9. constateert dat het partnerschapsproces alleen kan functioneren met p
artners die over de nodige capaciteiten en middelen bes
chikken en roept de beheersautoriteiten ertoe op deze capaciteiten te helpen versterken door de partners in een vroeg stadium en overeenkomstig artikel 11 van de algemene structuurfondsenverordening van dezelfde informatie te voorzien als die waarover de overheden beschikken en door de nodige financiële middelen uit te trekken voor technische bijstand met het oog op de tenuitvoerlegging van het partnerschapsbe
...[+++]ginsel, bijvoorbeeld in de vorm van opleidingen, voor de opbouw van het benodigde maatschappelijk kapitaal en ten behoeve van de professionalisering van hun partnerschapsactiviteiten; 9. stellt fest, dass der Prozess einer Partnerschaft nur mit Partnern zum Erfolg führt, die über die notwendigen Fachkenntnisse un
d Ressourcen verfügen, und fordert die Behörden, die für die Programme zuständig sind, dazu auf, zum Ausbau dieser Fähigkeiten beizutragen, indem sie den Partnern frühzeitig gemäß Artikel 11 der allgemeinen Verordnung über die Strukturfonds dieselben Informationen zukommen lassen, die den Behörden zur Verfügung stehen, und angemessene finanzielle Ressourcen zuweisen, die für die technische Unterstützung für die Verwirklichung des Grundsatzes der Partnerschaft eingesetzt werden sollen, beispielsweise für Schulu
...[+++]ngen, zum Aufbau von Sozialkapital und zur Professionalisierung ihrer Partnerschaftstätigkeit;