 2014.

Mittel für Zahlungen in Höhe von 250 Mio. EUR werden für den Solidaritätsfonds der EU in den Haushaltsplan 2013 eingestellt, während in den Haushaltsplan 2014 Mittel für Zahlungen in Höhe von 150 Mio. EUR für den Solidaritätsfonds der EU eingestellt werden.


35. neemt kennis van het feit dat de begroting van de Europese Unie voor 2008 een totaal van 129 150 miljoen EUR beliep, waarvan de begroting van het Parlement 1 453 miljoen EUR voor haar rekening nam; neemt verder kennis van het feit dat dit bedrag iets meer dan 1% van de totale begroting van de EU beloopt en overeenkomt met 19,48% van het bedrag van 7 284 miljoen EUR dat bestemd is voor de administratieve uitgaven van de Europese Unie in haar geheel;

35. stellt fest, dass der Haushaltsplan der Europäischen Union für 2008 insgesamt 129 150 Millionen Euro an Verpflichtungsermächtigungen umfasste, wovon 1 453 Millionen Euro auf den Haushaltsplan des Parlaments entfielen; stellt darüber hinaus fest, dass dieser Betrag geringfügig über 1 % des Haushaltsplans der Union liegt und sich auf 19,48 % der 7 284 Millionen Euro beläuft, die für die Verwaltungsausgaben der EU-Institutionen insgesamt vorgesehen sind;


31. neemt kennis van het feit dat de begroting van de Europese Unie voor 2008 een totaal van 129 150 miljoen EUR beliep, waarvan de begroting van het Parlement 1 453 miljoen EUR voor haar rekening nam; neemt verder kennis van het feit dat dit bedrag iets meer dan 1% van de totale begroting van de EU beloopt en overeenkomt met 19,48% van het bedrag van 7 284 miljoen EUR dat bestemd is voor de administratieve uitgaven van de Europese Unie in haar geheel;

31. stellt fest, dass der Haushaltsplan der Europäischen Union für 2008 insgesamt 129 150 Millionen Euro an Verpflichtungsermächtigungen umfasste, wovon 1 453 Millionen Euro auf den Haushaltsplan des Parlaments entfielen; stellt darüber hinaus fest, dass dieser Betrag geringfügig über 1% des Haushaltsplans der Union liegt und sich auf 19,48% der 7 284 Millionen Euro beläuft, die für die Verwaltungsausgaben der EU-Institutionen insgesamt vorgesehen sind;


Deze 500 miljoen euro wordt deels door belastinggelden gefinancierd. Rond de 80 tot 150 miljoen euro komt beschikbaar uit de Europese begroting en uit de begroting van de nationale overheden.

Diese 500 Millionen Euro werden teilweise von der öffentlichen Hand kommen, etwa 80 bis 150 Millionen aus dem europäischen Budget, aber auch aus dem Budget von Regierungen.


In rubriek 1, Landbouw, heeft de Raad de verlaging van 150 miljoen euro uit de eerste lezing opnieuw opgenomen en in ruil daarvoor de nota van wijzigingen nr. 2 van de Commissie aanvaard, waarmee de uitgaven onder subrubriek 1a 361 miljoen euro lager uitkomen dan in het voorontwerp van begroting.

In Rubrik 1: Landwirtschaft bestätigte der Rat die Kürzung um 150 Millionen Euro aus erster Lesung und akzeptierte stattdessen das Berichtigungsschreiben Nr. 2 der Kommission, das eine Kürzung der Ausgaben in Rubrik 1a um 361 Millionen Euro im Vergleich zum Haushaltsvorentwurf vorsieht.


Binnen de begroting van het EDCTP is daarom 150 miljoen euro gereserveerd voor capaciteitsopbouw in de ontwikkelingslanden.

Daher werden aus Mitteln des Budget der EDCTP 150 Mio. EUR für den Aufbau von Kapazitäten bereitgestellt.


* De totale begroting is verhoogd van 620 miljoen euro voor 1995-1999 tot 1.150 miljoen euro voor 2000-2006;

* Der Gesamthaushalt wurde von 620 Mio. EUR für den Zeitraum 1995 - 1999 auf 1,150 Mrd. EUR für die Jahre 2000 - 2006 aufgestockt.


De Commissie stelt voor het financieren van projecten in de grensregio's een speciale financiële bijstand ten belope van 150 miljoen EUR voor de periode 2003-2006 voor (in 50 miljoen EUR daarvan wordt voorzien via een vernieuwde toewijzing binnen de bestaande begroting).

Mit Blick auf die Finanzierung von Projekten in den Grenzregionen schlägt die Kommission für den Zeitraum 2003-2006 eine zusätzliche Sonderfinanzierung in Höhe von 150 Mio. EUR vor (50 Mio. EUR davon werden durch eine Neuzuweisung innerhalb des laufenden Haushalts bestritten).


De Commissie stelt voor het financieren van projecten in de grensregio's een speciale financiële bijstand ten belope van 150 miljoen EUR voor de periode 2003-2006 voor (in 50 miljoen EUR daarvan wordt voorzien via een vernieuwde toewijzing binnen de bestaande begroting).

Mit Blick auf die Finanzierung von Projekten in den Grenzregionen schlägt die Kommission für den Zeitraum 2003-2006 eine zusätzliche Sonderfinanzierung in Höhe von 150 Mio. EUR vor (50 Mio. EUR davon werden durch eine Neuzuweisung innerhalb des laufenden Haushalts bestritten).




D'autres ont cherché : jaarlijkse begroting     90 miljoen     begroting     250 miljoen     miljoen     europese begroting     500 miljoen     voorontwerp van begroting     150 miljoen     binnen de begroting     daarom 150 miljoen     totale begroting     620 miljoen     begroting 150 miljoen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'begroting 150 miljoen' ->

Date index: 2023-02-22
w