Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Belarus
Bevriezen
Bevriezing
Republiek Belarus
Stollen
Stolling
Wit-Rusland

Vertaling van "belarus te bevriezen " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
Belarus | Republiek Belarus

Belarus | die Republik Belarus


Belarus [ Republiek Belarus | Wit-Rusland ]

Belarus [ Belorussland | die Republik Belarus | Weißrussland ]






IN-CONTEXT TRANSLATIONS
24. herinnert eraan dat de EU haar betrekkingen met de buurlanden moet laten afhangen van hun democratische vooruitgang en respect voor mensenrechten; verzoekt de internationale gemeenschap derhalve haar financiële steun evenals die van de internationale financiële instellingen waarbij haar leden zijn aangesloten aan het regime in Belarus te bevriezen totdat alle vastgehouden en aangehouden oppositieleiders, journalisten, presidentskandidaten en hun medestanders zijn vrijgelaten, de aanklachten tegen hen zijn ingetrokken en zij gerehabiliteerd zijn;

24. erinnert daran, dass die EU die Beziehungen mit ihren Nachbarn in Abhängigkeit von deren demokratischen Fortschritten und der Einhaltung der Menschenrechte gestalten sollte; fordert die internationale Gemeinschaft daher auf, ihre finanzielle Unterstützung sowie die der internationalen Finanzinstitute, denen ihre Mitglieder angehören, für das belarussische Regime einzustellen, bis alle festgenommenen und inhaftierten Oppositionsführer, Journalisten, Präsidentschaftskandidaten und ihre Unterstützer freigelassen, freigesprochen und rehabilitiert sind;


20. vraagt dat de Commissie, de Raad en de hoge vertegenwoordiger van de Unie bezoeken op hoog niveau evenals de deelname van Belarus aan het Oostelijk Partnerschap en andere EU-programma's op te schorten, en het gezamenlijke interimplan voor Belarus te bevriezen;

20. fordert die Kommission, den Rat und die Hohe Vertreterin der EU auf, hochrangige Besuche im Zusammenhang mit der Beteiligung von Belarus an der Östlichen Partnerschaft und an anderen EU-Programmen auszusetzen und den gemeinsamen Interimsplan ruhen zu lassen;


optimaal gebruik te maken van de tijdelijke en voorwaardelijke verwijdering van de zittende minister van Buitenlandse Zaken van de zwarte lijst van de EU voor visumverlening, om het belangrijkste en essentiële diplomatieke communicatiekanaal met Belarus te verbreden, met name teneinde deze in staat te stellen deel te nemen aan de top van het oostelijk partnerschap; in de allereerste plaats voor een betekenisvolle dialoog over de vrijlating van politieke gevangenen; maar om desalniettemin hard te blijven ten aanzien van het visumverbod en het bevriezen van tegoe ...[+++]

empfiehlt, die einstweilige und an Bedingungen geknüpfte Streichung des amtierenden Außenministers von der Visumverbotsliste der EU im Hinblick auf eine Erweiterung des wichtigsten diplomatischen Kommunikationskanals mit Belarus und besonders im Hinblick auf die Erleichterung seiner Teilnahme am Gipfeltreffen der Östlichen Partnerschaft so gut wie möglich zu nutzen; empfiehlt, diese Streichung in erster Linie als Anreiz für einen konstruktiven Dialog über die Freilassung der politischen Gefangenen zu verwenden; empfiehlt, ungeachtet dessen am Visumverbot und am Einfrieren von Vermö ...[+++]


12. verwelkomt het besluit van de Raad van de EU van 23 maart 2012 om de beperkende maatregelen tegen het Belarussische bewind aan te scherpen door nog eens 12 personen die profiteren van of steun verlenen aan het Belarussische bewind, alsook personen die verantwoordelijk zijn voor de onderdrukking van het maatschappelijk middenveld en de democratische oppositie in Belarus, toe te voegen aan de lijst van personen jegens wie een reisverbod geldt en van wie de tegoeden worden bevroren, en door de tegoeden van 29 entiteiten die het bewind steunen te bevriezen; ...[+++]

12. begrüßt den Beschluss des Rates vom 23. März 2012, die restriktiven Maßnahmen zu verschärfen und weitere 12 Personen, die vom belarussischen Regime profitieren und es unterstützen sowie Personen, die für die Unterdrückung der Zivilgesellschaft und der demokratischen Opposition in Belarus verantwortlich sind, auf die Liste derer zu setzen, gegen die ein Reiseverbot verhängt wurde und deren Vermögen eingefroren wurde, sowie die Vermögenswerte von 29 Unternehmen, die das Regime unterstützen, einzufrieren


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
12. verwelkomt het besluit van de Raad van de EU van 23 maart 2012 om de beperkende maatregelen tegen het Belarussische bewind aan te scherpen door nog eens 12 personen die profiteren van of steun verlenen aan het Belarussische bewind, alsook personen die verantwoordelijk zijn voor de onderdrukking van het maatschappelijk middenveld en de democratische oppositie in Belarus, toe te voegen aan de lijst van personen jegens wie een reisverbod geldt en van wie de tegoeden worden bevroren, en door de tegoeden van 29 entiteiten die het bewind steunen te bevriezen; ...[+++]

12. begrüßt den Beschluss des Rates vom 23. März 2012, die restriktiven Maßnahmen zu verschärfen und weitere 12 Personen, die vom belarussischen Regime profitieren und es unterstützen sowie Personen, die für die Unterdrückung der Zivilgesellschaft und der demokratischen Opposition in Belarus verantwortlich sind, auf die Liste derer zu setzen, gegen die ein Reiseverbot verhängt wurde und deren Vermögen eingefroren wurde, sowie die Vermögenswerte von 29 Unternehmen, die das Regime unterstützen, einzufrieren


| | De Raad Algemene Zaken besloot daarop, in 1997, de sluiting van de in 1995 ondertekende partnerschaps- en samenwerkingsovereenkomst te bevriezen alsmede de contacten op ministerieel niveau en de EU-steun aan Belarus te beperken.

| | Der Rat (Allgemeine Angelegenheiten) reagierte 1997, indem er den Abschluss des 1995 unterzeichneten PKAs blockierte und die Kontakte auf Ministerebene und den Umfang der EU-Hilfe für Belarus einschränkte.


| | De Raad Algemene Zaken besloot daarop, in 1997, de sluiting van de in 1995 ondertekende partnerschaps- en samenwerkingsovereenkomst te bevriezen alsmede de contacten op ministerieel niveau en de EU-steun aan Belarus te beperken.

| | Der Rat (Allgemeine Angelegenheiten) reagierte 1997, indem er den Abschluss des 1995 unterzeichneten PKAs blockierte und die Kontakte auf Ministerebene und den Umfang der EU-Hilfe für Belarus einschränkte.




Anderen hebben gezocht naar : belarus     republiek belarus     wit-rusland     bevriezen     bevriezing     stollen     stolling     belarus te bevriezen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'belarus te bevriezen' ->

Date index: 2022-01-27
w