Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "belangrijkste gebieden genoemd " (Nederlands → Duits) :

In het verslag worden de belangrijkste gebieden van wetenschappelijk onderzoek voor de gehele Europese Unie genoemd.

In dem Bericht werden die Schlüsselbereiche der Forschung für die gesamte Union vorgestellt.


De lidstaten en met name de nationale regelgevende instanties (hierna NRI’s genoemd) moeten vaart zetten achter de herziening van de scheiding van de rekeningen, de toerekening van de kosten en het toezicht op de prijzen van universele diensten, door onderzoek te doen naar de belangrijkste gebieden van het tariefbeleid, zoals speciale tarieven, eindkosten en kruissubsidies.

Insbesondere müssen die Mitgliedstaaten und namentlich die nationalen Regulierungsbehörden ganz eindeutig die Führung getrennter Konten für die einzelnen Dienste, die Umlegung der Kosten und die Überwachung der Universaldienstpreise aktiver überwachen, indem sie die wichtigsten Elemente der Gebührenpolitik, einschließlich der Sondertarife, die Endvergütungen sowie Quersubventionierungen überprüfen.


De belangrijkste bijdrage van dit specifieke programma zal bestaan in het versterken van het onderzoek van de EU op de hierboven genoemde gebieden.

Der wichtigste Beitrag des spezifischen Programms besteht in der gemeinschaftsweiten Stärkung der Forschung in den genannten Bereichen.


De burgers van Europa juichen het engagement van de Europese Unie toe om de belangrijkste beleidsuitdagingen van onze tijd aan te pakken: klimaatverandering, migratie en energie, de gebieden die de heer Steinmeier al heeft genoemd.

Die Bürger Europas begrüßen das Engagement der EU, die wesentlichsten politischen Herausforderungen der heutigen Zeit zu bewältigen, als da wären Klimawandel, Migration, Energie – die Herr Steinmeier bereits genannt hat.


160. verzoekt zijn Voorzitter deze resolutie te doen toekomen aan de Raad, de Commissie, de regeringen en parlementen van de lidstaten en de kandidaat-lidstaten, de Verenigde Naties, de Raad van Europa, de OVSE, de regeringen van de in deze resolutie genoemde landen en gebieden en de kantoren van de belangrijkste in de EU gevestigde NGO's die zich inzetten voor de rechten van de mens.

160. beauftragt seinen Präsidenten, diese Entschließung dem Rat, der Kommission, den Regierungen und den Parlamenten der Mitgliedstaaten und der Bewerberländer, den Vereinten Nationen, dem Europarat, der OSZE, den Regierungen der in dieser Entschließung genannten Länder und Gebieten sowie den Geschäftsstellen der wichtigsten, in der EU niedergelassenen und auf dem Gebiet der Menschenrechte tätigen NRO zu übermitteln.


160. verzoekt zijn Voorzitter deze resolutie te doen toekomen aan de Raad, de Commissie, de regeringen en parlementen van de lidstaten en de kandidaat-lidstaten, de Verenigde Naties, de Raad van Europa, de OVSE, de regeringen van de in deze resolutie genoemde landen en gebieden en de kantoren van de belangrijkste in de EU gevestigde NGO's die zich inzetten voor de rechten van de mens.

160. beauftragt seinen Präsidenten, diese Entschließung dem Rat, der Kommission, den Regierungen und den Parlamenten der Mitgliedstaaten und der Bewerberländer, den Vereinten Nationen, dem Europarat, der OSZE, den Regierungen der in dieser Entschließung genannten Länder und Gebieten sowie den Geschäftsstellen der wichtigsten, in der EU niedergelassenen und auf dem Gebiet der Menschenrechte tätigen NRO zu übermitteln.


De belangrijkste bijdrage van dit specifieke programma zal bestaan in het versterken van het onderzoek van de EU op de hierboven genoemde gebieden.

Der wichtigste Beitrag des spezifischen Programms besteht in der gemeinschaftsweiten Stärkung der Forschung in den genannten Bereichen.


De belangrijkste bijdrage van dit specifieke programma zal bestaan in het versterken van het onderzoek van de EU op de hierboven genoemde gebieden.

Der wichtigste Beitrag des spezifischen Programms besteht in der gemeinschaftsweiten Stärkung der Forschung in den genannten Bereichen.


De twee belangrijkste vraagstukken die ik wilde aanstippen, houden verband met de vrede in Palestina en het Midden-Oosten. Het eerste punt hebt u al genoemd, mevrouw de commissaris, namelijk de dramatische economische en sociale situatie waarin het Palestijnse volk in de Gazastrook en de bezette gebieden op de Westelijke Jordaanoever verkeert.

Ich möchte auf zwei elementare Themen eingehen, die im Zusammenhang mit dem Frieden in Palästina und im Nahen Osten stehen: das eine haben Sie, Frau Kommissarin, angesprochen, nämlich die dramatischen wirtschaftlichen und sozialen Verhältnisse, unter denen die palästinensische Bevölkerung im Gaza-Streifen und in den besetzten Gebieten des Westjordanlandes lebt.


(30) Op 8 juni 1999 en 18 november 1999 nam de Raad resoluties op het gebied van de volksgezondheid aan(10). Milieugerelateerde gezondheidsfactoren worden genoemd als een van de belangrijkste uitdagingen van de lidstaten op het gebied van de volksgezondheid. De lidstaten worden aangemaand om rekening te houden met de gezondheidsgevolgen bij de coördinatie van hun eigen beleid op verschillende gebieden.

(30) Am 8. Juni 1999 und am 18. November 1999 nahm der Rat Entschließungen zur öffentlichen Gesundheit an(10). Gesundheitsrelevante Umweltfaktoren werden als eine der wichtigsten Herausforderungen genannt, vor denen die Mitgliedstaaten stehen; sie werden aufgefordert, bei der Koordinierung ihrer Politik in den verschiedenen Bereichen den Gesundheitsaspekt zu beachten.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'belangrijkste gebieden genoemd' ->

Date index: 2024-02-06
w