Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Belastingbetaler
Belastingplichtige
Europese belastingbetaler
Opdraaien
Zwaaien

Vertaling van "belastingbetaler opdraaien " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE


plankosten voor de belastingbetaler tot het uiterste verminderen

die Kosten des Plans für den Steuerzahler so gering wie möglich halten


belastingplichtige [ belastingbetaler ]

Steuerpflichtiger [ Steuerschuldner | Steuerzahler ]


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Gezien het systeemrelevante karakter van marktinfrastructuren, waaronder ook csd's en ctp's, is het van belang dat er meer concurrentie komt op het gebied van posttransactionele diensten, zodat beleggers gemakkelijk van dienstverlener kunnen wisselen, de continuïteit van diensten en transacties kan worden gegarandeerd en men niet te zeer aangewezen is op markinfrastructuren die te groot zijn om failliet te gaan en voor de redding waarvan de belastingbetaler uiteindelijk zou moeten opdraaien.

Aufgrund der Systemrelevanz von Marktinfrastrukturen, zu denen auch Zentralverwalter und zentrale Gegenparteien gehören, ist es wichtig, im Bereich der Nachhandelsdienstleistungen für mehr Wettbewerb zu sorgen, sodass Anleger den Dienstleistungsanbieter problemlos wechseln können, die Kontinuität der Dienstleistungen und Transaktionen sichergestellt ist und eine übermäßige Abhängigkeit von Marktinfastrukturen, die „zum Scheitern zu groß“ sind und gegebenenfalls vom Steuerzahler gerettet werden müssten, vermieden wird.


Negentien weken later vielen de Ierse banken om en moesten de Europese belastingbetalers opdraaien voor hun redding, en vorige week nog hoorden we dat 12 miljard euro van de voorgestelde reddingsoperatie voor Portugal voor Portugese banken is.

Neunzehn Wochen später sind die irischen Banken kollabiert, und die Steuerzahler in ganz Europa wurden zu Rettungsaktionen gezwungen. Und erst letzte Woche haben wir erfahren, dass 12 Mrd. EUR des vorgeschlagenen portugiesischen Rettungspaketes für portugiesische Banken bestimmt sind.


wijst erop dat de zwakte van de bancaire sector in de Unie in het algemeen en in sommige lidstaten in het bijzonder een bedreiging vormt voor de overheidsfinanciën, met name op regionaal en lokaal niveau, en betreurt dat de belastingbetaler moet opdraaien voor het merendeel van de kosten van de aanpak van de bankencrisis, hetgeen de groei van de reële economie belemmert;

betont, dass die Fragilität des Bankenwesens in mehreren Mitgliedstaaten und der EU als Ganzes die öffentlichen Finanzen gefährdet und eine besonders gravierende Auswirkung auf regionaler und lokaler Ebene hat; bedauert daher, dass die Kosten zur Bewältigung der Bankenkrise zu einem Großteil von den Steuerzahlern zu tragen waren und das Wachstum der Realwirtschaft beeinträchtigen;


De herhaaldelijke reddingen van banken worden immers door het publiek als zeer onrechtvaardig ervaren, de staatsschuld is erdoor opgelopen en de belastingbetaler heeft ervoor moeten opdraaien.

Wiederholte Bankenrettungen hatten zur Folge, dass in der Öffentlichkeit der Eindruck eines erheblichen Mangels an Fairness entstanden ist, und haben darüber hinaus zu einem Anstieg der öffentlichen Schulden und zu einer höheren Belastung für die Steuerzahler geführt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Daarom zal de Commissie in de loop van de komende maanden een alomvattend kader voor de afwikkeling van met insolventie bedreigde banken voorstellen. Dat kader moet ervoor zorgen dat banken op ordelijke wijze failliet kunnen gaan en dat belastingbetalers er niet voor moeten opdraaien als er zich moeilijkheden voordoen.

Darum wird die Kommission in den nächsten Monaten einen umfassenden Rahmen für die Abwicklung zahlungsunfähiger Banken vorlegen – um sicherzustellen, dass Banken in eine geordnete Insolvenz gehen können und Probleme nicht auf den Steuerzahler abgewälzt werden.


Misschien waren de nu genomen maatregelen zelfs al voorgeprogrammeerd. De werknemers die in het kapitalistische uitbuitingssysteem met hun werk en hun spaarcenten de superwinsten van de plutocratie financieren, moeten nu - als belastingbetalers - opdraaien voor de door de plutocratie geleden schade, in naam van de stabiliteit.

Die Arbeitnehmer, die im kapitalistischen Ausbeutungssystem mit ihrer Arbeit und ihren Ersparnissen die Megagewinne der Plutokratie finanzierten, werden heute als Steuerzahler im Namen der Stabilität aufgerufen, auch noch die Verluste dieser Plutokratie zu finanzieren.


Hopelijk kan dit verslag ertoe leiden dat de mogelijkheden van het opzetten van een echte Europese autoriteit met duidelijke bevoegdheden worden verkend, alsook de mogelijkheid om gelijktijdig daarmee een mechanisme te creëren om toekomstige crises op te lossen, waardoor het minder waarschijnlijk wordt dat de Europese belastingbetaler zelf moet opdraaien voor de gevolgen van het instorten van het financiële stelsel.

Was wirklich mit diesem Bericht bezweckt wird, ist, die Möglichkeit auszuloten, eine echte Europäische Behörde mit klaren Zuständigkeiten und gleichzeitig einen Mechanismus zur Bewältigung künftiger Krisen zu schaffen, der das Risiko vermindert, dass EU-Steuerzahler für die Folgen eines Zusammenbruchs des Finanzsystems aufkommen müssen.


Waarom moet de belastingbetaler opdraaien voor kosten die het bedrijfsleven veroorzaakt voor de gezondheidszorg omdat het geen oog heeft voor bepaalde risico’s?

Wieso soll die Allgemeinheit für die Kosten aufkommen, die die Wirtschaft den öffentlichen Gesundheitsdiensten verursacht, nur weil man in Bezug auf bestimmte Risiken fahrlässig ist.


Wanneer voor het dekken van de kosten van het herstel van milieuschade niet wordt uitgegaan van dit beginsel, zal hetzij het milieu niet worden hersteld, hetzij de overheid, en dus in laatste instantie de belastingbetaler, opdraaien voor de kosten.

Wird dieses Prinzip nicht angewandt, um die Kosten für die Sanierung von Umweltschäden einzutreiben, dann wird die Umwelt entweder nicht saniert oder der Staat - und letztendlich der Steuerzahler - kommt dafür auf.




Anderen hebben gezocht naar : europese belastingbetaler     belastingbetaler     belastingplichtige     opdraaien     zwaaien     belastingbetaler opdraaien     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'belastingbetaler opdraaien' ->

Date index: 2021-07-06
w