Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Begrotingssteun
Blijk geven van verantwoordelijkheid
Directe begrotingssteun
Ten blijke waarvan
Tot actie aanleiding gevende blijk van belangstelling
Verantwoordelijkheid aanvaarden
Verantwoordelijkheid nemen
Verantwoordelijkheid tonen

Traduction de «begrotingssteun blijk » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
blijk van belangstelling die aanleiding geeft tot actie | tot actie aanleiding gevende blijk van belangstelling

verbindliche Interessenbekundung








directe begrotingssteun

Budgethilfe | direkte Unterstützung des Haushalts | Haushaltsunterstützung


verantwoordelijkheid aanvaarden | verantwoordelijkheid nemen | blijk geven van verantwoordelijkheid | verantwoordelijkheid tonen

Verantwortung zeigen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
53. verzoekt de lidstaten blijk te geven van meer coherentie in ontwikkelingshulpbeleid op het nationale en het communautaire vlak; verzoekt de lidstaten op het gebied van begrotingssteun gebruik te maken van de Europese Dienst voor extern optreden om hun coördinatie met de Commissie te versterken en zo overlapping en incoherentie te vermijden;

53. fordert die Mitgliedstaaten auf, in der Entwicklungshilfepolitik auf nationaler und gemeinschaftlicher Ebene geschlossener vorzugehen; fordert die Mitgliedstaaten auf, den Europäischen Außendienst in Anspruch zu nehmen, um ihr Vorgehen im Bereich der Budgethilfe besser mit der Kommission abzustimmen, um Überschneidungen und Inkohärenzen zu vermeiden;


54. verzoekt de lidstaten blijk te geven van meer coherentie in ontwikkelingshulpbeleid op het nationale en het communautaire vlak; verzoekt de lidstaten op het gebied van begrotingssteun gebruik te maken van de Europese Dienst voor extern optreden om hun coördinatie met de Commissie te versterken en zo overlapping en incoherentie te vermijden;

54. fordert die Mitgliedstaaten auf, in der Entwicklungshilfepolitik auf nationaler und gemeinschaftlicher Ebene geschlossener vorzugehen; fordert die Mitgliedstaaten auf, den Europäischen Außendienst in Anspruch zu nehmen, um ihr Vorgehen im Bereich der Budgethilfe besser mit der Kommission abzustimmen, um Überschneidungen und Inkohärenzen zu vermeiden;


10. is verontrust over het feit dat de Rekenkamer tekortkomingen heeft vastgesteld in de algemene samenhang waarvan de Commissie bij het instrument van de begrotingssteun blijk geeft, alsmede in de controle van, het toezicht op en de steun voor de systemen voor begrotingscontrole van de ontvangende landen, te weten het parlement en de hoogste controle-instanties van de betrokken landen, en dat de technische steun wordt onderbenut; wijst erop dat al deze factoren van wezenlijk belang zijn voor het instrument;

10. ist bestürzt darüber, dass der Rechnungshof die Kohärenz des Budgethilfeinstruments der Kommission und die Kontrollen bzw. die Überwachung und Unterstützung der in den Empfängerländern existierenden Haushaltskontrollmechanismen, insbesondere der Parlamente und der obersten Rechnungsprüfungsinstitutionen der betroffenen Länder, insgesamt gesehen für unzulänglich hält und der Ansicht ist, dass die technische Hilfe nicht in ausreichendem Maße genutzt wird, wo doch alle diese Elemente für das Instrument unverzichtbar sind;


10. is verontrust over het feit dat de Rekenkamer tekortkomingen heeft vastgesteld in de algemene samenhang waarvan de Commissie bij het instrument van de begrotingssteun blijk geeft, alsmede in de controle van, het toezicht op en de steun voor de systemen voor begrotingscontrole van de ontvangende landen, te weten het parlement en de hoogste controle-instanties van de betrokken landen, en dat de technische steun wordt onderbenut; wijst erop dat al deze factoren van wezenlijk belang zijn voor het instrument;

10. ist bestürzt darüber, dass der Rechnungshof die Kohärenz des Budgethilfeinstruments der Kommission und die Kontrollen bzw. die Überwachung und Unterstützung der in den Empfängerländern existierenden Haushaltskontrollmechanismen, insbesondere der Parlamente und der obersten Rechnungsprüfungsinstitutionen der betroffenen Länder, insgesamt gesehen für unzulänglich hält und der Ansicht ist, dass die technische Hilfe nicht in ausreichendem Maße genutzt wird, wo doch alle diese Elemente für das Instrument unverzichtbar sind;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Een van de punten waarvan de begunstigde landen blijk moeten geven om begrotingssteun te krijgen, is hun capaciteit om de overheidsfinanciën te beheren.

Eines der Kriterien, die die Empfängerländer als Voraussetzung für die Gewährung von Budgethilfe nachweisen müssen, ist ihre Fähigkeit zur Verwaltung der öffentlichen Finanzen.


– (PL) Mijnheer de Voorzitter, nu ik het woord neem in het debat over het verslag van collega Gahler over de begrotingssteun voor ontwikkelingslanden, wil ik erop wijzen dat de Europese Unie met het toekennen van die steun vooral blijk geeft van de manier waarop zij het beginsel van solidariteit toepast in haar betrekkingen met derde landen.

– (PL) Herr Präsident! Mit meinem Redebeitrag zur Aussprache über Herrn Gahlers Bericht über Haushaltszuschüsse für die Entwicklungsländer möchte ich darauf aufmerksam machen, dass die Gewährung dieser Hilfe vor allem beweist, dass die Europäische Union in ihren Beziehungen zu Drittländern den Grundsatz der Solidarität anwendet.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'begrotingssteun blijk' ->

Date index: 2021-03-02
w