Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Indeling in kiesdistricten
Indeling in kieskringen
Kiesdistrict
Paraplegie
Systeem van verevening over de kieskringen
Verkeer toegelaten in beide richtingen
Verlamming aan beide zijden van het lichaam

Vertaling van "beide kieskringen " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
beveiligen(van een meersporig baanvak)voor berijden in beide richtingen | exploitatie van daartoe ingerichte sporen in beide richtingen

Gleiswechsel/betrieb


indeling in kiesdistricten [ indeling in kieskringen | kiesdistrict ]

Wahlkreiseinteilung [ Stimmbezirk | Wahlkreis ]


systeem van verevening over de kieskringen

System des Ausgleichs zwischen den Wahlkreisen


paraplegie | verlamming aan beide zijden van het lichaam

Paraplegie | Querlähmung




tegelijkertijd in beide richtingen overbrengen van gegevens

Datenübertragungen in vollem Duplex-Betrieb
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
In beide kieskringen was de heer Antonio Di Pietro gekozen.

In beiden wurde Antonio Di Pietro gewählt, der sich dann für den Wahlkreis Süditalien entschied.


2. De heer Occhetto was in beide kieskringen de eerste van de niet-gekozenen en gaf te kennen af te zien van het lidmaatschap van het Europees Parlement.

2. Achille Occhetto, der in beiden Wahlkreisen die höchste Stimmenzahl der nicht Gewählten erlangt hatte, hatte seinen Verzicht auf das Amt eines Mitglieds des Europäischen Parlaments erklärt.


Het minimum aantal handtekeningen van kiezers dat is vereist voor de voordracht van kandidaten in de kieskringen Brussel-Halle-Vilvoorde en Leuven wordt krachtens artikel 116 van het Kieswetboek, zoals aangevuld door artikel 5 van de wet van 13 december 2002 « tot wijziging van het Kieswetboek evenals zijn bijlage », bepaald op basis van het totale bevolkingscijfer van beide kieskringen.

Die Mindestanzahl Unterschriften von Wählern, die für die Invorschlagbringung von Kandidaten in den Wahlkreisen Brüssel-Halle-Vilvoorde und Löwen notwendig ist, wird aufgrund von Artikel 116 des Wahlgesetzbuches in der durch Artikel 5 des Gesetzes vom 13. Dezember 2002 « zur Abänderung des Wahlgesetzbuches und seiner Anlage » ergänzten Fassung auf der Grundlage der gesamten Bevölkerungszahl beider Wahlkreise bestimmt.


Krachtens de artikelen 169 tot 171 van het Kieswetboek worden, in geval van lijstenverbinding, niet alle zetels in de kieskring toegewezen op basis van de stemmenverhoudingen tussen de lijsten in die kieskring, maar wordt een beperkt aantal zetels op het niveau van de beide kieskringen samen toegewezen op basis van de stemmenverhoudingen tussen de al dan niet verbonden lijsten in die kieskringen.

Kraft der Artikel 169 bis 171 des Wahlgesetzbuches werden im Falle der Listenverbindung nicht alle Sitze im Wahlkreis aufgrund der Stimmenverhältnisse zwischen den Listen in diesem Wahlkreis zugeteilt, sondern es wird eine begrenzte Anzahl Sitze auf der Ebene der beiden Wahlkreise zusammen zugeteilt aufgrund der Stimmenverhältnisse zwischen den verbundenen und nichtverbundenen Listen in diesen Wahlkreisen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Doordat zij kiezers zijn of verkiesbaar zijn in de kieskringen Brussel-Halle-Vilvoorde of Leuven, doen zij blijken van een belang bij het aanvechten van de specifieke bepalingen voor beide kieskringen.

Indem sie in den Wahlkreisen Brüssel-Halle-Vilvoorde oder Löwen Wähler sind bzw. wählbar sind, weisen sie ein Interesse an der Anfechtung der für beide Wahlkreise spezifischen Bestimmungen auf.


Het middel is afgeleid uit een schending van artikel 11 van de Grondwet doordat, wat de kiesdrempel betreft, een onderscheid wordt gemaakt tussen de kieskringen Brussel-Halle-Vilvoorde en Leuven, waar de kiesdrempel voor de Nederlandstalige lijsten wordt berekend op de uitslag in beide kieskringen samen, en de andere kieskringen, waar de kiesdrempel in elke kieskring afzonderlijk wordt toegepast.

Der Klagegrund ist abgeleitet aus einem Verstoss gegen Artikel 11 der Verfassung, da in bezug auf die Sperrklausel ein Unterschied gemacht werde zwischen den Wahlkreisen Brüssel-Halle-Vilvoorde und Löwen, wo die Sperrklausel für die niederländischsprachigen Listen auf das Gesamtergebnis in beiden Wahlkreisen zusammen angewandt werde, und den anderen Wahlkreisen, wo die Sperrklausel in jedem Wahlkreis getrennt angewandt werde.


In een eerste onderdeel voeren de verzoekers aan dat artikel 4 van de wet van 13 december 2002 tot wijziging van het Kieswetboek evenals zijn bijlage een fundamentele wijziging inhoudt van de organisatie van de verkiezingen voor de Kamer van volksvertegenwoordigers in de kieskringen Brussel-Halle-Vilvoorde en Leuven, doordat het voor beide kieskringen impliciet in de oprichting van twee kiescolleges voorziet : een Franstalig en een Nederlandstalig.

In einem ersten Teil führen die Kläger an, dass Artikel 4 des Gesetzes vom 13. Dezember 2002 zur Abänderung des Wahlgesetzbuches und seiner Anlage eine grundlegende Änderung der Organisation der Wahlen zur Abgeordnetenkammer in den Wahlkreisen Brüssel-Halle-Vilvoorde und Löwen beinhalte, da er für diese beiden Wahlkreise implizit die Schaffung von zwei Wahlkollegien vorsehe, nämlich ein französischsprachiges und ein niederländischsprachiges.




Anderen hebben gezocht naar : indeling in kiesdistricten     indeling in kieskringen     kiesdistrict     paraplegie     verkeer toegelaten in beide richtingen     beide kieskringen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'beide kieskringen' ->

Date index: 2021-04-22
w