Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Afdeling Politieke en Economische Aangelegenheden
Belangrijke politieke gebeurtenis
Bureau Politieke Aangelegenheden

Traduction de «belangrijke politieke aangelegenheden » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
belangrijke politieke gebeurtenis

politisch wichtiger Termin


Bureau Politieke Aangelegenheden

Referat politische Angelegenheiten


Afdeling Politieke en Economische Aangelegenheden

Abteilung politische und wirtschaftliche Angelegenheiten
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
(l) het werk van de bemiddelingsorganen van de VN, zoals de Eenheid bemiddelingsondersteuning (MSU) van de Afdeling politieke aangelegenheden (DPA) te erkennen en te pleiten voor meer personeel voor deze organen; zijn steun te betuigen aan het partnerschap van de EU met de MSU en te waarborgen dat de EDEO op dit punt een belangrijke rol krijgt,

(l) die von den Vermittlungsgremien der Vereinten Nationen wie der Gruppe zur Unterstützung von Vermittlungsbemühungen (MSU) der Hauptabteilung Politische Angelegenheiten (DPA) der Vereinten Nationen geleistete Arbeit anzuerkennen und für eine Aufstockung ihres Personalbestandes einzutreten; die Partnerschaft der EU mit der MSU zu unterstützen und sicherzustellen, dass der EAD in dieser Hinsicht eine bedeutende Rolle spielt;


het werk van de bemiddelingsorganen van de VN, zoals de Eenheid bemiddelingsondersteuning (MSU) van de Afdeling politieke aangelegenheden (DPA) te erkennen en te pleiten voor meer personeel voor deze organen; zijn steun te betuigen aan het partnerschap van de EU met de MSU en te waarborgen dat de EDEO op dit punt een belangrijke rol krijgt,

die von den Vermittlungsgremien der Vereinten Nationen wie der Gruppe zur Unterstützung von Vermittlungsbemühungen (MSU) der Hauptabteilung Politische Angelegenheiten (DPA) der Vereinten Nationen geleistete Arbeit anzuerkennen und für eine Aufstockung ihres Personalbestandes einzutreten; die Partnerschaft der EU mit der MSU zu unterstützen und sicherzustellen, dass der EAD in dieser Hinsicht eine bedeutende Rolle spielt;


Hij was verheugd over de conferentie over AMIS op 18 juli in Brussel, een gezamenlijk initiatief van de AU, de VN en de EU, die een belangrijke gelegenheid biedt om te spreken over dringende aangelegenheden betreffende het politieke klimaat van de missie en om de doeltreffendheid van de technische en personele steun van de EU voor AMIS nog te vergroten.

Er begrüßte, dass die AU, die VN und die EU am 18. Juli in Brüssel gemeinsam die AMIS-Konferenz veranstalten werden, die eine wichtige Gelegenheit dafür darstellen wird, die dringenden Fragen im Zusammenhang mit dem politischen Umfeld der Mission zu erörtern und die Effizienz der technischen und personellen Unterstützung der AMIS durch die EU weiter zu verbessern.


De Raad was verheugd over de komende conferentie over AMIS op 18 juli in Brussel als een gezamenlijke operatie van de AU, de VN en de EU en als een belangrijke gelegenheid om te spreken over dringende aangelegenheden betreffende het politieke klimaat van de missie en om de doeltreffendheid van de technische en personele steun van de EU voor AMIS verder te versterken.

Der Rat begrüßt, dass die AU, die VN und die EU am 18. Juli in Brüssel gemeinsam die nächste AMIS-Konferenz veranstalten werden, die eine wichtige Gelegenheit dafür darstellen wird, die dringenden Fragen im Zusammenhang mit dem politischen Umfeld der Mission sowie die weitere Verbesserung der Effizienz der technischen und personellen Unterstützung der AMIS durch die EU zu erörtern.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- (SV) Mijnheer de Voorzitter, indien we de veranderingen in het Verdrag zouden doorvoeren die in de onderhavige resolutie worden voorgesteld, zou de Europese Unie een beslissende stap in de richting van een federale staat zetten, een bondsstaat waarin de nationale parlementen de controle over bijna alle belangrijke politieke aangelegenheden zouden verliezen.

– (SV) Herr Präsident! Wenn man die Vertragsänderungen, die in der von uns diskutierten Entschließung vorgeschlagen werden, durchführt, würde die Europäische Union einen ganz entscheidenden Schritt bei der Umwandlung in einen Bundesstaat tun. In diesem Bundesstaat verlören die nationalen Parlamente die Kontrolle über fast alle grundlegenden Bereiche der Politik.


Voorts voerde de Commissie met de Hongkongse regering een beleidsdialoog, in het bijzonder met betrekking tot het economisch en handelsbeleid, sloot zij belangrijke bilaterale akkoorden af over aangelegenheden zoals douanesamenwerking en de overname van illegale immigranten. En wanneer dit nodig was, legde de Commissie een verklaring af over de politieke ontwikkelingen in Hong Kong.

Darüber hinaus hat die Kommission mit der Regierung des Besonderen Verwaltungsgebiets in zahlreichen Politikfeldern einen Dialog geführt, namentlich im Bereich Handels- und Wirtschaftsstrategie; sie hat in so wichtigen Bereichen wie Zusammenarbeit der Zollverwaltungen und Übernahme illegaler Migranten bilaterale Abkommen unterzeichnet und immer dann, wenn dies erforderlich schien, in Erklärungen zu politischen Ereignissen in Hongkong Stellung bezogen.


Deelnemers aan het seminar zijn leden van de CvdR-commissie voor constitutionele aangelegenheden en politieke kopstukken van belangrijke Europese, nationale en regionale instellingen die bij de ontwerpgrondwet zijn betrokken. Zo zal acte de présence worden gegeven door Ingo FRIEDRICH, vice-voorzitter van het Europees Parlement, Antonio DE LECEA, lid van het kabinet van de voorzitter van de Europese Commissie, Francis JACOBS, advocaat-generaal bij het Hof van Justitie () en tal van vertegenwoordigers van nationale en regionale parlementen.

Vertreter aller wesentlichen europäischen, einzelstaatlichen oder regionalen Institutionen, die von dem Verfassungsentwurf betroffen sind, werden um die Mitglieder der Fachgruppe CONST des AdR versammelt sein: Herr Ingo FRIEDRICH, Vizepräsident des Europäischen Parlaments, Herr Antonio DE LECEA, Mitglied des Kabinetts des Präsidenten der Europäischen Kommission, Herr Francis JACOBS, Generalanwalt am Gerichtshof, sowie zahlreiche Vertreter der nationalen und regionalen Parlamente.


Politieke dialoog met betrekking tot belangrijke aangelegenheden als de strijd tegen het terrorisme en tegen de proliferatie van massavernietigingswapens alsmede het oplossen van regionale conflicten.

der politische Dialog zu wichtigen Fragen wie der Bekämpfung des Terrorismus und der Verbreitung von Massenvernichtungswaffen sowie den Bemühungen um Beilegung regionaler Konflikte;


12. neemt er kennis van dat de Europese Raad de hervorming van de administratie van de Commissie zeer beslist steunt en de noodzaak erkent van belangrijke wijzigingen in de werkwijze van de Raad, die nodig zijn om de instellingen doelmatiger te maken en zich voor te bereiden op de uitbreiding; maakt zich ongerust over het feit dat het de Commissie in haar komend voorstel voor een verordening over het openbaar inzagerecht van documenten klaarblijkelijk ontbreekt aan streefdoelen van enige omvang; dringt aan op nog meer openheid vanwege zowel de Commissie als de Raad, onder andere door publicatie van de notulen van de vergaderingen als d ...[+++]

12. nimmt zur Kenntnis, daß der Europäische Rat die Reform der Verwaltung der Kommission entschieden unterstützt und die Notwendigkeit anerkennt, erhebliche Änderungen an den Arbeitsverfahren des Rates vorzunehmen, Maßnahmen, die erforderlich sind, um die Effizienz der Organe zu erhöhen und sie auf die Erweiterung vorzubereiten; bedauert den fehlenden Ehrgeiz der Kommission in bezug auf ihren nächsten Vorschlag für eine Verordnung über den öffentlichen Zugang zu Dokumenten; dringt auf größere Offenheit sowohl bei der Kommission als auch beim Rat, und zwar einschließlich der Veröffentlichung der Tagungsprotokolle, wenn der Rat in gesetzgeberischer Funktion zusammentritt; fordert den Rat auf, sich uneingeschränkter am Dialog mit dem Parlament ...[+++]


11. neemt er kennis van dat de Europese Raad de hervorming van de administratie van de Commissie zeer beslist steunt en erkent de noodzaak van belangrijke wijzigingen in de werkwijze van de Raad, die nodig zijn om de instellingen doelmatiger te maken en zich voor te bereiden op de uitbreiding; maakt zich ongerust over het feit dat het de Europese Commissie in haar komend voorstel van verordening over het openbaar inzagerecht van documenten klaarblijkelijk ontbreekt aan streefdoelen van enige omvang; dringt aan op nog meer openheid vanwege zowel de Commissie als de Raad, onder andere door publicatie van de notulen van de vergaderingen a ...[+++]

11. nimmt zur Kenntnis, daß der Europäische Rat die Reform der Verwaltung der Kommission entschieden unterstützt und die Notwendigkeit anerkennt, erhebliche Änderungen an den Arbeitsverfahren des Rates vorzunehmen, Maßnahmen, die erforderlich sind, um die Effizienz der Organe zu erhöhen und sie auf die Erweiterung vorzubereiten; bedauert den fehlenden Ehrgeiz der Kommission in bezug auf ihren nächsten Vorschlag für eine Verordnung über den öffentlichen Zugang zu Dokumenten; dringt auf größere Offenheit sowohl bei der Kommission als auch beim Rat, und zwar einschließlich der Veröffentlichung der Tagungsprotokolle, wenn der Rat in gesetzgeberischer Funktion zusammentritt; fordert den Rat auf, sich uneingeschränkter am Dialog mit dem Parlament ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'belangrijke politieke aangelegenheden' ->

Date index: 2022-08-16
w