16. is van mening dat voor de handhaving van een Europees model van sociale en economische cohes
ie er in een aantal belangrijke sectoren, met inbegrip van belangrijke openbare diensten, bijvoorbeeld de post
diensten, behoefte bestaat aan de ontwikkeling van een Europese "gedragscode" (in de vorm van een kaderrichtlijn) voor
diensten in het algemeen belang die de tenuitvoerlegging van overheidsverplichtingen, de kwaliteit van
diensten en sociale voorwaar
...[+++]den dienen te waarborgen en de werkgelegenheid te beschermen;
16. ist der Auffassung, daß es zur Wahrung eines europäischen Modells des sozialen und wirtschaftlichen Zusammenhalts erforderlich ist, in einigen wichtigen Sektoren, die wesentliche öffentliche Dienstleistungen, z.B. Postdienste, erbringen, einen europäischen „Verhaltenskodex“ (in Form einer Rahmenrichtlinie) für im allgemeinen Interesse liegende Dienstleistungen zu entwickeln, mit dem die Erfüllung öffentlicher Verpflichtungen, die Qualität der Dienstleistungen, die sozialen Bedingungen und die Auswirkungen auf die Beschäftigung gewährleistet werden;