Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «begroting opgenomen trans-europese » (Néerlandais → Allemand) :

Tot slot willen wij dat toegestaan wordt dat, indien een land erin niet in slaagt de financiering voor een bepaald project van trans-Europees belang op tijd rond te krijgen, de belanghebbende regio’s en autonome gemeenschappen die over eigen middelen beschikken een voorstel indienen voor de uitvoering van deze projecten. Die gemeenschappen zouden dan ook aanspraak moeten kunnen maken op steun, om zo de in de communautaire begroting opgenomen trans-Europese netwerken in al hun vertakkingen te kunnen financieren.

Schließlich fordern wir für die Fälle, in denen Staaten Schwierigkeiten haben, ein bestimmtes Vorhaben von europäischem Interesse rechtzeitig zu finanzieren, dass interessierte autonome Regionen und Gemeinschaften, die über eigene Mittel verfügen, Vorschläge für ihre Umsetzung vorlegen können und dass diese Gemeinschaften auch Zugang zu Beihilfen für die Finanzierung transeuropäischer Verkehrsnetze durch alle Haushaltslinien der Gemeinschaft erhalten können.


2. Bij de indiening van projecten in het kader van de begroting voor trans-Europese netwerken, in overeenstemming met artikel 10 van Verordening (EG) nr. 2236/95 wordt de gewenste prioriteit toegekend aan projecten die van Europees belang zijn verklaard.

(2) Bei der Auswahl der aus den Mitteln für transeuropäische Netze gemäß Artikel 10 der Verordnung (EG) Nr. 2236/95 förderungsfähigen Vorhaben wird den zu Vorhaben von europäischem Interesse erklärten Vorhaben angemessener Vorrang eingeräumt .


Deze vermelding zorgt er evenwel niet voor dat deze projecten Europese subsidies uit de begroting voor trans-Europese netwerken kunnen krijgen.

Allerdings können die Vorhaben trotz dieser Aufnahme nicht von den Finanzmitteln profitieren, die für die transeuropäischen Netze vorgesehen sind.


3. Bij de indiening van projecten in het kader van de begroting voor trans-Europese netwerken, in overeenstemming met artikel 10 van Verordening (EG) nr. 2236/95 kennen de lidstaten de gewenste prioriteit toe aan projecten die van Europees belang zijn verklaard.

(3) Wenn die Mitgliedstaaten gemäß Artikel 10 der Verordnung (EG) Nr. 2236/95 für Vorhaben die Gewährung von Zuschüssen aus dem Haushalt für transeuropäische Netze beantragen, geben sie den Vorhaben angemessenen Vorrang, für die das Bestehen eines europäischen Interesses erklärt wurde.


3. Bij de indiening van projecten in het kader van de begroting voor Trans-Europese netwerken, in overeenstemming met artikel 10 van Verordening (EG) nr. 2236/95 van de Raad, kennen de lidstaten de gewenste prioriteit toe aan projecten die van Europees belang zijn verklaard.

3. Wenn die Mitgliedstaaten gemäß Artikel 10 der Verordnung (EG) Nr. 2236/95 des Rates für Vorhaben die Gewährung von Zuschüssen aus dem Haushalt für transeuropäische Netze beantragen, geben sie den Vorhaben angemessenen Vorrang, für die das Bestehen eines europäischen Interesses erklärt wurde.


e) de Europese Gemeenschap in het kader van de communautaire begroting voor trans-Europese netwerken (TEN's), op basis van de huidige financiële vooruitzichten, aan de financiering van EGNOS zal blijven deelnemen, als een afzonderlijk onderdeel van en in overeenstemming met het Financieel Reglement van TEN-Vervoer, en dat zij na 2006 zal bekijken of de deelname aan deze financiering wordt voortgezet;

e) Die Europäische Gemeinschaft wird sich weiter an der Finanzierung von EGNOS mit Haushaltsmitteln der Gemeinschaft für die transeuropäischen Netze (TEN) im Rahmen der gegenwärtigen Finanziellen Vorausschau - als gesonderter Posten und im Einklang mit der Finanzregelung TEN-V - beteiligen und einen weiteren Beitrag zu dieser Finanzierung nach 2006 prüfen.


(iii) zowel de overheids- als de particuliere sector hebben reeds geïnvesteerd in EGNOS, in de vorm van financiële bijdragen uit de EU-begroting voor trans-Europese netwerken, bijdragen van de ESA-lidstaten en geassocieerde staten en bijdragen van publieke en particuliere verleners van luchtverkeersdiensten van een aantal EU-lidstaten die samen de EGNOS Operators and Infrastructure Group (EOIG) hebben opgericht;

(iii) In EGNOS sind bereits Investitionen des öffentlichen wie auch des privaten Sektors geflossen; diese Investitionen stammen aus EU-Haushaltsmitteln für die transeuropäischen Netze, aus finanziellen Beiträgen der Mitgliedstaaten und assoziierten Staaten der ESA sowie von öffentlichen und privaten Erbringern von Flugverkehrsdiensten aus einer Reihe von EU-Mitgliedstaaten, die die EGNOS-Betreiber- und Infrastrukturgruppe (EOIG) gebildet haben.


21. Betreffende artikel 266 van het ontwerp stelt de Raad voor om de tekst als volgt te redigeren: "De door de Gemeenschappen ingestelde organen die daadwerkelijk een subsidie ten laste van de begroting ontvangen en zijn opgenomen in een lijst die bij de algemene begroting van de Europese Unie voor elk begrotingsjaar is gevoegd, vallen onder de bepalingen van artikel 14, lid 2, artikel 46, lid 1, punt 3), onder d), en artikel 185 van het financieel reglement".

21. Der Rat schlägt für Artikel 266 des Entwurfs folgenden Wortlaut vor: "Die Bestimmungen von Artikel 14 Absatz 2, Artikel 46 Absatz 1 Nummer 3 Buchstabe d und Artikel 185 der Haushaltsordnung gelten für die von den Gemeinschaften geschaffenen Einrichtungen, die effektiv einen Zuschuss aus dem Haushalt erhalten und in einer Liste aufgeführt werden, die dem Gesamthaushaltsplan der Europäischen Union für jedes Haushaltsjahr beigefügt wird".


Het moet worden opgezet als een partnerschap tussen de particuliere en de openbare sector met een aanzienlijke financiële bijdrage uit de begroting voor Trans-Europese netwerken en het OO-programma van de Europese Unie en van het Europees Ruimteagentschap (ESA) en er moeten nieuwe inkomstenbronnen worden aangeboord.

Es sollte als öffentlich-private Partnerschaft realisiert werden, wobei umfangreiche Mittel aus dem TEN-Haushalt und FuE-Programm der Europäischen Union sowie von der Europäischen Weltraumorganisation (ESA) bereitzustellen sind, und es sollte neue Ertragsmöglichkeiten schaffen.


Overeenkomstig de in het nieuwe Witboek over het vervoerbeleid opgenomen doelstellingen zullen projecten worden geselecteerd die gericht zijn op het wegnemen van knelpunten in het Trans-Europese vervoersnetwerk en op de totstandbrenging van een nieuw evenwicht tussen de verschillende vervoersmodaliteiten.

Gemäß den im neuen Weißbuch über die Verkehrspolitik definierten Zielen sollen mit den ausgewählten Projekten Engpässe in den transeuropäischen Verkehrsnetzen beseitigt und die Anteile der verschiedenen Verkehrsträger in ein ausgewogenes Verhältnis gebracht werden.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'begroting opgenomen trans-europese' ->

Date index: 2020-12-27
w