Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aandoening die met het milieu te maken heeft
BJN
Begrotingsgarantie
DTA
Dier dat nog niet geworpen heeft
Erfgenaam die onder voorrecht heeft aanvaard
Multipara
Vrouw die meer dan eens heeft gebaard

Vertaling van "begrotingsgarantie heeft " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
tekortkoming van een getuige of deskundige die feiten waarover hij heeft getuigd,verborgen heeft gehouden of onjuist heeft weergegeven

Verfehlung eines Zeugen oder Sachverständigen,der Tatsachen verschwiegen und(oder)falsch dargelegt hat




aandoening die met het milieu te maken heeft | aandoening/ziekte die met het milieu te maken heeft

Umweltbedingte Krankheit


Overeenkomstsluitende Partij die het visum heeft verleend

Vertragspartei, die den Sichtvermerk ausgestellt hat


Besluit betreffende gevallen waarin de douane redenen heeft om te twijfelen aan de juistheid of de nauwkeurigheid van de aangegeven waarde [ DTA | BJN ]

Beschluss zu Fällen, in denen die Zollverwaltungen berechtigte Zweifel an der Richtigkeit oder Genauigkeit des angegebenen Werts haben [ DTA ]


dier dat nog niet geworpen heeft

Tier, das noch nicht geworfen hat


erfgenaam die onder voorrecht heeft aanvaard

Erbe, der eine Erbschaft unter Vorbehalt der Inventarerrichtung annimmt


vennootschap die de rechtsvorm van een handelsvennootschap heeft aangenomen

Handelsgesellschaft kraft Rechtsform


grondgebied van de Overeenkomstsluitende Partij die het visum heeft verleend

Hoheitsgebiet der Vertragspartei, die den Sichtvermerk ausgestellt hat


multipara | vrouw die meer dan eens heeft gebaard

Multipara | mehrgebärend
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De Raad heeft zijn standpunt in eerste lezing vastgesteld met betrekking tot een ontwerp-besluit tot verlenging van de EU-begrotingsgarantie voor de externe verrichtingen van de Europese Investeringsbank voor het resterende deel van het financieel kader voor 2007-2013.

Der Rat legte seinen Standpunkt in erster Lesung zu einem Beschlussentwurf fest, durch den eine EU‑Haushaltsgarantie für die Außenmaßnahmen der Europäischen Investitionsbank verlängert wird, um die restliche Laufzeit des Finanzrahmens 2007–2013 abzudecken.


De Raad heeft een overeenkomst met het Europees Parlement goedgekeurd betreffende een besluit tot verlenging van de EU-begrotingsgarantie voor de externe verrichtingen van de Europese Investeringsbank voor het resterende deel van het financieel kader voor 2007-2013.

Der Rat billigte die Einigung mit dem Europäischen Parlament über einen Beschluss, durch den eine EU-Haushaltsgarantie für die Außenmaßnahmen der Europäischen Investitionsbank verlängert wird, um die restliche Laufzeit des Finanzrahmens 2007–2013 abzudecken.


De rapporteur, de heer Cutaş, heeft erop gewezen dat de EU-begrotingsgaranties voor door de EIB toegekende leningen eind 2009 bijna twintig miljard euro bedroegen, wat ook voor de EU-begroting een niet te verwaarlozen bedrag is, en daarom vind ik het terecht dat het Parlement uitleg wil hebben over de risico’s die met deze obligaties gemoeid zijn.

Der Berichterstatter, Herr Cutaş, hat uns darauf hingewiesen, dass sich die Haushaltsgarantien der EU für die Tätigkeiten der EIB Ende 2009 auf rund 20 Mrd. EUR beliefen, was selbst für die EU eine Menge ist, und deshalb erwartet das Parlament meines Erachtens zu Recht eine Erläuterung der mit dieser Verpflichtung verbundenen Risiken.


32. herinnert eraan dat het beleid van het Parlement inzake promotie en personeelsbeoordeling als voorbeeld heeft gediend voor andere instellingen en de hervormingsvoorstellen van de Commissie; wijst er echter op dat het huidige systeem nog een aantal starre aspecten kent die nog niet zijn weggewerkt; verzoekt zijn secretaris-generaal om in afwachting van de goedkeuring van het nieuwe statuut van de ambtenaren voor zijn eerste lezing van de begroting in de herfst een voorstel in te dienen voor de herziening van het bevorderingsbeleid van het Parlement, teneinde nieuwe stimulansen voor prestatieverbetering in te voeren, alsmede een meer ...[+++]

32. verweist darauf, dass die Beförderungspolitik des Parlaments und seine Politik der Beurteilung des Personals als Vorbild für andere Organe und die Reformvorschläge der Kommission gedient haben; weist jedoch darauf hin, dass im gegenwärtigen System weiterhin bestimmte Starrheiten bestehen, die noch nicht beseitigt worden sind; fordert seinen Generalsekretär auf, in Erwartung der Annahme des neuen Personalstatuts vor seiner ersten Lesung des Haushalts im Herbst einen Vorschlag zur Revision der Beförderungspolitik des Parlaments vorzulegen, um mehr Anreize für Leistung zu schaffen und einen stärker auf dem Verdienst basierenden Ansatz zu praktizieren; betont jedoch, dass Fairness und die Einhaltung der Regeln weiterhin Eckpfeiler des Sy ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
32. herinnert eraan dat het beleid van het Parlement inzake promotie en personeelsbeoordeling als voorbeeld heeft gediend voor andere instellingen en de hervormingsvoorstellen van de Commissie; wijst er echter op dat het huidige systeem nog een aantal starre aspecten kent die nog niet zijn weggewerkt; verzoekt zijn secretaris-generaal om in afwachting van de goedkeuring van het nieuwe statuut van de ambtenaren voor zijn eerste lezing van de begroting in de herfst een voorstel in te dienen voor de herziening van het bevorderingsbeleid van het Parlement, teneinde nieuwe stimulansen voor prestatieverbetering in te voeren, alsmede een meer ...[+++]

32. verweist darauf, dass die Beförderungspolitik des Parlaments und seine Politik der Beurteilung des Personals als Vorbild für andere Organe und die Reformvorschläge der Kommission gedient haben; weist jedoch darauf hin, dass im gegenwärtigen System weiterhin bestimmte Starrheiten bestehen, die noch nicht beseitigt worden sind; fordert seinen Generalsekretär auf, in Erwartung der Annahme des neuen Personalstatuts vor seiner ersten Lesung des Haushalts im Herbst einen Vorschlag zur Revision der Beförderungspolitik des Parlaments vorzulegen, um mehr Anreize für Leistung zu schaffen und einen stärker auf dem Verdienst basierenden Ansatz zu praktizieren; betont jedoch, dass Fairness und die Einhaltung der Regeln weiterhin Eckpfeiler des Sy ...[+++]


2. Wat de leningsactiviteiten buiten de Gemeenschap betreft, is de Commissie bij een besluit van 1997 [3] verplicht de Raad en het Europees Parlement jaarlijks op de hoogte te brengen van de leningen die de EIB met begrotingsgarantie heeft verstrekt in Midden- en Oost-Europa, het Middellandse-Zeegebied, Latijns-Amerika en Azië, en de Republiek Zuid-Afrika.

2. Bezüglich der Darlehenstätigkeit in Drittländern ist die Kommission aufgrund eines Ratsbeschlusses [3] aus dem Jahr 1997 verpflichtet, dem Rat und dem Europäischen Parlament jährlich über die Vergabe von EIB-Darlehen mit Garantieleistung aus dem Gemeinschaftshaushalt in Mittel- und Osteuropa, den Mittelmeerländern, den Ländern Asiens und Lateinamerikas sowie in der Republik Südafrika zu berichten.


[4] Afgezien van haar activiteiten in het kader van de Raadsbesluiten, heeft de Bank onlangs haar pretoetredingsfaciliteit hernieuwd in het kader waarvan zij uit eigen middelen en zonder begrotingsgaranties leningen verstrekt ter ondersteuning van de landen die het lidmaatschap van de EU hebben aangevraagd.

[4] Neben ihrer Tätigkeit im Rahmen der Ratsbeschlüsse hat die Bank kürzlich ihre substantielle Vor-Beitritts-Fazilität erneuert, auf deren Grundlage sie aus eigenen Mitteln ohne Haushaltsgarantie Darlehen zur Unterstützung der Länder bereitstellt, die die EU-Mitgliedschaft beantragt haben.




Anderen hebben gezocht naar : begrotingsgarantie     multipara     begrotingsgarantie heeft     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'begrotingsgarantie heeft' ->

Date index: 2022-03-21
w