Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "belang 1 heeft de laatste jaren " (Nederlands → Duits) :

De Commissie heeft de duur van de raadpleging van belanghebbenden uitgebreid van 8 naar 12 weken en heeft de laatste jaren raadplegingen uitgevoerd over richtsnoeren inzake evaluatie, effectbeoordeling en raadpleging van belanghebbenden.

Die Kommission verlängerte die Konsultation der Interessenträger von acht auf zwölf Wochen. Im vergangenen Jahr standen die Themen Leitlinien für die Durchführung von Bewertungen und Folgenabschätzungen und Leitlinien für die Konsultation der Interessengruppen auf dem Programm.


Zelfs indien een persoon zijn persoonlijkheid heeft kunnen uitbouwen zonder zekerheid te hebben over de identiteit van zijn biologische vader, moet worden aangenomen dat het belang dat een individu kan hebben om zijn afstamming te kennen niet afneemt met de jaren, wel integendeel (EHRM, 13 juli 2006, Jäggi t. Zwitserland, § 40; 16 juni 2011, Pascaud t. Frankrijk, § 65).

Auch dann, wenn eine Person ihre Persönlichkeit hat entwickeln können, ohne sich der Identität ihres biologischen Vaters sicher zu sein, ist anzunehmen, dass das Interesse, das eine Person daran haben kann, ihre Abstammung zu kennen, nicht im Laufe der Jahre abnimmt - im Gegenteil (EuGHMR, 13. Juli 2006, Jäggi gegen Schweiz, § 40; 16. Juni 2011, Pascaud gegen Frankreich, § 65).


De wijziging van de rechten van de fiscus in verhouding tot de wet betreffende het gerechtelijk akkoord heeft tot doel om, in het kader van procedures die het herstel van de onderneming beogen, en uiteraard zonder afbreuk te doen aan de zekerheden en voorrechten die ingesteld zijn door de hypotheekwet of door bijzondere wetten, de gelijke behandeling te verzekeren van alle schuldeisers, zowel openbare als private, en er op die manier voor te zorgen dat elk van deze laatste in het algemeen belang ...[+++]

Die Änderung der Rechte des Fiskus im Verhältnis zu dem Gesetz über den gerichtlichen Vergleich bezweckt, im Rahmen von Verfahren zur Sanierung des Unternehmens und selbstverständlich ohne Beeinträchtigung der Sicherheiten und Vorrechte, die durch das Hypothekengesetz oder durch besondere Gesetze eingeführt werden, die Gleichbehandlung aller Gläubiger, sowohl der öffentlichen als auch der privaten, zu gewährleisten und auf diese Weise dafür zu sorgen, dass jeder von ihnen im allgemeinen Interesse korrekt zur Sanierung des Unternehmens beiträgt » (Parl. Dok., Kammer, 2007-2008, DOC 52-0160/002, S. 45).


Madeira heeft de laatste jaren veel middelen uit de structuurfondsen ontvangen en zal dit geld ook de komende jaren blijven ontvangen.

Madeira hat in den letzten Jahren viele Strukturfondsmittel bekommen und wird in den nächsten Jahren auch weiterhin Strukturfondsmittel bekommen.


Madeira heeft de laatste jaren veel middelen uit de structuurfondsen ontvangen en zal dit geld ook de komende jaren blijven ontvangen.

Madeira hat in den letzten Jahren viele Strukturfondsmittel bekommen und wird in den nächsten Jahren auch weiterhin Strukturfondsmittel bekommen.


Blauwe wijting heeft de laatste jaren daarentegen te lijden gehad van een steeds hogere visserijdruk en een geringe rekrutering (geringe aantallen jonge vis waarmee het bestand toeneemt); de aanzienlijke verlaging van de TAC voor deze soort weerspiegelt dan ook het recentste wetenschappelijke advies van ICES.

Blauer Wittling war dagegen in den letzten Jahren zunehmendem fischereilichem Druck bei gleichzeitiger schwacher Rekrutierung (einer geringen Zahl von Jungfischen, die in den Bestand Eingang fanden) ausgesetzt, und die wesentliche Senkung der TAC entspricht dem aktuellen wissenschaftlichen Gutachten des ICES.


De Europese Unie heeft de laatste jaren meer dan 200 miljoen euro toegewezen ten behoeve van de wederopbouw van Afghanistan, en de Europese Unie moet besluiten of zij de Iraanse regering een aantal jaren financieel gaat steunen om er zo voor te zorgen dat de primaire behoeften op het vlak van sociale infrastructuur en onderwijs in het wederopbouwproces van Bam worden vervuld.

Die Europäische Union hat in den letzten Jahren über 200 Millionen Euro für den Wiederaufbau in Afghanistan bereitgestellt. Sie muss beschließen, die iranische Regierung für eine Reihe von Jahren finanziell zu unterstützen, um zu gewährleisten, dass beim Wiederaufbau von Bam die grundlegenden Erfordernisse in Bezug auf die soziale Infrastruktur und die Bildung gebührend berücksichtigt werden.


De Cubaanse samenleving heeft de laatste jaren een achteruitgang van de sociaal-economische situatie meegemaakt, met bijzonder ernstige gevolgen op het gebied van de volksgezondheid en de algemene voedselsituatie.

Im Laufe der letzten Jahre hat sich die soziale und wirtschaftliche Lage für die Menschen in Kuba verschlechtert, was besonders im Bereich der Volksgesundheit und in der allgemeinen Ernährungslage spürbar wurde.


De Commissie heeft de laatste jaren maatregelen getroffen om het aantal terugvorderingen op te voeren en de bescherming van de financiële belangen van de EU te verbeteren.

Die Kommission hat in den vergangenen Jahren Maßnahmen zur Verstärkung der Wiedereinziehungen und zur Verbesserung des Schutzes der finanziellen Interessen der Gemeinschaften getroffen.


I. ONTWIKKELING VAN DE HUMANITAIRE HULP VAN DE EUROPESE UNIE De humanitaire actie van de Commissie heeft de laatste jaren een belangrijke ontwikkeling gekend waardoor zij een belangrijk onderdeel is geworden van het externe optreden van de Europese Unie.

I. ENTWICKLUNG DER HUMANITÄREN HILFE DER EUROPÄISCHEN UNION Die Aktion der Kommission im humanitären Bereich erfuhr im Laufe der letzten Jahre eine bedeutende Entwicklung und wurde somit zu einem wichtigen Teil der Auslandstätigkeit der Europäischen Union.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'belang 1 heeft de laatste jaren' ->

Date index: 2024-01-23
w