Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Belastinginkomsten
Belastinginning
Gelijkheid van de belastinginning
Heffing der belastingen
Inning der belastingen

Traduction de «belastinginning » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


vereenvoudigde regelingen voor belastingheffing en belastinginning

vereinfachte Modalitaeten fuer die Besteuerung und Steuererhebung


gelijkheid van de belastinginning

Gleichmaessigkeit bei der Steuererhebung


inning der belastingen [ belastinginkomsten | belastinginning | heffing der belastingen ]

Steuererhebung [ Steuerbeitreibung | Steuereinnahme | Steuereinziehung ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De tegenhanger van het aanbod van veel openbare diensten ligt in verplichtingen voor bedrijven en burgers, zoals in verband met de sociale zekerheid, rapportage over het milieu en belastinginning.

Im Gegenzug zur Gewährleistung zahlreicher öffentlicher Dienste werden auch den Unternehmen und Bürgern Verpflichtungen auferlegt, z. B. in den Bereichen Sozialversicherung, Umweltberichterstattung oder Steuereinhebung.


AU. overwegende dat de algehele efficiëntie van de belastinginning, het concept van fiscale rechtvaardigheid en de geloofwaardigheid van nationale belastinginstanties niet alleen worden ondermijnd door agressieve fiscale planning en activiteiten op het gebied van grondslaguitholling en winstverschuiving; overwegende dat de Unie en de lidstaten soortgelijke daadkrachtige actie moeten ondernemen om de problemen van belastingontduiking en belastingfraude bij de heffing van zowel individuele belasting als vennootschapsbelasting aan te pakken, evenals problemen in verband met de inning van andere belastingen dan vennootschapsbelasting, in he ...[+++]

AU. in der Erwägung, dass die Gesamteffizienz der Steuererhebung, das Konzept der Steuergerechtigkeit und die Glaubwürdigkeit der nationalen Steuerverwaltungen nicht nur durch eine aggressive Steuerplanung und die Verlagerung von Gewinnen geschwächt werden; in der Erwägung, dass die Union und die Mitgliedstaaten ähnlich einschneidende Maßnahmen ergreifen sollten, um die Probleme der Steuerhinterziehung und des Steuerbetrugs sowohl durch Unternehmen als auch durch Einzelpersonen sowie die Probleme im Zusammenhang der Erhebung anderer Steuern als der Körperschaftsteuer, insbesondere der Mehrwertsteuer, zu bewältigen; in der Erwägung, das ...[+++]


65. dringt er in dit verband bij de lidstaten op aan hun belastingstelsels te vereenvoudigen, hun belastingdiensten te moderniseren en hun prestaties op het gebied van belastinginning te verbeteren, onder andere middels invoering van efficiënte mechanismen voor belastinginning die gebaseerd zijn op moderne technologieën en middels ondersteuning van nieuwe strategieën gericht op vrijwillige naleving, risicobeoordeling en monitoring;

65. fordert die Mitgliedstaaten in diesem Zusammenhang nachdrücklich auf, ihre Steuersysteme zu vereinfachen, ihre Steuerbehörden zu modernisieren und ihre Leistungen im Bereich der Steuererhebung zu steigern, indem unter anderem auf moderner Technologie beruhende wirksame Mechanismen für die Einziehung der Einnahmen eingerichtet werden und in Bezug auf freiwillige Einhaltung von Vorschriften, Risikobewertung und Überwachung neue Strategien unterstützt werden;


65. dringt er in dit verband bij de lidstaten op aan hun belastingstelsels te vereenvoudigen, hun belastingdiensten te moderniseren en hun prestaties op het gebied van belastinginning te verbeteren, onder andere middels invoering van efficiënte mechanismen voor belastinginning die gebaseerd zijn op moderne technologieën en middels ondersteuning van nieuwe strategieën gericht op vrijwillige naleving, risicobeoordeling en monitoring;

65. fordert die Mitgliedstaaten in diesem Zusammenhang nachdrücklich auf, ihre Steuersysteme zu vereinfachen, ihre Steuerbehörden zu modernisieren und ihre Leistungen im Bereich der Steuererhebung zu steigern, indem unter anderem auf moderner Technologie beruhende wirksame Mechanismen für die Einziehung der Einnahmen eingerichtet werden und in Bezug auf freiwillige Einhaltung von Vorschriften, Risikobewertung und Überwachung neue Strategien unterstützt werden;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De problemen die zich door belastingfraude en -ontduiking voordoen in de lidstaten die zijn onderworpen aan een macro-economisch aanpassingsprogramma moeten worden aangepakt door de verbetering van de belastinginning in deze lidstaten en door de verbetering van de samenwerking tussen de belastingdiensten in de Unie en in derde landen.

Die durch Steuerbetrug und Steuerhinterziehung in den Mitgliedstaaten, die einem makroökonomischen Anpassungsprogramm unterliegen, entstehenden Probleme sollten durch eine bessere Einziehung von Steuern und Abgaben in diesen Mitgliedstaaten und eine stärkere Zusammenarbeit zwischen den Finanzverwaltungen der Union und von Drittländern angegangen werden.


Een lidstaat neemt, waar nodig, maatregelen in nauwe samenwerking met de Commissie en in samenspraak met de ECB en, naargelang het geval, met het IMF, gericht op een efficiëntere en doelmatiger belastinginning en op bestrijding van belastingfraude en -ontduiking, met als doel de belastinginkomsten te verhogen.

Soweit erforderlich, ergreifen Mitgliedstaaten in enger Zusammenarbeit mit der Kommission und im Benehmen mit der EZB und gegebenenfalls dem IWF zur Steigerung seiner Steuereinnahmen Maßnahmen, durch die die Kapazitäten zur Steuererhebung effizienter und wirksamer gemacht sowie Steuerbetrug und Steuerhinterziehung bekämpft werden.


I. overwegende dat landen waarvoor steunprogramma's lopen en die in overeenstemming met de voorstellen van de trojka hun belastinginning hadden verbeterd en hun privileges hadden afgebouwd, de laatste jaren veel van hun grote bedrijven hebben zien vertrekken om te profiteren van de belastingprivileges die worden geboden door andere landen;

I. in der Erwägung, dass Länder, für die Hilfsprogramme aufgelegt wurden, nach Verschärfung der Steuererhebung und Abschaffung von Steuervergünstigungen gemäß den Vorschlägen der Troika in den letzten Jahren mit ansehen mussten, wie viele ihrer Großunternehmen das Land verließen, um die Steuervergünstigungen anderer Länder auszunutzen;


41. benadrukt dat de bestrijding van de armoede en het streven naar doeltreffende ontwikkeling met name afhankelijk zijn van de capaciteit om de inkomsten op nationaal niveau te mobiliseren, wat inhoudt dat efficiënte en duurzame stelsels voor belastinginning een prioriteit moeten vormen van het ACS-EU-partnerschap, om zo de belastinginning te verbeteren en belastingontwijking en de toevlucht tot belastingparadijzen te voorkomen;

41. unterstreicht, dass der Erfolg des Kampfes gegen die Armut und die Wirksamkeit der Entwicklungshilfe in erheblichem Umfang auch von der Fähigkeit abhängen, Einkommen auf nationaler Ebene zu mobilisieren; dementsprechend sollte der Schaffung von wirksamen und gerechten Mechanismen der Erhebung von Steuern im Rahmen der Partnerschaft zwischen den AKP-Staaten und der EU Vorrang eingeräumt werden, sowohl um das Steueraufkommen zu verbessern als auch um die Steuerflucht und die Nutzung von Steuerparadiesen zu verhindern;


In wezen bevat dit actieplan praktische maatregelen die concrete resultaten kunnen opleveren voor alle lidstaten en steun kunnen bieden met name aan de lidstaten die in het kader van het Europees semester 2012 een landenspecifieke aanbeveling[2] hebben gekregen om de belastinginning te versterken.

Der Aktionsplan besteht im Wesentlichen aus praktischen Maßnahmen, die in allen Mitgliedstaaten zu konkreten Ergebnissen führen und insbesondere diejenigen Mitgliedstaaten unterstützen können, an die im Rahmen des Europäischen Semesters für 2012 länderspezifische Empfehlungen[2] für eine notwendige Verbesserung der Steuererhebung gerichtet wurden.


De maatregelen van afzonderlijke lidstaten om de doelstellingen van hun groeistrategie te realiseren, kunnen door middel van vooruitgang op EU-niveau worden ondersteund en gefaciliteerd. Die vooruitgang kan ook bijdragen tot een stevig totaalkader voor een betere belastinginning, bestrijding van fraude en het waarborgen van eerlijke en solide concurrentieverhoudingen.

Fortschritte auf EU-Ebene können Maßnahmen einzelner Mitgliedstaaten zur Einhaltung der jeweiligen Wachstumsstrategieziele stimulieren und dazu beitragen, einen soliden umfassenden Rahmen für eine verbesserte Steuererhebung, die Betrugsbekämpfung und die Gewährleistung fairer Wettbewerbsbedingungen zu schaffen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'belastinginning' ->

Date index: 2024-04-12
w