Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Hoger economisch en administratief onderwijs

Traduction de «begroting maakt deel » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Hoger economisch en administratief onderwijs | HEAO,Maakt deel uit van het HBO [Abbr.]

Wirtschafts-und Verwaltungsunterricht-Tertiärbereich
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Het bedrag van 54 miljoen euro voor afzetbevorderingsactiviteiten uit de EU-begroting maakt deel uit van het pakket van 118 miljoen euro dat door de EU in 2015 is toegewezen.

Der Betrag von 54 Mio. EUR für Absatzförderungsmaßnahmen, der aus dem EU-Haushalt bereitgestellt wird, ist Teil des Gesamtpakets von 118 Mio. EUR, das die EU 2015 zur Verfügung gestellt hat.


Dit voorstel maakt deel uit van een pakket, dat verder ook omvat: een voorstel voor een Verordening van de Raad betreffende de regels en procedures voor de terbeschikkingstelling van de eigen middelen op basis van de belasting op financiële transacties aan de EU-begroting[5] en een gewijzigde herschikking van de bestaande Verordening van de Raad betreffende de terbeschikkingstelling van de traditionele eigen middelen en de bni-middelen[6].

Dieser Vorschlag ist Teil eines Pakets, das auch einen Vorschlag für eine Verordnung des Rates betreffend die Regelungen für die Bereitstellung der neuen Eigenmittel auf der Grundlage der Finanztransaktionssteuer für den EU-Haushalt[5] und eine geänderte Neufassung der bestehenden Verordnung des Rates über die Bereitstellung der traditionellen und der BNE-Eigenmittel[6] umfasst.


Het halen van de middellangetermijndoelstelling voor de begroting maakt deel uit van de nationale begrotingskaders voor de middellange termijn overeenkomstig hoofdstuk IV van Richtlijn 2011/85/EU van 8 november 2011 van de Raad tot vaststelling van voorschriften voor de begrotingskaders van de lidstaten

Die Einhaltung des mittelfristigen Haushaltsziels wird gemäß Kapitel IV der Richtlinie 2011/85/EU vom 8. November 2011 des Rates über die Anforderungen an die haushaltspolitischen Rahmen der Mitgliedstaaten in den nationalen mittelfristigen Haushaltsrahmen aufgenommen.


Deze financiering maakt deel uit van de ondersteuning voor klimaatactiviteiten op grond van de EU-begroting 2014-2020.

Diese Fördermittel stellen einen Teil der Fördermaßnahmen von Klimaschutzmaßnahmen aus dem EU-Haushalt 2014-2020 dar.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Marie Curie-acties zijn een onderdeel van Horizon 2020, het voorgestelde nieuwe programma voor onderzoek en innovatie van de EU. Horizon 2020 zal van 2014 tot 2020 lopen, en maakt met een voorgestelde begroting van 80 miljard euro, deel uit van een breder streven naar een nieuwe groei en werkgelegenheid in Europa.

Die Marie-Curie-Maßnahmen sind auch im Vorschlag für das neue Programm Horizont 2020 für Forschung und Innovation vorgesehen, für dessen Laufzeit von 2014 bis 2020 ein Budget von 80 Mrd. EUR veranschlagt wurde und das Teil der Initiativen zur Schaffung von Wachstum und Beschäftigung in Europa ist.


De financiële steun uit hoofde van dit besluit maakt geen deel uit van de algemene begroting van de Europese Unie.

Die gemäß diesem Beschluss gewährte Finanzierung ist nicht Bestandteil des Gesamthaushaltsplans der Europäischen Union.


Zowel het ELGF als het ELFPO maakt deel uit van de begroting van de Europese Gemeenschappen en financiert uitgaven in het kader van een tussen de lidstaten en de Gemeenschap gedeeld beheer.

Sowohl der EGFL als auch der ELER sind Teil des Gesamthaushaltsplans der Europäischen Gemeinschaften; aus ihren Mitteln werden Ausgaben finanziert, die im Rahmen der zwischen den Mitgliedstaaten und der Gemeinschaft geteilten Mittelverwaltung getätigt werden.


Dit bedrag maakt deel uit van de indicatieve totale bijdrage ten belope van 1290 miljoen euro, die de EU uit de begroting uittrekt voor de gemeenschappelijke onderneming voor ITER en de ontwikkeling van fusie-energie.

Dieser Betrag ist Teil des indikativen Gesamtbeitrags in Höhe von 1 290 Mio. EUR, den die EU aus ihrem Haushalt zum Gemeinsamen Unternehmen für den ITER und zur Entwicklung der Fusionsenergie beisteuert.


5. De overgangskosten die Europol maakt bij het voorbereiden van het nieuwe financiële kader voor het jaar dat aan het eerste begrotingsjaar na de datum waarop dit besluit van toepassing wordt, voorafgaat, komen deels ten laste van de algemene begroting van de Europese Unie.

(5) Ein Teil der Übergangskosten, die Europol bei der Vorbereitung auf den neuen Finanzrahmen ab dem Jahr vor dem ersten Haushaltsjahr nach Beginn der Geltung dieses Beschlusses entstehen, gehen zu Lasten des Gesamthaushaltsplans der Europäischen Union.


De jaarlijkse beleidsstrategie maakt deel uit van de bredere programmeringscyclus die de beleidsprioriteiten bepaalt, richtsnoeren geeft voor de middelenallocatie in 2004 en het kader levert voor de voorbereiding van het voorontwerp van begroting 2004 voor 25 lidstaten en het werkprogramma van de Commissie.

Die jährliche Strategieplanung fügt sich in einen größeren Programmierungszyklus ein, in dessen Verlauf politische Prioritäten festgelegt, Orientierungen für die Zuweisung der Ressourcen 2004 definiert und Rahmenvorgaben für die Aufstellung des Haushaltsvorentwurfs für 2004 auf Basis EU-25 sowie für das Arbeitsprogramm der Kommission gemacht werden.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'begroting maakt deel' ->

Date index: 2021-02-05
w