Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «belang geen staatssteun vormt omdat » (Néerlandais → Allemand) :

Daaruit is gebleken dat de verkoop van vastgoed van VSL geen staatssteun vormt omdat deze marktconform heeft plaatsgevonden.

Aus dieser Untersuchung ging hervor, dass der Verkauf der VSL-Gebäude keine staatliche Beihilfe enthielt, da er zu Marktbedingungen durchgeführt wurde.


- de voorwaarden waaronder compensatie voor diensten van algemeen economisch belang geen staatssteun vormt omdat met de aanbesteding de dienstverrichter "tegen de laagste kosten voor de gemeenschap" wordt geselecteerd of omdat de berekende tarieven in lijn zijn met die van een doelmatige en goed beheerde onderneming;

- die Voraussetzungen, unter denen ein DAWI-Ausgleich keine staatliche Beihilfe umfasst, da im Rahmen der Ausschreibung ein Anbieter ausgewählt wird, der diese Dienste zu den geringsten Kosten für die Allgemeinheit erbringen kann, oder die in Rechnung gestellten Kosten denen eines effizienten und gut geführten Unternehmens entsprechen;


Griekenland en de begunstigde onderneming menen dat de garantie van 2007 geen staatssteun vormt omdat de maatregel niet selectief was: zij was niet beperkt tot United Textiles, maar was verleend op basis van ministerieel besluit nr. 2/75172/0025/26.01.2007, dat niet alleen van toepassing was op United Textiles maar ook op andere ondernemingen.

Griechenland und dem Begünstigten zufolge stellte die Garantie von 2007 keine Beihilfe dar, da sie nicht selektiv gewesen sei. Sie sei nicht auf United Textiles beschränkt gewesen, sondern aufgrund des Ministerbeschlusses Nr. 2/75172/0025/26.1.2007 gewährt worden, der nicht nur für dieses, sondern auch für andere Unternehmen galt.


De Commissie was van oordeel dat het feit dat de belasting niet op andere vormen van vervoer of op vrachtvervoer wordt geheven geen staatssteun vormt, omdat de exploitanten van dit soort vervoer zich niet in een situatie bevinden die feitelijk en juridisch vergelijkbaar is met die van maatschappijen die passagiers vervoeren.

Die Kommission kam zu dem Schluss, dass die Befreiung anderer Verkehrsmittel und daccessibilityes Frachtverkehrs von dieser Steuer keine Beihilfe darstellt, da sich andere Betreiber, die solche Verkehrsdienste anbieten, nicht in einer Situation befinden, die rechtlich und faktisch mit der von Anbietern von Flugverkehrsdiensten vergleichbar ist.


NET als in de vooraanmeldings- en aanmeldingsprocedure stelt Oostenrijk zich op het standpunt dat de maatregel ten gunste van energie-intensieve ondernemingen geen staatssteun vormt, omdat er geen staatsmiddelen mee zijn gemoeid en de steun niet selectief is.

Wie schon im Voranmelde- und im Anmeldeverfahren vertritt Österreich weiterhin den Standpunkt, dass die Maßnahme zugunsten energieintensiver Unternehmen keine staatliche Beihilfe darstellt, da sie keine staatlichen Mittel betreffe und nicht selektiv sei.


Oostenrijk stelt dat de vrijstelling voor energie-intensieve ondernemingen geen staatssteun vormt, omdat die steun niet selectief zou zijn.

Österreich führt an, dass die Befreiung für energieintensive Unternehmen keine staatliche Beihilfe darstellt, da sie nicht selektiv sei.


Oostenrijk is van mening dat het vrijstellingsmechanisme geen staatssteun vormt, omdat het niet selectief is en het veeleer om een algemene maatregel gaat waarvan alle ondernemingen en economische sectoren gebruik kunnen maken.

Österreich führt an, der Befreiungsmechanismus bilde keine staatliche Beihilfe, da er nicht selektiv sei, sondern vielmehr eine allgemeine Maßnahme darstelle, die allen Unternehmen und Wirtschaftszweigen offen stehe.


Staatssteun: de Commissie concludeert dat de investering van de gemeente Amsterdam in een glasvezelnetwerk geen staatssteun vormt

Staatliche Beihilfen: Investitionen der Stadt Amsterdam in Glasfasernetz keine staatliche Beihilfe


De Europese Commissie heeft vandaag op grond van de regels betreffende staatssteun van het EG-Verdrag besloten dat de Belgische taks op de collectieve beleggingsinstellingen (hierna "ICB's" genoemd), waartegen door Luxemburgse beleggingsinstellingen klacht was ingediend, geen staatssteun vormt.

Die Europäische Kommission hat heute gemäß den im EG-Vertrag festgelegten Bestimmungen über staatliche Beihilfen entschieden, das die belgische Besteuerung von Organismen für gemeinsame Anlagen (OGA), gegen die luxemburgische Anlagefonds Beschwerde erhoben hatten, keine staatliche Beihilfe darstellt.


Volgens het Altmarkt-arrest vormt compensatie voor het aanbieden van diensten van algemeen belang geen staatssteun - en hoeft zij dan ook niet vooraf bij de Commissie te worden aangemeld en door haar goedgekeurd - uitsluitend wanneer aan de volgende vier voorwaarden is voldaan:

Nach dem Urteil in der Rechtssache Altmark stellt der für die Erbringung öffentlicher Dienstleistungen gewährte Ausgleich nur dann keine staatliche Beihilfe dar und ist folglich nicht notifizierungs- und genehmigungspflichtig wenn vier Voraussetzungen erfüllt sind:




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'belang geen staatssteun vormt omdat' ->

Date index: 2023-08-31
w