Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Behandelde vissen controleren
Door bestraling behandeld
Doorstraald
Informatie over behandelde patiënten registreren
Met ioniserende stralen behandeld
Naast de ader
Naaste buur methode
Naaste familie
Paraveneus
Pathologieën behandeld door acupunctuur
Tweezijdig behandeld paraffinepapier
Tweezijdig behandeld waspapier

Vertaling van "behandeld worden naast " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
tweezijdig behandeld paraffinepapier | tweezijdig behandeld waspapier

Doppelwachspapier


door bestraling behandeld | doorstraald | met ioniserende stralen behandeld

bestrahlt | mit ionisierenden Strahlen behandelt


paraveneus | naast de ader

paravenös | neben einer Vene (liegend)




Naaste buur methode

Methode der Auswahl des nächsten Nachbarn


behandelde vissen controleren

behandelten Fisch überprüfen


pathologieën behandeld door acupunctuur

mit Akupunktur behandelte Erkrankungen | mit Akupunktur behandelte Krankheitsbilder


informatie over behandelde patiënten registreren

Behandlungsakten führen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Naast de behoefte om nu de conclusies van de Lahti-top en de Europese Raad van december 2006 hieromtrent om te zetten in de praktijk, (i) het voorstel om een overkoepelend energiepartnerschap tussen de EU en Afrika te ontwikkelen, te steunen en het initiatief van de Commissie om dat partnerschap te lanceren met een gemeenschappelijke activiteit op het hoogste niveau in 2007, gunstig te onthalen en (ii) de doelstelling van het sluiten van een internationale overeenkomst inzake energie-efficiëntie gunstig te onthalen, net als het voornemen van de Commissie om de grondslag van een dergelijke overeenkomst te leggen in de eerste helft van 2007 zodat die kan ...[+++]behandeld door de Raad en het Parlement.

Abgesehen davon, dass die Schlussfolgerungen des Gipfels von Lahti und des Europäischen Rates vom Dezember 2006 jetzt praktisch umgesetzt werden müssen, sollten (i) der Vorschlag für den Aufbau einer umfassenden Energiepartnerschaft zwischen Afrika und Europa befürwortet und die Initiative der Kommission, 2007 zum Auftakt eine gemeinsame Veranstaltung auf höchster Ebene zu organisieren, begrüßt werden, ebenso wie (ii) das Ziel des Abschlusses eines internationalen Abkommens über Energieeffizienz und die Absicht der Kommission, die Grundlage eines solchen Abkommens Anfang 2007 dem Rat und dem Parlament zur Prüfung vorzulegen.


Naast deze vennootschapsrechtelijke gevolgen van de herstructurering en mobiliteit van ondernemingen, die worden behandeld in deze mededeling, wordt in andere initiatieven van de Commissie aandacht besteed aan de sociale gevolgen van deze operaties (deze sociale gevolgen komen aan bod in het meerjarenprogramma van de sociale partners 2003-2005).

Abgesehen von diesen gesellschaftsrechtlichen Auswirkungen von Unternehmensrestrukturierung und Unternehmensmobilität, die von der vorliegenden Mitteilung abgedeckt werden, werden auch deren soziale Auswirkungen in anderen Kommissionsinitiativen berücksichtigt (diese sozialen Auswirkungen werden angesprochen in dem Mehrjährigen Arbeitsprogramm der Sozialpartner 2003-2005).


kunnen in 14 landen (naast België, Frankrijk en Luxemburg) oproepen in het Frans worden behandeld: Bulgarije, Tsjechië, Finland, Duitsland, Griekenland, Ierland, Italië, Litouwen, Nederland, Noorwegen, Polen, Roemenië, Slowakije en Spanje;

14 Länder (neben Belgien, Frankreich und Luxemburg) können Anrufe in französischer Sprache entgegennehmen: Dies sind Bulgarien, Tschechische Republik, Finnland, Deutschland, Griechenland, Irland, Italien, Litauen, Niederlande, Norwegen, Polen, Rumänien, Slowakei und Spanien.


Dat omvat contactgegevens, de soorten geschillen die door deze entiteiten kunnen worden behandeld, naast de kosten, de gemiddelde duur en het rechtsgevolg van de uitkomst van de ADR-procedure.

Dazu gehören Kontaktinformationen, die Art der Streitigkeiten, die von diesen Stellen beigelegt werden können, sowie die Kosten, die durchschnittliche Dauer und die Rechtswirkung des Ergebnisses des AS-Verfahrens.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Naast de integratie van de cohesiefondsen werden er tijdens de plenaire zitting nog andere brandende thema's behandeld, zoals de rol van lokale en regionale overheden bij de vormgeving van de komende operationele programma's en de nieuwe partnerschapscontracten.

Eines der heiß diskutierten Themen der Tagung war neben der Integration der Kohäsionsfonds die wirksame Einbeziehung der lokalen und regionalen Gebietskörperschaften in die Gestaltung der nächsten operativen Programme und der neuen Partnerschaftsvereinbarungen.


Het is een vervolg op vorige mededelingen over industriebeleid, waarin zowel horizontale als sectorale kwesties behandeld worden, naast de uitdagingen voor het concurrentievermogen van het Europese bedrijfsleven.

Die Mitteilung fügt sich in eine Reihe früherer Mitteilungen zur Industriepolitik ein und behandelt sowohl bereichsübergreifende als auch bereichsspezifische Fragen und Herausforderungen für die industrielle Wettbewerbsfähigkeit Europas.


1. De lidstaten mogen naast hetgeen in deze richtlijn wordt voorgeschreven, zelf nog bepaalde eisen handhaven of opleggen, maar alleen in uitzonderingsgevallen waarin dergelijke eisen objectief gerechtvaardigd en evenredig zijn en bedoeld zijn om concrete, niet voldoende door deze richtlijn behandelde risico's voor de bescherming van de belegger of voor de marktintegriteit tegen te gaan, en mits aan een van de volgende voorwaarden wordt voldaan:

(1) Anforderungen, die über diese Richtlinie hinausgehen, dürfen die Mitgliedstaaten nur in denjenigen außergewöhnlichen Fällen beibehalten oder festlegen, in denen diese Anforderungen sachlich gerechtfertigt und verhältnismäßig sind und der Steuerung spezifischer, durch diese Richtlinie nicht angemessen abgedeckter Risiken für den Anlegerschutz oder die Marktintegrität dienen; darüber hinaus muss eine der folgenden Bedingungen erfüllt sein:


In de overlegvergadering, die op 10 juli 2006 door een triloog was voorbereid, werden naast de grote lijnen van de begroting 2007 twee specifieke punten met betrekking tot de begroting 2007 behandeld, namelijk:

In der Konzertierungssitzung, die am 10. Juli 2006 durch einen Trilog vorbereitet worden war, wurden der allgemeine Rahmen für den Haushaltsplan 2007 und folgende spezielle Themen im Zusammenhang mit diesem Haushaltsplan erörtert:


De Raad nam tevens nota van de aanwijzingen van het voorzitterschap bij het programma; naast het kernpunt zullen worden behandeld: de situatie in de Balkan, het verslag van het voorzitterschap over de versterking van het gemeenschappelijk veiligheids- en defensiebeleid, de stand van zaken met betrekking tot de intergouvernementele conferentie over institutionele hervormingen en in de marge, de tweede Gezamenlijke Raad met Mexico (donderdag, einde van de ochtend).

Der Rat nahm außerdem Kenntnis von den Angaben des Vorsitzes zu dem über den Hauptpunkt hinaus vorgesehenen Programm: Lage auf dem Balkan, Bericht des Vorsitzes über die Stärkung der Gemeinsamen Europäischen Sicherheits- und Verteidigungspolitik, Stand der Beratungen der Regierungskonferenz über die institutionelle Reform, sowie am Rande: Zweite Tagung des Gemischten Rates EU-Mexiko (Donnerstag, später Vormittag).


Naast de integratie van immigranten op de arbeidsmarkt, die zal worden behandeld in het kader van de Europese werkgelegenheidsstrategie (zie punt 4.4 hieronder), kunnen de volgende prioriteitsgebieden reeds worden vastgesteld:

Neben der Problematik der Integration von Zuwanderern in den Arbeitsmarkt, auf die die europäische Beschäftigungsstrategie eingehen wird (vgl. Abschnitt 4.4), lassen sich die folgenden vier prioritären Bereiche ausmachen:




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'behandeld worden naast' ->

Date index: 2023-04-09
w