Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Een kanaal verbindt twee steden
Een rivier verbindt twee steden
Maritieme opsporing en redding
Netwerk van steden
Opsporing en redding
Opsporing en redding in steden
Opsporing en redding op land
Opsporings- en reddingsmissie
Opsporings- en reddingsoperatie
Paraplegie
Patroon van steden
Redding in de bergen
Redding in de lucht of op zee
Vereniging van Belgische Steden en Gemeenten
Verlamming aan beide zijden van het lichaam
Zoek- en reddingsoperatie in gevechtsomstandigheden

Traduction de «beide steden » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
netwerk van steden | patroon van steden

Städtegefüge | Städtegruppierung | Stadtnetz


beveiligen(van een meersporig baanvak)voor berijden in beide richtingen | exploitatie van daartoe ingerichte sporen in beide richtingen

Gleiswechsel/betrieb


een kanaal verbindt twee steden | een rivier verbindt twee steden

ein fluss verbindet zwei Staedte | ein Kanal verbindet zwei Staedte


Minister van Maatschappelijke Integratie, Pensioenen en Grote Steden

Minister der Sozialen Eingliederung, der Pensionen und der Großstädte


Staatssecretaris voor Armoedebestrijding, toegevoegd aan de Minister van Maatschappelijke Integratie, Pensioenen en Grote Steden

Staatssekretär für Armutsbekämpfung, dem Minister der Sozialen Eingliederung, der Pensionen und der Großstädte beigeordnet


Vereniging van Belgische Steden en Gemeenten

Städte- und Gemeindeverband Belgiens


paraplegie | verlamming aan beide zijden van het lichaam

Paraplegie | Querlähmung


opsporing en redding [ maritieme opsporing en redding | opsporing en redding in steden | opsporing en redding op land | opsporings- en reddingsmissie | opsporings- en reddingsoperatie | redding in de bergen | redding in de lucht of op zee | zoek- en reddingsoperatie in gevechtsomstandigheden ]

Suche und Rettung [ Bergrettung | Bodensuche und Rettung | Einsatz zur Suche und Rettung | Luft-/Seerettungsdienste | Suche und Rettung im Einsatz | Such- und Rettungsdienst auf See | Such- und Rettungsmaßnahme | Such- und Rettungsteams für Stadtgebiete ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Ik wens Aarhus en Paphos veel succes volgend jaar". Beide steden bieden programma's waarbij hun eeuwenoude cultuur in de kijker wordt gezet, terwijl met behulp van verschillende kunstvormen de sociaaleconomische problemen worden aangekaart waar Europa vandaag mee te kampen heeft.

Ich wünsche Aarhus und Paphos allen erdenklichen Erfolg für das kommende Jahr.“ Beide Städte haben Programme vorgelegt, in denen sich Jahrhunderte kultureller Tradition widerspiegeln, während für die Auseinandersetzung mit den sozialen und wirtschaftlichen Problemen des Europas von heute unterschiedliche Kunstformen gewählt werden.


Er moet geprobeerd worden een echt gevoel van partnerschap tussen steden en hun omliggende nederzettingen te ontwikkelen om tegen voorwaarden die voor beide partijen aanvaardbaar zijn, werk te maken van een saamhorigheidsgevoel, een brandingstrategie en gemeenschappelijke investeringen.

Es muss daran gearbeitet werden, eine echte Partnerschaft zwischen Groß- und Mittelstädten und den Umlandgemeinden aufzubauen, um zu für beide Seiten akzeptablen Bedingungen ein Zusammengehörigkeitsgefühl, ein Markenzeichen und gemeinsame Investitionen zu entwickeln.


Voor het krediet van het Zweckverband werden door de stad Keulen en de stad Bonn geen bijzondere zekerheden gesteld. Volgens de statuten van het Zweckverband zijn beide steden echter onbeperkt aansprakelijk voor de verplichtingen aangegaan door het Zweckverband.

Für das Darlehen des Zweckverbands wurden keine besonderen Bürgschaften der Stadt Köln oder der Stadt Bonn gewährt; es besteht allerdings gemäß der Zweckverbandssatzung eine unbeschränkte satzungsmäßige Haftung der beiden Städte für die Verbindlichkeiten des Zweckverbands.


Beide tentoonstellingen willen duidelijk maken hoe steden in de toekomst zowel aantrekkelijk als duurzaam kunnen zijn.

Beide Ausstellungen sollen veranschaulichen, wie Städte sowohl attraktiv als auch nachhaltig sein können.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Begin 2010 zal de EU, in het kader van het EU- Convenant van burgemeesters waarbij het CvdR nauw betrokken is, een overeenkomst ondertekenen met de conferentie van Amerikaanse burgemeesters om goede praktijkvoorbeelden uit te wisselen en 'groene' stedenbanden tussen steden aan beide zijden van de Atlantische Oceaan tot stand te brengen".

Anfang 2010 wird der Bürgermeisterkonvent der EU , an dessen Arbeiten der AdR umfassend Teil hat, eine offizielle Vereinbarung mit der US-Bürgermeisterkonferenz unterzeichnen, um im Rahmen "grüner" Partnerschaftsprogramme zwischen Städten der USA und Europas bewährte Praktiken auszutauschen".


Vrijwilligers meten in beide steden de benzeenwaarden op 50 plaatsen buiten (straten, parken, metrostations, enz.) en 50 plaatsen binnen (scholen, winkels, kantoren, cafés, enz.).

Die Freiwilligen kontrollieren in jeder Stadt 50 Stellen draußen (Straßen, Parks, Metrostationen usw.) und 50 Stellen innerhalb von Gebäuden (Schulen, Geschäfte, Büros, Cafes usw.).


De vooruitbetalingen van 7% zijn eind 2001 verricht; in 2003 hebben beide steden een eerste betalingsverzoek ingediend.

Ende 2001 wurden die Vorauszahlungen in Höhe von 7% vorgenommen. Beide Städte haben 2003 einen ersten Auszahlungsantrag eingereicht.


De vooruitbetalingen van 7% zijn eind 2001 verricht; in 2003 hebben beide steden een eerste betalingsverzoek ingediend.

Ende 2001 wurden die Vorauszahlungen in Höhe von 7% vorgenommen. Beide Städte haben 2003 einen ersten Auszahlungsantrag eingereicht.


N.B. In verband met de aanslagen in New York en andere Amerikaanse steden afgelopen dinsdag heeft het ESC besloten één samenvattend perscommuniqué uit te brengen over de werkzaamheden van de september-zitting (De heer Prodi, voorzitter van de Commissie, die de openingsdag van de zitting had willen bijwonen om het witboek over Governance in Europa te presenteren en samen met de heer Frerichs het samenwerkingsprotocol tussen beide instellingen te ondertekenen, heeft naar aanleiding van de tragische gebeurtenissen in de V.S. de dag ervoo ...[+++]

NB: Nach den Terroranschlägen auf New York und weitere Städte in den USA am Dienstag beschloss der Europäische Wirtschafts- und Sozialausschuss, nur eine einzige Pressemitteilung über seine Tätigkeiten während der September-Plenartagung zu veröffentlichen. Kommissionspräsident Romano Prodi sollte am Eröffnungstag an der Plenartagung teilnehmen, um das Weißbuch zur Governance in der Europäischen Union zu erläutern und um gemeinsam mit WSA-Präsident Göke Frerichs ein Kooperationsprotokoll zwischen den beiden Institutionen zu unterzeichnen. Aufgrund der tragischen Ereignisse in den Vereinigten Staaten am Vortag musste e ...[+++]


De Duitse delegatie deelde mee dat Nürnberg deelname aan bepaalde activiteiten in Krakau overweegt in het kader van de stedenband tussen beide steden.

Die deutsche Delegation kündigte an, daß die Stadt Nürnberg sich im Rahmen der Städtepartnerschaft zwischen den beiden Städten an einigen Aktivitäten der Stadt Krakau beteiligen will.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'beide steden' ->

Date index: 2023-11-23
w