Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «behoeve van duurzame ontwikkeling altijd centraal gestaan » (Néerlandais → Allemand) :

Daarnaast heeft het streven naar een sterker internationaal bestuur ten behoeve van duurzame ontwikkeling altijd centraal gestaan in de inspanningen van de EU om een effectief multilateralisme tot stand te brengen.

Des Weiteren stand die Stärkung der internationalen Governance im Interesse der nachhaltigen Entwicklung im Mittelpunkt der Bemühungen der EU um den Ausbau eines wirksamen Multilateralismus.


Daarnaast heeft het streven naar een sterker internationaal bestuur ten behoeve van duurzame ontwikkeling altijd centraal gestaan in de inspanningen van de EU om een effectief multilateralisme tot stand te brengen.

Des Weiteren stand die Stärkung der internationalen Governance im Interesse der nachhaltigen Entwicklung im Mittelpunkt der Bemühungen der EU um den Ausbau eines wirksamen Multilateralismus.


I. overwegende dat de eerbiediging en bevordering van democratie en mensenrechten (in het bijzonder de rechten van kinderen, vrouwen en minderheden), justitie en de rechtsstaat, fundamentele vrijheden (inclusief de vrijheid van meningsuiting, geweten, godsdienst of overtuiging en vereniging) en vrije en onafhankelijke media (en van onbeperkte toegang tot informatie, communicatie en het internet), de versterking van het maatschappelijk middenveld, de veiligheid (inclusief vreedzame oplossing van conflicten en goede betrekkingen met de buurlanden), democratische stabiliteit en welvaart, de eerlijke verdeling van inkomen, rijkdom en kansen, sociale cohesie, de strijd tegen corruptie en de bevordering van goed bestuur en ...[+++]

I. in der Erwägung, dass die Achtung und Förderung der Demokratie und der Menschenrechte (insbesondere der Rechte von Kindern, Frauen und Minderheiten), der Justiz und der Rechtsstaatlichkeit, der Grundfreiheiten einschließlich der Freiheit der Meinungsäußerung, der Gewissens-, Religions- und Weltanschauungsfreiheit, der Vereinigungsfreiheit, freier und unabhängiger Medien einschließlich des uneingeschränkten Zugangs zu Informationen, zu Kommunikation und zum Internet, die Stärkung der Zivilgesellschaft, die Schaffung von Sicherheit einschließlich der friedlichen Beilegung von Konflikten und guter nachbarschaftlicher Beziehungen, demokratische Stabilität, Prosperität, eine gerechte Einkommensverteilung, Wohlstand und wirtschaftliche Möglic ...[+++]


Toch is een gebrekkige toegang tot moderne energievoorziening nog altijd een van de grootste hinderpalen voor duurzame ontwikkeling en staat dit probleem dus centraal in het ontwikkelingsbeleid van de Commissie.[27]

Dennoch ist der Zugang zu modernen Energiediensten nach wie vor eine der Hauptherausforderungen für die nachhaltige Entwicklung und steht daher im Mittelpunkt der Entwicklungspolitik[27] der Kommission.


Transnationale kennisoverdracht heeft altijd centraal gestaan in het Kaderprogramma voor onderzoek en technologische ontwikkeling (KP).

Der grenzüberschreitende Wissenstransfer stand schon immer im Mittelpunkt des Rahmenprogramms für Forschung und technologische Entwicklung (RP).


Sociale vooruitgang en bescherming van werknemersrechten zijn doelstellingen die altijd centraal hebben gestaan bij de ontwikkeling van de Europese Unie.

(DE) Sozialer Fortschritt und der Schutz der Arbeitnehmerrechte sind Ziele, die bei der Entwicklung der Europäischen Union stets im Mittelpunkt standen.


Sociale vooruitgang en bescherming van werknemersrechten zijn doelstellingen die altijd centraal hebben gestaan bij de ontwikkeling van de Europese Unie.

(DE) Sozialer Fortschritt und der Schutz der Arbeitnehmerrechte sind Ziele, die bei der Entwicklung der Europäischen Union stets im Mittelpunkt standen.


P. overwegende dat in de afgelopen tien jaar een duurzame ontwikkeling in Afrika moeilijk te realiseren was en de meeste landen in de Afrikaanse regio nog altijd worden gemarginaliseerd, hoewel uitbanning van armoede en honger en bevordering van middelen om op duurzame wijze in het eigen onderhoud te kunnen voorzien, centraal staan bij de verwezenlijking van duurzame ...[+++]

P. in der Erwägung, dass in den vergangenen 10 Jahren eine nachhaltige Entwicklung in Afrika schwer erreichbar blieb und die meisten Länder in der afrikanischen Region weiterhin an den Rand gedrängt waren, während doch die Beseitigung von Armut und Hunger und die Förderung von Erwerbsmöglichkeiten auf der Grundlage einer nachhaltigen Entwicklung im Hinblick auf das Erreichen einer nachhaltigen Entwicklung im Mittelpunkt stehen,


P. overwegende dat in de afgelopen tien jaar een duurzame ontwikkeling in Afrika moeilijk te realiseren was en de meeste landen in de Afrikaanse regio nog altijd worden gemarginaliseerd, hoewel uitbanning van armoede en honger en bevordering van middelen om op duurzame wijze in het eigen onderhoud te kunnen voorzien, centraal staan bij de verwezenlijking van duurzame ...[+++]

P. in der Erwägung, dass in den vergangenen 10 Jahren eine nachhaltige Entwicklung in Afrika schwer erreichbar blieb und die meisten Länder in der afrikanischen Region weiterhin an den Rand gedrängt waren, während doch die Beseitigung von Armut und Hunger und die Förderung von Erwerbsmöglichkeiten auf der Grundlage einer nachhaltigen Entwicklung im Hinblick auf das Erreichen einer nachhaltigen Entwicklung im Mittelpunkt stehen,


w