Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Zich tegen het gebruiken van het jongere merk verzetten

Vertaling van "behoeften zich tegen " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
zich tegen het gebruiken van het jongere merk verzetten

sich der Benutzung der jüngeren Marke widersetzen


zich tegen het gebruik van het merk door zijn gemachtigde of vertegenwoordiger verzetten

sich dem Gebrauch der Marke durch seinen Agenten oder Vertreter widersetzen


persoonlijke behoeften van deelnemers afwegen tegen behoeften van de groep

persönliche Bedürfnisse von Teilnehmern/Teilnehmerinnen mit den Bedürfnissen der Gruppe abstimmen


besluit zich niet te verzetten tegen een aangemelde concentratie | verklaring van geen bezwaar tegen een aangemelde concentratie

keine Einwände gegen einen angemeldeten Zusammenschluss
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Overwegende dat, in het kader van de expertise m.b.t. de bedrijfsruimte die in het begin van het jaar 2007 door de CDPT verricht is, de geschatte bruto-behoeften zich tegen 2024 binnen een marge van 69 tot 80 ha bevonden, gesteld dat 49 ha opgenomen waren in Oupeye-Hauts Sarts en dat de Regering in haar beslissing van 17 juli 2008 de waarde van die behoeften voor de subregio centrum SPI+ op 223 ha heeft geschat, gesteld dat het gebied Oupeye-Hauts Sarts geschrapt wordt;

In der Erwägung, dass im Rahmen des Anfang 2007 von der CPDT durchgeführten ZAE-Sachverständigengutachtens in der Hypothese der Eintragung der 49 ha in Oupeye - Hauts Sarts der eingeschätzte Bruttobedarf bis 2024 in einer Spanne zwischen 69 und 80 ha lag und dass die Wallonische Regierung in ihrem Beschluss vom 17. Juli 2008 diesen Bedarf für die Teilregion Zentrum-SPI+ unter der Voraussetzung der Nichtigkeitserklärung des Gebiets Oupeye - Hauts Sarts auf 223 ha aktualisiert hat;


§ 1. Indien de in artikel 93.12, § 1, vermelde leden van de Vergadering voor onderwijs aan leerlingen met specifieke behoeften zich tegen een voortzetting van het onderwijs aan leerlingen met specifieke behoeften in een gewone school uitspreken, stellen zij ten laatste op 30 april van het lopend schooljaar unaniem vast of de verdere scolarisatie in de gewone school zonder hulp van onderwijs aan leerlingen met specifieke behoeften of in een school voor onderwijs aan leerlingen met specifieke behoeften dient plaats te vinden.

§ 1 - Sprechen sich die in Artikel 93.12 § 1 angeführten Mitglieder der Förderkonferenz gegen eine Weiterführung der sonderpädagogischen Förderung in einer Regelschule aus, legen sie bis zum 30. April des laufenden Schuljahres einvernehmlich fest, ob die weitere Beschulung in der Regelschule ohne sonderpädagogische Hilfe oder in einer Förderschule erfolgen soll.


De Europese afgevaardigden van de Communistische Partij van Griekenland verzetten zich tegen het Vierde Wereld Water Forum, omdat daarin fundamentele menselijke behoeften moeten wijken voor winst.

Wir, die Abgeordneten der Kommunistischen Partei Griechenlands im Europäischen Parlament, bringen unseren Widerstand gegenüber dem Vierten Weltwasserforum zum Ausdruck, weil dort mit Blick auf den Profit grundlegende menschliche Bedürfnisse mit Füßen getreten werden.


22 APRIL 2004. - Besluit van de Waalse Regering houdende de definitieve goedkeuring van de herziening van het gewestplan Nijvel met het oog op de opneming van een gemengde bedrijfsruimte op het grondgebied van de gemeente Tubeke (Tubeke en Sint-Renelde) (blad 39/1N) De Waalse Regering, Gelet op het CWATUP (Waals Wetboek van Ruimtelijke Ordening, Stedenbouw en Patrimonium), meer bepaald de artikels 22, 23, 30, 35, 37, 41 tot 46 en 115; Gelet op het SDER (Gewestelijk Ruimtelijk Ontwikkelingsplan - GROP) goedgekeurd door de Regering op 27 mei 1999; Gelet op het koninklijk besluit van 1 december 1981 tot invoering van het gewestplan Nijve ...[+++]

22. APRIL 2004 - Erlass der Wallonischen Regierung zur endgültigen Verabschiedung der Revision des Sektorenplans Nivelles zwecks der Eintragung eines gemischten Gewerbegebiets auf dem Gebiet der Gemeinde Tubize (Tubize und Saintes) (Karte 39/1N) Die Wallonische Regierung, Aufgrund des wallonischen Gesetzbuches über die Raumordnung, den Städtebau und das Erbe, insbesondere der Artikel 22, 23, 30, 35, 37, 41 bis 46 und 115; Aufgrund des von der Regierung am 27. Mai 1999 verabschiedeten Entwicklungsplans des regionalen Raumes (SDER); Aufgrund des Königlichen Erlasses vom 1. Dezember 1981 zur Festlegung des Sektorenplans Nivelles, insbesondere abgeändert durch die Erlasse der Wallonischen Regionalexekutive vom 6. September 1991 und vom 6. Au ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2 APRIL 2004. - Besluit van de Waalse Regering houdende definitieve goedkeuring van de herziening van het gewestplan Hoei-Borgworm met het oog op de inschrijving van een gemengde bedrijfsruimte te Sprimont (Louveigné), in uitbreiding van de gemengde bedrijfsruimte van « Damré » (blad 49/3N) De Waalse Regering, Gelet op het Waalse Wetboek van Ruimtelijke Ordening, Stedenbouw en Patrimonium, o.a. artikelen 22, 23, 30, 35, 37, 41 tot 46 en 115; Gelet op het Schéma de développement de l'espace régional (SDER) goedgekeurd door de Regering op 27 mei 1999; Gelet op het besluit van de Waalse Gewestexecutieve van 20 november 1981 tot vaststell ...[+++]

22. APRIL 2004 - Erlass der Wallonischen Regierung über die endgültige Verabschiedung der Revision des Sektorenplans Huy-Waremme zwecks Eintragung eines gemischten Gewerbegebiets in Sprimont (Louveigné) in Erweiterung des gemischten Gewerbegebiets " Damré" (Karte 49/3N) Die Wallonische Regierung, Auf Grund des Wallonischen Gesetzbuchs über die Raumordnung, den Städtebau und das Erbe, insbesondere Art. 22, 23, 30, 35, 37, 41 bis 46 und 115; Auf Grund des Entwicklungsschemas des regionalen Raums (SDER), das von der Regierung am 27. Mai 1999 verabschiedet wurde; Auf Grund des Erlasses des Wallonischen Regionalrats vom 20. November 1981 über die Festlegung des Sektorenplans Huy-Waremme; Auf Grund des Erlasses der Wallonischen Regierung vom ...[+++]


22 APRIL 2004. - Besluit van de Waalse Regering houdende de definitieve goedkeuring van de herziening van het gewestplan van Malmedy-Saint-Vith met het oog op de opneming van een industriële bedrijfsruimte in Amblève (Recht) als uitbreiding van de bestaande bedrijfsruimte van Kaiserbaracke (blad 56/2N) De Waalse Regering, Gelet op het CWATUP (Waalse Wetboek van Ruimtelijke Ordening, Stedenbouw en Patrimonium), meer bepaald de artikels 22, 23, 30, 35, 37 en 41 tot 46 en 115; Gelet op het SDER (gewestelijk ruimtelijk ontwikkelingsplan - GROP), goedgekeurd door de regering op 27 mei 1999; Gelet op het besluit van de Waalse Executieve van ...[+++]

22. APRIL 2004 - Erlass der Wallonischen Regierung zur endgültigen Verabschiedung der Revision des Sektorenplans Malmedy-Sankt Vith zwecks der Eintragung eines industriellen Gewerbegebiets in Amblève (Recht) in Erweiterung des vorhandenen Gewerbegebiets Kaiserbaracke (Karte 56/2N) Die Wallonische Regierung, Aufgrund des wallonischen Gesetzbuches über die Raumordnung, den Städtebau und das Erbe, insbesondere der Artikel 22, 23, 30, 35, 37, 41 bis 46 und 115; Aufgrund des von der Regierung am 27. Mai 1999 verabschiedeten Entwicklungsplans des regionalen Raumes (SDER); Aufgrund des Erlasses der Wallonischen Regionalexekutive vom 19. November 1979 zur Festlegung des Sektorenplans Malmedy-Sankt Vith, insbesondere abgeändert durch den Erlass d ...[+++]


Deze benadering bekijkt elke ontwikkeling uit het oogpunt van de markt. Lang niet iedereen is het met die zienswijze eens: tijdens de onderhandelingen hebben de ACS-landen zich tegen deze logica verzet en er bij herhaling op gewezen dat de nu geldende regels van de WTO onvoldoende rekening houden met het huidige ontwikkelingsniveau en de toekomstige behoeften van de ACS-landen.

Dieser Ansatz, der Wachstum allein über die Marktgesetze definiert, ist jedoch alles andere als unumstritten. Bei den Verhandlungen bestritten die AKP-Staaten diese Logik und betonten, die derzeitigen WTO-Regeln berücksichtigten den aktuellen Entwicklungsstand und die zukünftigen Bedürfnisse der AKP-Staaten nicht in genügendem Maße.


De Spaanse delegatie onthield zich van stemming omdat volgens haar de eigen productie van de EU voldoende is voor de behoeften van de industrie en omdat een vrijhandelsovereenkomst tussen de EU en Mexico reeds voorziet in een aanzienlijke toename van de tegen preferentiële douanerechten ingevoerde visserijproducten.

Die spanische Delegation enthielt sich der Stimme, da ihrer Auffassung nach die Produktion der EU ausreicht, um den Bedarf der Industrie zu decken, und das zwischen der EU und Mexiko geschlossene Freihandelsabkommen bereits eine wesentliche Erhöhung der Menge der zu Präferenzzollsätzen eingeführten Fischereierzeugnisse ermöglicht.


Men kan zich afvragen of het wel goed is dat de EU haar grenzen sluit, aangezien dit schadelijke effecten heeft en indruist tegen de economische en demografische behoeften van Europa".

"Die Frage ob die Schließung der Grenzen gerechtfertigt ist, ist legitim, da sie negative Konsequenzen haben kann und im Widerspruch zu den wirtschaftlichen und demografischen Erfordernissen Europas steht".


8. verzet zich tegen de versnelde doorvoering van "de liberalisering in sectoren als gas, elektriciteit, postdiensten en vervoer" en spreekt zich uit voor bevordering van openbare diensten ter ondersteuning van de werkgelegenheid, om tegemoet te komen aan de behoeften van de gebruikers en ter bescherming van de meest kwetsbare bevolkingsgroepen;

8. wendet sich gegen die Beschleunigung der Liberalisierung in Bereichen wie Gas, Strom, Postdienst und Beförderung und befürwortet die Förderung öffentlicher Dienstleistungen, um die Beschäftigungslage zu verbessern, den Bedürfnissen der Verbraucher Rechnung zu tragen und die schwächsten Schichten der Bevölkerung zu schützen;




Anderen hebben gezocht naar : behoeften zich tegen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'behoeften zich tegen' ->

Date index: 2024-06-11
w