Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "belangrijke maatregelen voorgesteld " (Nederlands → Duits) :

De bekrachtiging van het "offshore-protocol" door de EU en de verordening inzake offshore-veiligheid in de EU, die samen worden voorgesteld (zie IP/11/1260 en MEMO/11/740), zijn belangrijke maatregelen om het mariene en kustmilieu van de Middellandse Zee te beschermen tegen mogelijke negatieve gevolgen van offshore-exploratie- en ‑exploitatie.

Die Ratifizierung des „Offshore-Protokolls“ durch die EU und die zeitgleich vorgeschlagene EU-Verordnung für Sicherheit im Offshore-Bereich (siehe IP/11/1260 und MEMO/11/740) sind Schlüsselmaßnahmen zum Schutz der Meeres- und Küstenumwelt im Mittelmeerraum vor den möglichen negativen Folgen von Offshore-Erkundungs- und ‑Nutzungsaktivitäten.


In het verslag worden enkele belangrijke doelstellingen genoemd. Het verslag richt zich met sociale innovatie op burgers en werknemers; er worden maatregelen voorgesteld om de toegang van het MKB tot krediet en financiering te vergemakkelijken, en vooral ook wordt er gepleit voor een steeds sterkere rechtstreekse band tussen ondernemingen, onderzoekscentra en universiteiten.

Der Bericht stellt einige wichtige Zielsetzungen: Er zielt auf gewöhnliche Menschen und Arbeitnehmerinnen und Arbeitnehmer über die gesellschaftlichen Innovationen ab; er lanciert Maßnahmen für einen leichteren Zugang zu Krediten und Finanzierung für Klein- und Mittelbetriebe und vor allem stellt er eine engere und direktere Verbindung von Unternehmen, Forschungszentren und unseren Universitäten her.


– (FR) Ondanks de belangrijke maatregelen die worden voorgesteld in de resolutie van mevrouw Figueiredo over de rol van het minimuminkomen bij de bestrijding van armoede en de bevordering van een inclusieve samenleving in Europa, betreur ik het dat de meerderheid van het Europees Parlement niet ambitieuzer is geweest.

– (FR) Abgesehen von den wichtigen Maßnahmen, die in der Entschließung von Frau Figueiredo über die Bedeutung des Mindesteinkommens für die Bekämpfung der Armut und die Förderung einer integrativen Gesellschaft in Europa enthalten sind, bedauere ich es, dass die Mehrheit des Europäischen Parlaments nicht ehrgeiziger gewesen ist.


We hebben maatregelen voorgesteld die de samenwerking op het gebied van energiezekerheid bevorderen en waarmee we – heel belangrijk – de steun voor economische en sociale ontwikkeling kunnen uitbreiden zodat we de elementen aan kunnen pakken die het nationale evenwicht verstoren en zo vaak tot destabilisatie leiden.

Wir haben Maßnahmen für eine bessere Zusammenarbeit im Bereich der Energieversorgungssicherheit und vor allen Dingen für eine stärkere Unterstützung der wirtschaftlichen sowie sozialen Entwicklung vorgeschlagen, um die innerhalb von Ländern bestehenden Ungleichgewichte, die häufig destabilisierend wirken, zu beseitigen.


In het verslag van de Commissie wordt ook een nieuwe index voor breedbandgebruik (BPI) voorgesteld aan de hand waarvan nationale prestaties op het gebied van belangrijke maatregelen zoals breedbandsnelheid, prijs, concurrentie en penetratie met elkaar kunnen worden vergeleken.

Außerdem stellt sie einen neuen Breitbandleistungsindex (BPI) vor, der den Vergleich der EU-Länder bei zentralen Aspekten wie Breitbandgeschwindigkeit, Preis, Wettbewerb oder Versorgungsgrad ermöglicht.


Dit initiatief volgt op een aantal overige belangrijke maatregelen met betrekking tot netwerkveiligheid die de Commissie recentelijk heeft voorgesteld.

Diese Initiative knüpft an eine Reihe anderer wichtiger Maßnahmen an, die mit der Netzsicherheit in Zusammenhang stehen und unlängst von der Kommission vorgeschlagen wurden.


Dit initiatief volgt op een aantal overige belangrijke maatregelen met betrekking tot netwerkveiligheid die de Commissie recentelijk heeft voorgesteld.

Diese Initiative knüpft an eine Reihe anderer wichtiger Maßnahmen an, die mit der Netzsicherheit in Zusammenhang stehen und unlängst von der Kommission vorgeschlagen wurden.


Zij wordt voorgesteld in samenhang met de thematische strategie voor het duurzame gebruik van natuurlijke hulpbronnen, en voorziet in de volgende belangrijke maatregelen:

Sie wird zusammen mit der thematischen Strategie für eine nachhaltige Nutzung natürlicher Ressourcen vorgelegt und sieht im Wesentlichen folgende Maßnahmen vor:


Goed beheerde legale migratie kan blijven bijdragen aan de verwezenlijking van de doelstellingen van Lissabon en moet worden afgestemd op vaardigheidstekorten en arbeidsmarktvereisten, er moet werk worden gemaakt van de voorgestelde richtlijnen over de toelating van onderdanen van derde landen die hooggekwalificeerde arbeid komen verrichten en betreffende één enkele aanvraagprocedure en een gemeenschappelijk pakket rechten voor werknemers uit derde landen die legaal in een lidstaat verblijven; maatregelen ter bevordering van integratie zijn ...[+++]

Eine gut gesteuerte legale Migration kann weiterhin zum Erreichen der Ziele von Lissabon beitragen und sollte auf den Fachkräftemangel und auf die Arbeitsmarktanforderungen abgestimmt sein; die Beratungen über die vorgeschlagenen Richtlinien bezüglich der Einreise und des Aufenthalts von Drittstaatsangehörigen zur Ausübung einer hoch qualifizierten Beschäftigung und bezüglich eines einheitlichen Antragsverfahrens und eines gemeinsamen Bündels von Rechten für Drittstaatsangehörige, die sich rechtmäßig in einem Mitgliedstaat aufhalten, sollten nun fortgeführt werden; Maßnahmen zur Förderung der Integration, auch in den Bereichen Qualifik ...[+++]


5) IS INGENOMEN met de voorgestelde maatregelen die onder de bevoegdheid van de Commissie vallen, met name die welke voorzien in een systematische raadpleging van de belanghebbenden en in een evenredige effectbeoordeling van alle belangrijke beleidsinitiatieven, waaronder wetgevingsvoorstellen; VERZOEKT de Commissie om, waar dienstig, te voorzien in een raadplegingstermijn die aanzienlijk langer is dan de voorgestelde minimumtermijn van ...[+++]

5. BEGRÜSST die vorgeschlagenen Maßnahmen, die in den Zuständigkeitsbereich der Kommission fallen und insbesondere sicherstellen sollen, dass die interessierten Kreise systematisch konsultiert und angemessene Folgeabschätzungen bei allen wichtigen Politikinitiativen, einschließlich der Legislativvorschläge, vorgenommen werden; FORDERT die Kommission AUF, soweit angezeigt einen erheblich längeren Konsultationszeitraum als die vorgeschlagene Mindestfrist von 6 Wochen vorzusehen,


w