Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «behoorlijk snel twee belangrijke mededelingen » (Néerlandais → Allemand) :

– (EN) Mevrouw de Voorzitter, de Commissie heeft de afgelopen maanden behoorlijk snel twee belangrijke mededelingen gepubliceerd waarmee de uitdagingen die zijn ontstaan sinds het uitbreken van de Jasmijnrevolutie in Tunesië moeten worden aangepakt.

- Frau Präsidentin! In den vergangenen Monaten hat die Kommission recht zügig zwei wichtige Mitteilungen veröffentlicht, um so die seit dem Ausbruch der Jasminrevolution in Tunesien vor uns liegenden Herausforderungen zu thematisieren.


In het verslag werd niet alleen een overzicht gegeven van de economische hervormingen (liberalisering van de energiemarkt, regelgevingsklimaat) en van het beleid ter verbetering van de innovatieve prestaties, maar ook werd onderzoek gedaan naar de concurrentiepositie van twee belangrijke, snel groeiende hightechsectoren: de sector waar ICT-producten worden geproduceerd en de farmaceutische industrie.

Neben der Betrachtung der wirtschaftlichen Reformen (Liberalisierung der Energiemärkte, ordnungspolitisches Umfeld) und der politischen Maßnahmen zur Verbesserung der Innovationsleistung wird in dem Bericht auch die Wettbewerbsposition zweier bedeutender, rasch expandierender Spitzentechnologiesektoren untersucht, nämlich des Sektors Waren und Dienstleistungen der Informations- und Kommunikationstechnologie (IKT) und der pharmazeutischen Industrie.


In de loop van de twee weken durende conferentie is een aantal belangrijke mededelingen gedaan en zijn baanbrekende initiatieven gepresenteerd.

Die zweiwöchige Konferenz war der Rahmen mehrerer wichtiger Erklärungen und bahnbrechender Initiativen.


In het verslag worden twee belangrijke stappen voorgesteld die de EU snel zou moeten zetten om de strategie te kunnen verwezenlijken – versnelde onderhandelingen over visumliberalisering en totstandbrenging van een vrijhandelszone tussen de EU en de zuidelijke Kaukasus.

Der Bericht schlägt zwei wichtige Schritte vor, die die EU schnell unternehmen sollte, um die Strategie umzusetzen – die Beschleunigung des Tempos der Verhandlungen zur Visa-Liberalisierung und die Einrichtung einer Freihandelszone zwischen der EU und dem Südkaukasus.


In 2007 zullen we twee belangrijke mededelingen produceren.

Im Jahre 2007 werden wir zwei bedeutende Mitteilungen vorlegen.


5. wijst op de impact die China heeft op de mondiale economie, op de verantwoordelijkheid van het land wat de naleving van sociale minimumnormen betreft en op het feit dat de handelsbetrekkingen tussen de EU en China belangrijk zijn; benadrukt het feit dat eerbiediging van de mensenrechten en de sociale rechten in het kader van de samenwerking tussen de EU en China essentieel is; onderstreept het feit dat het belangrijk is alle regels van de Internationale Arbeidsorganisatie en de Wereldhandelsorganisatie, inclusief degene die betrekking hebben op het recht op de vrije oprichting van onafhankelijke vakbonden, na te leven en ...[+++]

5. weist darauf hin, dass China Einfluss auf den Weltmarkt nimmt, dass dem Land daraus Verantwortung für die Einhaltung sozialer Mindestnormen erwächst, und hebt die Bedeutung der Handelsbeziehungen zwischen der EU und China hervor; betont, dass die Einhaltung der Menschenrechte und der sozialen Rechte ein wesentlicher Parameter der wirtschaftlichen Zusammenarbeit zwischen der EU und China ist; hält es für wichtig, dass die Regeln der Internationalen Arbeitsorganisation (IAO) und der Welthandelsorganisation eingehalten werden; das gilt auch für das Recht auf die uneingeschränkte Bildung unabhängiger Gewerkschaften; setzt sich dafür ein, dass angemessene Löhne und Arbeitsbedingungen durchgesetzt werden; fordert die gegenseitige Anerkenn ...[+++]


De twee belangrijke crisissen waarmee we de laatste weken te kampen hebben, maken ons ervan bewust dat een succesvol voorzitterschap van de Unie niet alleen een goed voorbereid programma vereist, maar ook een vermogen om snel en adequaat te reageren op moeilijke problemen.

Die zwei größten Krisen, mit denen wir es in den vergangenen Wochen zu tun hatten, zeigen uns, dass es für eine gute Leitung der Europäischen Union nicht nur sorgfältig erstellter Programme bedarf, sondern vor allem der Fähigkeit, schnell und angemessen auf schwierige Probleme zu reagieren.


In het verslag werd niet alleen een overzicht gegeven van de economische hervormingen (liberalisering van de energiemarkt, regelgevingsklimaat) en van het beleid ter verbetering van de innovatieve prestaties, maar ook werd onderzoek gedaan naar de concurrentiepositie van twee belangrijke, snel groeiende hightechsectoren: de sector waar ICT-producten worden geproduceerd en de farmaceutische industrie.

Neben der Betrachtung der wirtschaftlichen Reformen (Liberalisierung der Energiemärkte, ordnungspolitisches Umfeld) und der politischen Maßnahmen zur Verbesserung der Innovationsleistung wird in dem Bericht auch die Wettbewerbsposition zweier bedeutender, rasch expandierender Spitzentechnologiesektoren untersucht, nämlich des Sektors Waren und Dienstleistungen der Informations- und Kommunikationstechnologie (IKT) und der pharmazeutischen Industrie.


Het feit dat twee Europese Raden kort voor en na de inwerkingtreding van het VEU zulke belangrijke maatregelen hebben vastgesteld, toont aan dat ook op het hoogste politieke niveau van de Unie de wil bestaat om snel concrete vooruitgang te boeken bij de samenwerking van politie en douane.

Die Tatsache, dass sich zwei Europäische Räte kurz vor und unmittelbar nach Inkrafttreten des EUV auf diese wichtigen Maßnahmen verständigt haben, verdeutlicht die Verpflichtung zur Erzielung konkreter und zügiger Fortschritte bei der polizeilichen und zollbehördlichen Zusammenarbeit auf höchster politischer Ebene in der Union.


De heer Yves-Thibault de Silguy, het Europese Commissielid voor de betrekkingen met de EIB heeft namens de Commissie twee belangrijke mededelingen gedaan. * Het belang, dat de ontwikkeling van infrastructuren in Europa heeft en de primordiale rol van de EIB en de Commissie.

Kommissionsmitglied Yves-Thibault de Silguy - zuständig für die Beziehungen zur EIB -übermittelte im Namen der Kommission zwei zentrale Botschaften: * Die Entwicklung der Infrastrukturen innerhalb Europas ist von großer Bedeutung. EIB und Kommission kommt hierbei eine zentrale Rolle zu.


w