Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
De Koning bekrachtigt de wetten en kondigt ze af
EU-SOFA
EU-strategie
Europees denken
Europees embleem
Europees federalisme
Europees symbool
Europees volkslied
Europese belangengroepering
Europese beweging
Europese postzegel
Europese vlag
Ministerraad van de Europese Gemeenschappen
Pan-Europese beweging
Politieke agenda van de EU
Politieke agenda van de Europese Unie
Politieke prioriteit van de EU
Politieke prioriteit van de Europese Unie
Staatssecretaris voor Europese Zaken en Landbouw
Strategie van de EU
Strategie van de Europese Unie
Strategische agenda van de EU
Strategische agenda van de Europese Unie

Vertaling van "bekrachtigt de europese " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
de Koning bekrachtigt de wetten en kondigt ze af

der König sanktioniert die Gesetze und fertigt sie aus


Europese beweging [ Europees denken | Europees federalisme | Europese belangengroepering | Pan-Europese beweging ]

europäische Bewegung [ Europäischer Föderalismus | europäischer Geist | Paneuropäische Bewegung ]


Europees symbool [ Europees embleem | Europees volkslied | Europese postzegel | Europese vlag ]

europäisches Symbol [ Europaflagge | Europahymne | europäische Briefmarke | europäisches Emblem ]


EU-strategie [ politieke agenda van de EU | politieke agenda van de Europese Unie | politieke prioriteit van de EU | politieke prioriteit van de Europese Unie | strategie van de EU | strategie van de Europese Unie | strategische agenda van de EU | strategische agenda van de Europese Unie ]

EU-Strategie [ politische Agenda der EU | politische Agenda der Europäischen Union | politische Priorität der EU | politische Priorität der Europäischen Union | Strategie der EU | Strategie der Europäischen Union | strategische Agenda der EU | strategische Agenda der Europäischen Union ]


Akkoord tussen de lidstaten van de Europese Unie betreffende de status van de militairen en leden van het burgerpersoneel die bij de instellingen van de Europese Unie gedetacheerd zijn, van de hoofdkwartieren en de strijdkrachten die ter beschikking van de Europese Unie kunnen worden gesteld in het kader van de voorbereiding en de uitvoering van de opdrachten bedoeld in artikel 17, lid 2, van het Verdrag betreffende de Europese Unie, en van de militairen en leden van het burgerpersoneel van de lidstaten die aan de Europese Unie beschikbaar zijn gesteld om in dit kader op te treden | EU-SOFA [Abbr.]

EU-Truppenstatut | Übereinkommen zwischen den Mitgliedstaaten der Europäischen Union über die Rechtsstellung des zum Militärstab der Europäischen Union abgestellten beziehungsweise abgeordneten Militär- und Zivilpersonals, der Hauptquartiere und Truppen, die der Europäischen Union gegebenenfalls im Rahmen der Vorbereitung und Durchführung der Aufgaben im Sinne des Artikels 17 Absatz 2 des Vertrags über die Europäische Union, einschließlich Übungen, zur Verfügung gestellt werden, sowie des Militär- und Zivilpersonals der Mitgliedstaaten, das der Europäischen Union für derartige Aufgaben zur Verfügung gestellt wird


Protocol betreffende de prejudiciële uitlegging door het Hof van Justitie van de Europese Gemeenschappen van de Overeenkomst aangaande de bescherming van de financiële belangen van de Europese Gemeenschappen | Protocol, opgesteld op grond van artikel K.3 van het Verdrag betreffende de Europese Unie, betreffende de prejudiciële uitlegging, door het Hof van Justitie van de Europese Gemeenschappen, van de Overeenkomst aangaande de bescherming van de financiële belangen van de Europese Gemeenschappen

Protokoll aufgrund von Artikel K.3. des Vertrags über die Europäische Union betreffend die Auslegung des Übereinkommens über den Schutz der finanziellen Interessen der Europäischen Gemeinschaften durch den Gerichtshof der Europäischen Gemeinschaften im Wege der Vorabentscheidung | Protokoll betreffend die Auslegung des Übereinkommens über den Schutz der finanziellen Interessen der Europäischen Gemeinschaften


Verdrag houdende oprichting van de Europese Economische Gemeenschap

Vertrag zur Gründung der Europäischen Wirtschaftsgemeinschaft


Ministerraad van de Europese Gemeenschappen

Ministerrat der Europäischen Gemeinschaften


Staatssecretaris voor Europese Zaken en Landbouw

Staatssekretär für Europäische Angelegenheiten und Landwirtschaft


Protocol tot opneming van het Schengenacquis in het kader van de Europese Unie

Protokoll zur Einbeziehung des Schengen-Besitzstands in den Rahmen der Europäischen Union
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Het Verdrag van Lissabon bekrachtigt aldus de samenwerking tussen de EU en de Europese Ruimtevaartorganisatie.

Der Vertrag von Lissabon bestätigt die Zusammenarbeit zwischen der EU und der Europäischen Weltraumorganisation.


(g) De Europese Raad van Kopenhagen bekrachtigt deze tussentijdse evaluatie alsmede de erin vervatte conclusies en voorstellen.

(g) Der Europäische Rat von Kopenhagen billigt diese Halbzeitbewertung und deren Schlussfolgerungen und Vorschläge.


De aanbeveling bekrachtigt steun van de Europese Commissie voor acties van EU-landen met betrekking tot bovenstaande taken.

Die Empfehlung unterstützt die Absicht der Europäischen Kommission, die Maßnahmen der EU-Länder in vorgenannten Bereichen zu unterstützen.


De Raad van bestuur bekrachtigt alle nodige acties van de programmabeheerder met betrekking tot de uitvoering van het jaarwerkplan, de werking van Euro-Argo ERIC, met name de strategie inzake de aanschaf en het uitzetten van boeien, de betrekkingen met het internationale Argo-programma en de desbetreffende Europese instellingen.

Der Verwaltungsrat validiert alle erforderlichen Maßnahmen des Programm-Managers in Bezug auf die Umsetzung des jährlichen Arbeitsplans, den Betrieb des ERIC Euro-Argo, insbesondere die Beschaffung von Driftkörpern und die Aussetzungsstrategie sowie die Beziehungen des ERIC Euro-Argo zum International Argo-Programm und den einschlägigen europäischen Einrichtungen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1. bekrachtigt artikel 2 van het Verdrag betreffende de Europese Unie dat stelt dat de Unie een samenleving is die berust op ondeelbare en universele waarden, zoals eerbied voor de menselijke waardigheid, vrijheid, democratie, gelijkheid, solidariteit, de rechtsstaat en eerbiediging van de mensenrechten, die van toepassing zijn op alle personen die zich op het grondgebied van de Europese Unie bevinden, met inbegrip van personen die tot minderheden behoren;

1. bekräftigt, dass sich die Union nach Artikel 2 des Vertrags über die Europäische Union auf die unteilbaren und universellen Werte der Achtung der Menschenwürde, der Freiheit, der Demokratie, der Gleichheit, der Solidarität, der Rechtsstaatlichkeit und der Wahrung der Menschenrechte für alle, auch die zu Minderheiten gehörenden Personen, im Gebiet der Europäischen Union gründet;


De aanbeveling bekrachtigt steun van de Europese Commissie voor acties van EU-landen met betrekking tot bovenstaande taken.

Die Empfehlung unterstützt die Absicht der Europäischen Kommission, die Maßnahmen der EU-Länder in vorgenannten Bereichen zu unterstützen.


6. bekrachtigt, overeenkomstig de conclusies van de Europese Raad van Thessaloniki van 19 en 20 juni 2003, zijn volledige steun aan het Europees perspectief voor Albanië en de toekomstige opneming van het land in de Europese familie; is evenwel van oordeel dat de verbintenis van Albanië tot naleving van de Europese normen en waarden in de allereerste plaats in het belang van dit land zelf is, en ook als doel op zich dient te worden nagestreefd;

6. bestätigt im Einklang mit den Schlussfolgerungen des Europäischen Rates von Thessaloniki vom 19. und 20. Juni 2003 seine uneingeschränkte Unterstützung für die europäische Perspektive Albaniens und künftige Integration in die europäische Familie; ist jedoch der Überzeugung, dass das Bekenntnis Albaniens zu den europäischen Werten und Standards Albanien in erster Linie zum eigenen Vorteil gereichen wird und auch als ein Ziel als solches verfolgt werden sollte;


6. bekrachtigt, overeenkomstig de conclusies van de Europese Raad van Thessaloniki van 19 en 20 juni 2003, zijn volledige steun aan het Europees perspectief voor Albanië en de toekomstige opneming van het land in de Europese familie; is evenwel van oordeel dat de verbintenis van Albanië tot naleving van de Europese normen en waarden in de allereerste plaats in het belang van dit land zelf is, en ook als doel op zich dient te worden nagestreefd;

6. bestätigt im Einklang mit den Schlussfolgerungen des Europäischen Rates von Thessaloniki vom 19. und 20. Juni 2003 seine uneingeschränkte Unterstützung für die europäische Perspektive Albaniens und künftige Integration in die europäische Familie; ist jedoch der Überzeugung, dass das Bekenntnis Albaniens zu den europäischen Werten und Standards Albanien in erster Linie zum eigenen Vorteil gereichen wird und auch als ein Ziel als solches verfolgt werden sollte;


5. bekrachtigt zijn steun voor het concept van het witboek "Europese governance" van de Commissie, waarin de regio's en gemeentes worden gezien als intermediair tussen de burgers en de Europese instellingen; zou ingenomen zijn met voorstellen van de Conventie om artikel 5 van het EG-Verdrag aan te vullen met een verwijzing naar de rol van constitutionele regio's in de lidstaten; wenst dat, naast de directe raadpleging van de regionale en gemeentelijke belangengroepen, de consultatie in eerste instantie verloopt via het Comité van de regio's of via de me ...[+++]

5. bekräftigt seine Unterstützung für das Konzept des Weißbuchs der Kommission "Europäisches Regieren", das die Regionen und Kommunen als Mittler zwischen den Bürgern und den europäischen Institutionen begreift; wünscht, dass neben der direkten Konsultation der regionalen und kommunalen Interessen die Anhörung in erster Linie über den Ausschuss der Regionen oder über die repräsentativsten Vereinigungen zur Wahrnehmung der regionalen, lokalen und städtischen Interessen erfolgt; fordert die Kommission deshalb auf, die grundsätzlichen Vorschlägen, die in d ...[+++]


2. bekrachtigt zijn resolutie van 16 maart 2000 over de grondrechten van de Europese Unie tot opneming van het Handvest van de grondrechten in het Verdrag; is van mening dat, mocht dit niet onmiddellijk gebeuren, in artikel 6 van het Verdrag verwezen dient te worden naar het Handvest zodra dit op de bijeenkomst van de Europese Raad in Nice wordt geproclameerd;

2. wiederholt seine Forderung aus seiner Entschließung vom 16. März 2000 , die Charta der Grundrechte in den Vertrag einzuarbeiten; ist der Auffassung, dass auf die Charta, falls sie nicht sofort eingearbeitet wird, in Artikel 6 des Vertrages unmittelbar nach ihrer Verkündung auf dem Europäischen Rat in Nizza hingewiesen werden sollte;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bekrachtigt de europese' ->

Date index: 2023-03-06
w