Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "behoren maatregelen waarmee " (Nederlands → Duits) :

Tot het stimuleren van een sterk EIT-imago kunnen behoren maatregelen waarmee een sterk menselijk en zakelijk netwerk wordt gecreëerd rondom de EIT-gemeenschap (studenten, alumni, docenten, ondernemers, professionals, enz.) en het bevorderen van een gevoel van identiteit en van zichtbaarheid.

Zur Etablierung des EIT als starke Marke können Maßnahmen gehören, mit denen ein engmaschiges Netz von Personen und Unternehmen im Umfeld des EIT (Studenten, Absolventen, Dozenten, Unternehmer, Fachleute usw.) geschaffen wird und Identitätsbewusstsein sowie Außenwirkung gefördert werden.


Tot het stimuleren van een sterk mondiaal EIT-imago kunnen behoren maatregelen waarmee een sterk menselijk en zakelijk netwerk wordt gecreëerd rondom de EIT-gemeenschap (studenten, alumni, docenten, ondernemers, professionals, enz.) en het bevorderen van een gevoel van identiteit en van zichtbaarheid.

Zur Etablierung des EIT als starke Weltmarke können Maßnahmen gehören, mit denen ein engmaschiges Netz von Personen und Unternehmen im Umfeld des EIT (Studenten, Absolventen, Dozenten, Unternehmer, Fachleute usw.) geschaffen wird und Identitätsbewusstsein sowie Außenwirkung gefördert werden.


Tot de maatregelen behoren tools waarmee gebruikers schadelijke inhoud kunnen melden en markeren, en systemen voor leeftijdscontrole en ouderlijk toezicht.

Im Einzelnen vorgesehen sind Mechanismen, mit deren Hilfe die Nutzer schädliche Inhalte melden und anzeigen können, Altersüberprüfungssysteme oder Systeme zur elterlichen Kontrolle.


Dat kunnen maatregelen zijn waarmee aan de ontvangers van de Unie-fondsen eisen worden opgelegd qua zichtbaarheid, behalve in naar behoren gerechtvaardigde gevallen.

Dazu gehören Maßnahmen, mit denen den Empfängern von Unionsmitteln — außer in hinreichend begründeten Fällen — Anforderungen hinsichtlich der Wahrnehmbarkeit vorgeschrieben werden.


Dat kunnen maatregelen zijn waarmee aan de ontvangers van de Unie-fondsen eisen worden opgelegd qua zichtbaarheid, behalve in naar behoren gerechtvaardigde gevallen.

Dazu gehören Maßnahmen, mit denen den Empfängern von Unionsmitteln — außer in hinreichend begründeten Fällen — Anforderungen hinsichtlich der Wahrnehmbarkeit vorgeschrieben werden.


Uitvoeringsbesluit 2013/426/EU stelt maatregelen vast die voorzien in adequate reiniging en ontsmetting van alle „transportvoertuigen voor dieren” waarmee levende dieren en diervoeder zijn vervoerd en die de Unie vanuit Rusland en Belarus binnenkomen, en bepaalt dat die reiniging en ontsmetting naar behoren moet worden gedocumenteerd.

Im Durchführungsbeschluss 2013/426/EU sind Maßnahmen festgelegt, mit denen sichergestellt wird, dass alle „Tiertransportfahrzeuge“, mit denen lebende Tiere und Futtermittel transportiert wurden und die aus Russland oder Belarus in die Union kommen, entsprechend gereinigt und desinfiziert wurden und dass diese Reinigung und Desinfektion ordnungsgemäß dokumentiert ist.


Er moeten specifieke maatregelen worden genomen om de belemmeringen weg te nemen waarmee vrouwen, en met name oudere vrouwen, jonge vrouwen, migrantenvrouwen, vrouwen die tot een minderheid behoren, lesbische vrouwen, transgenderisten en vrouwen met een handicap geconfronteerd worden bij hun intrede op de arbeidsmarkt, met inbegrip van maatregelen die de vormen van discriminatie en sociale uitsluiting waarmee zij te kampen hebben, ...[+++]

Besondere Maßnahmen sollten zum Abbau von Hemmnissen getroffen werden, die Frauen, insbesondere ältere Frauen, junge Frauen, Migrantinnen, Frauen aus Minderheitengruppen, lesbische Frauen, Transsexuelle und Frauen mit Behinderungen am Eintritt in den Arbeitsmarkt hindern, einschließlich der Frauen, die Diskriminierungen aktiv bekämpfen und gegen soziale Ausgrenzung, mit der sie konfrontiert sind, vorgehen.


- specifieke maatregelen te treffen om de belemmeringen weg te nemen waarmee vrouwen, en met name oudere vrouwen, jonge vrouwen, migrantenvrouwen, vrouwen die tot een minderheid behoren, lesbische vrouwen, transgenderisten en vrouwen met een handicap geconfronteerd worden bij hun intrede op de arbeidsmarkt, met inbegrip van maatregelen die de vormen van discriminatie en sociale uitsluiting waarmee zij te kampen hebben, actief bestr ...[+++]

- Abbau von Hemmnissen, die Frauen, insbesondere ältere Frauen, junge Frauen, Migrantinnen, Frauen aus Minderheitengruppen, lesbische Frauen, Transsexuelle und Frauen mit Behinderungen am Eintritt in den Arbeitsmarkt hindern, einschließlich Maßnahmen, die Diskriminierungen aktiv bekämpfen und gegen soziale Ausgrenzung, mit der sie konfrontiert sind, vorgehen.


C. overwegende dat tot de middelen waarmee de Unie bovengenoemde doelstellingen, waaronder de terrorismebestrijding, wil verwezenlijken ook (maar niet uitsluitend) beperkende maatregelen (sancties) behoren tegen regeringen van derde landen, natuurlijke of rechtspersonen, niet-statelijke groepen of entiteiten; overwegende dat men zich nog steeds afvraagt in hoeverre de VN en de EU afdoende hebben aangetoond dat met deze maatregelen de financiering van ...[+++]

C. in der Erwägung, dass zu den Maßnahmen, die die Union zur Erreichung der vorstehend genannten Ziele, darunter die Bekämpfung des Terrorismus, einsetzt, auch (aber nicht nur) restriktive Maßnahmen (Sanktionen) gegen die Regierungen von Drittstaaten, natürliche oder juristische Personen, Gruppierungen und nichtstaatliche Einheiten gehören; in der Erwägung, dass weiterhin fraglich ist, ob die Vereinten Nationen und die Europäische Union ausreichende Nachweise dafür erbringen können, dass solche Maßnahmen erfolgreich zur Eindämmung der Finanzierung von terroristischen Handlungen beitragen, und in dem Bewusstsein, dass diese Maßnahmen di ...[+++]


2. Voor de toepassing van lid 1 voorziet elke partij in de mogelijkheid van een vrije toegang van het publiek tot informatie over de voorgestelde maatregelen betreffende de ontwikkeling van haar nationale register inzake de uitstoot en overbrenging van verontreinigende stoffen en in de mogelijkheid om opmerkingen, informatie, analyses of zienswijzen kenbaar te maken die voor het besluitvormingsproces ter zake dienend zijn, waarmee de overheidsinstantie in kwestie dan naar behoren ...[+++]

(2) Im Sinne von Absatz 1 sorgt jede Vertragspartei für die Möglichkeit eines kostenlosen öffentlichen Zugangs zu den Informationen über die geplanten Maßnahmen zur Erstellung ihres nationalen Registers über die Freisetzung und Verbringung von Schadstoffen und für die Möglichkeit der Vorlage von Kommentaren, Informationen, Analysen oder Stellungnahmen, die für den Entscheidungsprozess relevant sind; die betreffende Behörde berücksichtigt die Eingaben der Öffentlichkeit angemessen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'behoren maatregelen waarmee' ->

Date index: 2021-09-10
w