Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "beide voorstellen werden " (Nederlands → Duits) :

De kosten die verband houden met de nieuwe taken van de Europese Toezichthouder voor gegevensbescherming voortvloeiend uit beide voorstellen, werden qua personeelsuitgaven geraamd op basis van de kosten die de Commissie voor vergelijkbare taken oploopt.

Die Kosten der neuen Aufgaben des Europäischen Datenschutzbeauftragten (EDSB) im Zusammenhang mit den beiden Vorschlägen wurden auf der Grundlage der Personalausgaben der Kommission für ähnliche Ausgaben geschätzt.


Beide voorstellen werden in mei 2005 goedgekeurd door het Parlement en de Raad.

Vor diesem Hintergrund wurden beide Vorschläge im Mai 2005 von Parlament und Rat angenommen.


Beide voorstellen werden met een ruime meerderheid van stemmen goedgekeurd – de stemming over de resolutie was zelfs unaniem.

Beide Vorschläge wurden mit großer Mehrheit angenommen, und die Abstimmung für die Entschließung war sogar einstimmig.


In beide gevallen werden de voorstellen om de tarieven nader tot elkaar te brengen gewijzigd door de Raad, die alleen het beginsel van een minimumtarief handhaafde met een ondergrens van 15%, zoals in de regeling die werd ingesteld bij de richtlijn uit 1992.

Beide Vorschläge zur Annäherung der Steuersätze wurden vom Rat geändert, der, wie schon bei der Richtlinie von 1992, nur den Mindeststeuersatz von 15 % beibehielt.


Beide voorstellen werden in onze commissie besproken, respectievelijk in het advies-Wuori en het advies-Marinho.

Beide Vorschläge wurden in den Stellungnahmen der Abgeordneten Wuori bzw. Marinho in unserem Ausschuss geprüft. Derzeit erwarten wir diesbezüglich den Gemeinsamen Standpunkt des Rates.


De Commissie heeft tweemaal voorstellen gedaan waarin sprake was van een normaal tarief dat zich binnen een bandbreedte bewoog met 15 % als ondergrens 25 % en als bovengrens (gebaseerd op de tarieven die werden gehanteerd in de lidstaten - geen enkele lidstaat past een normaal BTW-tarief toe dat hoger is dan 25 %), maar de Raad verwierp die voorstellen in beide gevallen en handhaafde slechts het beginsel van het minimumtarief met e ...[+++]

Obwohl die Kommission zweimal vorgeschlagen hatte, für den Normalsatz eine Spanne von 15% bis 25% festzusetzen (die sich an den von den Mitgliedstaaten angewandten Normalsätzen orientierte, die in keinem Fall über 25% liegen), lehnte der Rat den Vorschlag in beiden Fällen ab und behielt nur die Bestimmungen über den Mindeststeuersatz von 15% bei.


Na het advies van het Europees Economisch en Sociaal Comité van 26 maart 2003 werden beide voorstellen ingediend bij de Raad.

Nach Stellungnahme des Europäischen Wirtschafts- und Sozialausschusses am 26. März 2003 wurden beide Vorschläge an den Rat weitergeleitet.


Tegelijkertijd werden beide voorstellen binnen de Raad besproken onder het Italiaanse en Ierse voorzitterschap.

Beide Vorschläge wurden gleichzeitig im Rat – unter dem italienischen und unter dem irischen Vorsitz – erörtert.


Beide voorstellen werden op 21 november 2011 door de Commissie ingediend, en vallen onder de gewone wetgevingsprocedure.

Beide Vorschläge wurden von der Kommission am 21. November 2011 unterbreitet und unterliegen dem ordentlichen Gesetzgebungsverfahren.


Beide voorstellen werden al aangekondigd in het door de Commissie opgestelde Sociaal Actieprogramma voor de middellange termijn voor 1995-1997.

Diese beiden Vorschläge wurden im Mittelfristigen Sozialpolitischen Aktionsprogramm der Kommission (1995-97) angekündigt.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'beide voorstellen werden' ->

Date index: 2021-12-01
w