Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «belang hetzelfde geldt » (Néerlandais → Allemand) :

52. wijst erop dat training voor de ontwikkeling van bedrijfstaksgewijze IER-handhaving op nationaal niveau van wezenlijk belang is en dat hetzelfde geldt voor de bijdrage die het Waarnemingscentrum kan leveren aan de opleiding van overheidsfunctionarissen en de uitwisseling van beste praktijken, met name door bevordering van digitaal toegankelijke, kostenefficiënte campagnes, in samenspraak met de betrokken instanties en organen;

52. stellt fest, dass Schulungen zur besseren branchenspezifischen Durchsetzung von Immaterialgüterrechten auf einzelstaatlicher Ebene von grundlegender Bedeutung sind und die Beobachtungsstelle einen wichtigen Beitrag zur Schulung der Behörden der Mitgliedstaaten und zum Austausch über bewährte Verfahren leisten wird, indem insbesondere Online-Wirtschaftlichkeitskampagnen gefördert und mit den betreffenden Agenturen und Gremien koordiniert werden;


Overwegende dat de beschermingsregeling van de Natura 2000-locaties de vergunningsverplichting oplegt aan een reeks handelingen en werken die niet, krachtens andere wetgevingen, aan een vergunning, afwijking, toestemming of kennisgeving van de bevoegdheid van het Departement Natuur en Bossen (DNF) onderworpen zijn; dat het om beperkte verbodsbepalingen gaat aangezien ze opgeheven kunnen worden voor zover de handelingen die ze beogen geen afbreuk doen aan de integriteit van de locatie overeenkomstig artikel 29, § 2, van de wet van 12 juli 1973 over het natuurbehoud; dat hetzelfde geldt voor de hande ...[+++]

In der Erwägung, dass das System zum Schutz der Natura 2000-Gebiete vorsieht, dass eine Reihe von Handlungen und Arbeiten, die aufgrund anderer Gesetzgebungen keiner Genehmigung bedürfen, einer Abweichung, Genehmigung oder Notifizierung der Zuständigkeit der DNF unterzogen werden; dass es um relative Verbote geht, insofern als sie aufgehoben werden können, vorausgesetzt, dass die betroffenen Handlungen die Unversehrtheit des Gebiets gemäß Artikel 29 § 2 des Gesetzes vom 12. Juli 1973 über die Erhaltung der Natur nicht antasten; dass das Gleiche für die Handlungen gilt, die aufgrund einer anderen Gesetzgebung einer Genehmigung bedürfen ...[+++]


- hetzelfde geldt voor controle- en verificatietaken:die moeten via gedelegeerde handelingen worden vastgesteld, want zij zijn van belang voor de bescherming van de belangen van zowel producenten als consumenten;

– zudem sollten im Wege delegierter Rechtsakte Maßnahmen zur Kontrolle und Überprüfung getroffen werden, weil diese für den Schutz der Interessen der Hersteller und Verbraucher wichtig sind;


In de toekomst is in dergelijke situaties de steun en het gezamenlijk optreden van alle lidstaten van doorslaggevend belang. Hetzelfde geldt voor het standpunt dat de instellingen van de Europese Unie innemen.

Sollte es in der Zukunft zu ähnlichen Situationen kommen, so sind die Unterstützung und das gemeinsame Handeln aller Mitgliedstaaten und auch die Haltung der Institutionen der Europäischen Union von entscheidender Bedeutung.


Hetzelfde geldt met betrekking tot het hieronder onderzochte belang van leveranciers, handelaars of gebruikers.

Dies gilt auch für das im Folgenden untersuchte Interesse der Zulieferer, Händler und Verwender.


In deze context is het van geen belang dat de steun betrekking had op de liquiditeitsbehoeften van de onderneming tijdens haar herstructurering, aangezien herstructureringssteun vaak wordt aangewend ter dekking van de liquiditeitsbehoeften van een onderneming tijdens de herstructurering. Hetzelfde geldt bijvoorbeeld voor investeringen of voor de met de capaciteitsvermindering gepaard gaande kosten.

In diesem Zusammenhang spielt es keine Rolle, dass die Beihilfen der Deckung des Liquiditätsbedarfs des sich in der Umstrukturierung befindlichen Unternehmens dienen, da Umstrukturierungsbeihilfen häufig den Liquiditätsbedarf eines in der Umstrukturierung stehenden Unternehmens decken, genauso wie beispielsweise Investitionen oder Kosten in Zusammenhang mit dem Abbau von Kapazitäten.


Hetzelfde geldt voor diegenen wier primaire interesse en belang zich beperkt tot havenfaciliteiten; zij zouden ook de artikelen moeten lezen die betrekking hebben op schepen.

Gleiches gilt für all jene, deren Hauptinteresse den Hafenanlagen gilt; sie sollen ebenfalls die Absätze lesen, die sich auf Schiffe beziehen.


22. is van mening dat diensten van algemeen belang die tot de hoofdtaken van de overheid behoren op het terrein van onderwijs en sociale diensten van algemeen belang die zorgen voor sociale zekerheid en solidariteit, buiten de werkingssfeer van de regels betreffende mededinging gehouden moeten worden als deze geen economische gevolgen hebben en niet in een concurrerende markt geleverd kunnen worden; hetzelfde geldt voor diensten van algemeen belang die zorgen voor een pluralistische informati ...[+++]

22. weist darauf hin, dass Dienstleistungen von allgemeinem Interesse, die wesentliche Aufgaben der öffentlichen Hand in den Bereichen der Grundbildung und Dienstleistungen von allgemeinem gesellschaftlichen Interesse, die die Aufgaben der sozialen Sicherheit und der Solidarität wahrnehmen, vom Anwendungsbereich der Wettbewerbsbestimmungen und des Binnenmarkts ausgenommen werden müssen, wenn sie keine wirtschaftlichen Auswirkungen haben und nicht auf einem wettbewerbsorientierten Markt erbracht werden können; ist der Auffassung, dass das gleiche für jene Dienstleistungen von allgemeinem Interesse gelten muss, die die Informationsvielfal ...[+++]


Positieve prikkels en een passend regelgevingkader zijn eveneens van belang, en hetzelfde geldt voor overheidsopdrachten [24] en vrijwillige instrumenten.

Dabei sind positive Anreize und ein geeigneter Rechtsrahmen ebenso wichtig wie eine entsprechende Ausrichtung des öffentlichen Auftragswesens [24] und freiwillige Instrumente.


27. deelt de opvatting van de Commissie dat het met de mededingingsregels te verenigen is om met het oog op de vervulling van verplichtingen van algemeen belang bijzondere of uitsluitende rechten te verlenen, en dat hetzelfde geldt voor de instelling van bijzondere financieringsregelingen voor de bijkomende voorwaarden;

27. teilt die Auffassung der Kommission, dass zur Erfüllung von Gemeinwohlverpflichtungen die Gewährung besonderer oder ausschließlicher Rechte ebenso mit dem Wettbewerbsrecht vereinbar ist, wie die Bereitstellung besonderer Finanzierungsmechanismen für die zusätzlichen Auflagen;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'belang hetzelfde geldt' ->

Date index: 2023-11-26
w