Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Begrotingsautoriteit
Begrotingsbevoegdheid
Beide takken van de begrotingsautoriteit
Plaatsen die tot woning dienen bezoeken
Tak van de begrotingsautoriteit
Wijze van dienen

Vertaling van "begrotingsautoriteit dienen " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
beide takken van de begrotingsautoriteit

beide Teile der Haushaltsbehörde


begrotingsbevoegdheid [ begrotingsautoriteit ]

Haushaltsbefugnis [ Haushaltsbehörde | Träger der Haushaltsbefugnisse ]


tak van de begrotingsautoriteit

beide Teile der Haushaltsbehörde | die beiden die Haushaltsbehörde bildenden Organe




plaatsen die tot woning dienen bezoeken

Wohnräume durchsuchen


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Op grond van deze informatie en onverminderd de geldende wetgevingsprocedure, dienen de twee takken van de begrotingsautoriteit, in het kader van het begrotingsoverleg, tijdig tot een akkoord te komen over de financiering van het Agentschap.

Auf der Grundlage dieser Angaben und unbeschadet des maßgeblichen Gesetzgebungsverfahrens müssen die beiden Teile der Haushaltsbehörde im Rahmen der Zusammenarbeit im Haushaltsbereich rechtzeitig eine Einigung über die Finanzierung der Agentur erzielen.


We zijn voornemens: · geplande en geprogrammeerde middelen in het kader van het ENPI alsook andere instrumenten op het vlak van buitenlands beleid die betrekking hebben op het ENB te heroriënteren en een bestemming te geven in het kader van deze nieuwe aanpak; · tot 2013 extra middelen ten belope van meer dan 1 miljard euro ter beschikking te bestellen om de urgente behoeften van de nabuurschap te kunnen aanpakken; · een beroep te doen op een verhoging van de budgettaire middelen uit verschillende bronnen; · met de nodige vaart de desbetreffende begrotingsvoorstellen bij de begrotingsautoriteit in te dienen (kredietoverschrijvingen vo ...[+++]

Wir werden . · die vorgesehenen und die bereits programmierten Mittel im Rahmen des ENPI sowie anderer relevanter Politikinstrumente im Außenbereich unter Berücksichtigung dieses neuen Ansatzes auf neue Schwerpunkte und Ziele ausrichten, · bis 2013 zusätzliche Mittel in Höhe von mehr als 1 Mrd. EUR bereitstellen, um den dringendsten Bedarf unserer Nachbarländer abzudecken, · weitere Haushhaltsmittel aus verschiedenen Quellen mobilisieren und · der Haushaltsbehörde zügig entsprechende Vorschläge vorlegen (Mittelübertragungen für 2011, Berichtigungsschreiben für 2012, Neuprogrammierung für 2013).


Op grond van deze informatie en onverminderd de geldende wetgevingsprocedure, dienen de twee takken van de begrotingsautoriteit, in het kader van het begrotingsoverleg, tijdig tot een akkoord te komen over de financiering van het Agentschap.

Auf der Grundlage dieser Angaben und unbeschadet des maßgeblichen Gesetzgebungsverfahrens müssen die beiden Teile der Haushaltsbehörde im Rahmen der Zusammenarbeit im Haushaltsbereich rechtzeitig eine Einigung über die Finanzierung der Agentur erzielen.


jaarlijks het meerjarig personeelsbeleidsplan alsook een ontwerp van jaarlijks werkprogramma vast te stellen en deze jaarlijks uiterlijk op 31 maart bij de Commissie en de begrotingsautoriteit in te dienen.

einen mehrjährigen Personalentwicklungsplan und einen Entwurf des Jahresarbeitsprogramms anzunehmen und diese bis 31. März jedes Jahres der Kommission und der Haushaltsbehörde vorzulegen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
i)jaarlijks het meerjarig personeelsbeleidsplan alsook een ontwerp van jaarlijks werkprogramma vast te stellen en deze jaarlijks uiterlijk op 31 maart bij de Commissie en de begrotingsautoriteit in te dienen.

i)einen mehrjährigen Personalentwicklungsplan und einen Entwurf des Jahresarbeitsprogramms anzunehmen und diese bis 31. März jedes Jahres der Kommission und der Haushaltsbehörde vorzulegen.


De twee takken van de begrotingsautoriteit dienen regelmatig en tijdig informatie te ontvangen om voor een doeltreffende monitoring en evaluatie van het programma te kunnen zorgen.

Die beiden Teile der Haushaltsbehörde sollten regelmäßig und zu gegebener Zeit Informationen erhalten, damit sichergestellt ist, dass das Programm wirksam überwacht und bewertet wird.


Uw rapporteur is van mening dat de instellingen hun aanwervingsbeleid dienen te harmoniseren en adequate informatie dienen te verschaffen over vereiste posten, teneinde de begrotingsautoriteit in staat te stellen passende besluiten te nemen op basis van bevredigende informatie.

Der Berichterstatter ist der Auffassung, dass die Organe ihre Einstellungspolitik harmonisieren und ausreichende Informationen zu den beantragten Stellen liefern sollten, damit die Haushaltsbehörde anhand dieser Informationen die richtigen Beschlüsse fassen kann.


Uitgaande van het peil van de vastleggingen in de relevante begrotingslijnen van de begroting 2003, stelt de Commissie een meerjarenbegroting voor ten bedrage van 125,62 miljoen euro voor subsidies en een meerjarenbegroting van 4,0 miljoen euro voor technische hulp (studies, vergaderingen van deskundigen, voorlichting en publicaties), zodat de meerjarenbegroting in totaal op 129,62 miljoen euro komt, waarbij de jaarlijkse vastleggingskredieten door de begrotingsautoriteit dienen te worden goedgekeurd, binnen de grenzen van de financiële vooruitzichten.

Ausgehend von der Höhe der in den einschlägigen Haushaltslinien im Haushaltsplan 2003 eingesetzten Mittel schlägt die Kommission ein Mehrjahresbudget von 125,620 Millionen Euro für Finanzhilfen und ein Mehrjahresbudget von 4 Millionen Euro für technische Hilfe (Studien, Sitzungen von Sachverständigen, Information und Veröffentlichungen) vor, was ein Mehrjahresgesamtbudget von 129,620 Millionen Euro ergibt, wobei die jährlichen Mittel von der Haushaltsbehörde innerhalb der Obergrenzen der Finanziellen Vorausschau genehmigt werden müssen.


249. beklemtoont dat aanzienlijke en terugkerende problemen bij de tenuitvoerlegging, zoals de moeilijkheden die zich in de TACIS-regio en andere regio's voordoen, systematisch door de Commissie aan de begrotingsautoriteit en de Rekenkamer dienen te worden gemeld; onderstreept dat deze meldingen analyses van de oorzaken dienen te bevatten alsmede een beschrijving van de maatregelen die zijn genomen of gepland om de problemen op te lossen - zulks in duidelijke bewoordingen en met opgave van de manier waarop verdere beknopte informatie ...[+++]

249. unterstreicht, dass die Kommission der Haushaltsbehörde und dem Rechnungshof routinemäßig über bedeutende und wiederkehrende Durchführungsprobleme berichten sollte, wie sie in der TACIS-Region und in anderen Regionen auftreten; hebt hervor, dass diese Berichte sowohl Ursachenanalysen als auch Schilderungen von Maßnahmen enthalten sollten, die als Reaktion auf die Probleme ergriffen wurden oder geplant sind, und zwar sämtlich in einer verständlichen Sprache und mit Angaben dahingehend, wie weitere kurze Informationen über die verschiedenen Aspekte erhältlich sind;


De Commissie zet zich ervoor in een plan in te dienen van alle belangrijke wetgevings- en beleidsinitiatieven met gevolgen voor de begroting die zij in 2002 wil indienen, om de begrotingsautoriteit in staat te stellen te evalueren op welke wijze de Commissie rekening heeft gehouden met de prioriteiten van de begrotingsautoriteit.

Die Kommission verpflichtet sich, ein Programm mit allen wichtigen legislativen und politischen Initiativen mit Auswirkungen auf den Haushalt vorzulegen, die sie 2002 einzuleiten gedenkt, damit die Haushaltsbehörde bewerten kann, wie die Kommission die Prioritäten der Haushaltsbehörde berücksichtigt hat.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'begrotingsautoriteit dienen' ->

Date index: 2024-11-18
w