Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Behoefte aan gevorderde verzorging vaststellen
Behoorlijk
Behoorlijk bestuur
Behoorlijk legitimatiebewijs
Corporate governance
Gevorderde amateur
Gevorderde kwalificatieprogramma
Ondernemingsbestuur
Principe van behoorlijk bestuur
Vennootschapsbestuur
Werkloze van gevorderde leeftijd

Vertaling van "behoorlijk zijn gevorderd " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
werkloze van gevorderde leeftijd

Arbeitsloser fortgeschrittenen Alters


principe van behoorlijk bestuur

Grundsatz der guten Verwaltung


Behoorlijk bestuur | Corporate governance | Ondernemingsbestuur | Vennootschapsbestuur

Unternehmenssteuerung und –kontrolle






behoorlijk legitimatiebewijs

ordnungsgemäße Legitimationsurkunde


gevorderde kwalificatieprogramma

besonderes Qualifizierungsprogramm




geplaatst,en waarvan storting gevorderd,doch niet gestort kapitaal

eingeforderter,aber noch nicht eingezahlter Teil des gezeichneten Kapitals


behoefte aan gevorderde verzorging vaststellen

Krankenpflege bewerten
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Het percentage afvalwater dat wordt gezuiverd, varieert van 30 tot 77 procent: enkele landen die wat omzetting en algemene planning betreft, al behoorlijk zijn gevorderd, laten hier verrassend lage investeringsniveaus zien.

Die Prozentsätze des behandelten Abwassers liegen zwischen 30 Prozent und 77 Prozent: Einige Länder, die in Bezug auf die Umsetzung und allgemeine Planung fortgeschritten sind, weisen in diesem Bereich ein überraschend geringes Investitionsniveau auf.


De EIB is al betrokken geweest bij bepaalde projecten; onder andere in Barcelona, waarvoor de onderhandelingen al behoorlijk gevorderd zijn.

Die EIB ist bereits an bestimmten Projekten beteiligt, etwa in Barcelona, wo die Verhandlungen bereits relativ gut vorangekommen sind.


de mededeling komt bijzonder gelegen, gezien de doelen die wij ons op het gebied van energie en milieu hebben gesteld; zij vormt een belangrijke leidraad voor de besprekingen in de komende maanden; de lidstaten staan positief tegenover de mededeling, met de inhoud waarvan zij het grotendeels eens zijn; bij gebreke van een wondermiddel moet worden uitgegaan van een scala van technologieën, met inaanmerkingneming van de specifieke kenmerken van iedere lidstaat; de totstandbrenging van een nieuw energiemodel vergt een tweeledige aanpak: op de korte termijn de toepassing bevorderen van reeds beschikbare schone technologieën of van opkome ...[+++]

Angesichts unserer energie- und umweltpolitischen Zusagen wurde die Mitteilung zu einem äußerst günstigen Zeitpunkt vorgelegt; sie gibt uns wichtige Leitlinien für unsere Arbeit in den kommenden Monaten an die Hand; die Mitgliedstaaten haben die Mitteilung begrüßt, deren Inhalt sie im Wesentlichen unterstützen; es gibt keine Patentrezepte, wir müssen auf der Grundlage eines Technologie-Portfolios arbeiten, bei dem die Besonderheiten der einzelnen Mitgliedstaaten berücksichtigt werden; die Schaffung eines neuen Energiemodells macht einen zweigleisigen Ansatz erforderlich: kurzfristig ist die Übernahme bereits verfügbarer sauberer Technologien oder neu aufkommender Technologien, die bereits in einem for ...[+++]


Voor de modernisering van het douanewetboek zijn de voorbereidende werkzaamheden al behoorlijk gevorderd en op belastinggebied zijn reeds voorstellen ingediend.

Die vorbereitenden Arbeiten zur Modernisierung des Zollkodex sind bereits weit fortgeschritten, und im Bereich Steuern liegen bereits Vorschläge vor.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het percentage afvalwater dat wordt gezuiverd, varieert van 30 tot 77 procent: enkele landen die wat omzetting en algemene planning betreft, al behoorlijk zijn gevorderd, laten hier verrassend lage investeringsniveaus zien.

Die Prozentsätze des behandelten Abwassers liegen zwischen 30 Prozent und 77 Prozent: Einige Länder, die in Bezug auf die Umsetzung und allgemeine Planung fortgeschritten sind, weisen in diesem Bereich ein überraschend geringes Investitionsniveau auf.


B. overwegende dat de hervorming van het rechtsstelsel behoorlijk gevorderd is, maar dat er strengere maatregelen nodig zijn om verbetering te brengen in de werkwijze van de politie, de omstandigheden in gevangenissen en een betere aanpak van misdaadpreventie te ontwikkelen,

B. in der Erwägung, dass die Justizreform gut vorangekommen ist, dass jedoch wirksamere Maßnahmen erforderlich sind, um die Leistungsfähigkeit der Polizei zu erhöhen, die Bedingungen in den Gefängnissen zu verbessern und einen breiteren Ansatz zur Verbrechensverhütung zu entwickeln,


Bovendien zijn de nucleaire technologieën behoorlijk ontwikkeld in Argentinië, waar de nucleaire installatie alle stadia omvat van de nucleaire brandstofcyclus voor niet-militair gebruik, met twee nucleaire reactoren in werking die 14% van Argentinië's elektriciteit genereren en met een derde kernreactor waarvan de bouw zich in een gevorderd stadium bevindt.

Darüber hinaus sind Nukleartechnologien in Argentinien gut entwickelt, wo die Nuklearunternehmen sich auf alle Stufen des zivilen Kernbrennstoffkreislaufs erstrecken und zwei Kernkraftwerke in Betrieb 14 % des Stroms Argentiniens erzeugen und bei einem dritten Kernreaktor der Bau weit fortgeschritten ist.


- militaire vermogen; op dit punt zijn de werkzaamheden betreffende catalogi voor de vereisten met betrekking tot vermogens, bijdragen van de lidstaten en tekort aan vermogen reeds behoorlijk gevorderd;

- die militärischen Fähigkeiten, bei denen die Katalogisierung des Bedarfs an Fähigkeiten, der Beiträge der Mitgliedstaaten und der Defizite bei den Fähigkeiten weit fortgeschritten ist;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'behoorlijk zijn gevorderd' ->

Date index: 2023-11-25
w