Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "beleid moet doeltreffend " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
een gemeenschappelijk beleid moet op gemeenschappelijke criteria berusten

eine gemeinsame Politik muss auf gemeinsamen Grundsaetzen beruhen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
2. wijst erop dat het ENB een essentieel onderdeel van het buitenlands beleid van de EU is en één beleid moet blijven; is van mening dat het onderdeel uitmaakt van het externe optreden van de EU, waarvan het potentieel berust op het unieke vermogen om een groot aantal instrumenten te kunnen inzetten op het gebied van diplomatie, veiligheid, defensie, economie, handel, ontwikkeling en humanitair beleid; is van mening dat een doeltreffend ENB cruciaal is om de geloofwaardi ...[+++]

2. betont, dass die ENP ein wesentlicher Bestandteil der EU-Außenpolitik ist und eine einheitliche Politik bleiben muss; ist der Auffassung, dass sie zum auswärtigen Handeln der EU gehört, dessen Potenzial in der einzigartigen Kapazität liegt, zahlreiche diplomatische, sicherheits- und verteidigungspolitische, wirtschaftliche, handels- und entwicklungspolitische sowie humanitäre Instrumente zu mobilisieren; hebt hervor, dass eine wirksame ENP der Schlüssel für die Stärkung der außenpolitischen Glaubwürdigkeit und der globalen Positionierung der EU ist und dass sich in der ENP die tatsächliche Führungsrolle der EU in der Nachbarschaft u ...[+++]


2. wijst erop dat het ENB een essentieel onderdeel van het buitenlands beleid van de EU is en één beleid moet blijven; is van mening dat het onderdeel uitmaakt van het externe optreden van de EU, waarvan het potentieel berust op het unieke vermogen om een groot aantal instrumenten te kunnen inzetten op het gebied van diplomatie, veiligheid, defensie, economie, handel, ontwikkeling en humanitair beleid; is van mening dat een doeltreffend ENB cruciaal is om de geloofwaardi ...[+++]

2. betont, dass die ENP ein wesentlicher Bestandteil der EU-Außenpolitik ist und eine einheitliche Politik bleiben muss; ist der Auffassung, dass sie zum auswärtigen Handeln der EU gehört, dessen Potenzial in der einzigartigen Kapazität liegt, zahlreiche diplomatische, sicherheits- und verteidigungspolitische, wirtschaftliche, handels- und entwicklungspolitische sowie humanitäre Instrumente zu mobilisieren; hebt hervor, dass eine wirksame ENP der Schlüssel für die Stärkung der außenpolitischen Glaubwürdigkeit und der globalen Positionierung der EU ist und dass sich in der ENP die tatsächliche Führungsrolle der EU in der Nachbarschaft u ...[+++]


N. overwegende dat complexe en onderling verweven problemen om een allesomvattende aanpak vragen waarbij gebruik wordt gemaakt van het volledige scala aan instrumenten en beleidsmaatregelen van de EU en waarbij doelstellingen van de EU op het gebied van crisisbeheer, de veiligheidssector, ontwikkelingssamenwerking en ecologische duurzaamheid moeten worden gekoppeld aan inspanningen van de EU op het gebied van mensenrechten, ondersteuning van de democratie en de rechtsstaat; overwegende dat een brede strategie voor de reg ...[+++]

N. in der Erwägung, dass zur Bewältigung der komplexen Gemengelage ein umfassender Ansatz erforderlich ist, in dessen Rahmen alle verfügbaren Instrumente und politischen Strategien der EU genutzt werden müssen, sodass die Zielsetzungen der EU in den Bereichen Krisenmanagement, Sicherheit, Entwicklungszusammenarbeit und ökologische Nachhaltigkeit mit den Bemühungen der EU in den Bereichen Menschenrechte, Förderung der Demokratie und Rechtsstaatlichkeit verbunden werden; in der Erwägung, dass eine umfassende Strategie für die Region auch damit einhergehen muss, dass die Mitglieder der Kommission, beispielsweise für Entwicklung und humanitäre Hilfe, der EAD, die Sonderbeauftragten, einschließlich der Sonderbeauftragten für Menschenrechte bzw ...[+++]


N. overwegende dat complexe en onderling verweven problemen om een allesomvattende aanpak vragen waarbij gebruik wordt gemaakt van het volledige scala aan instrumenten en beleidsmaatregelen van de EU en waarbij doelstellingen van de EU op het gebied van crisisbeheer, de veiligheidssector, ontwikkelingssamenwerking en ecologische duurzaamheid moeten worden gekoppeld aan inspanningen van de EU op het gebied van mensenrechten, ondersteuning van de democratie en de rechtsstaat; overwegende dat een brede strategie voor de reg ...[+++]

N. in der Erwägung, dass zur Bewältigung der komplexen Gemengelage ein umfassender Ansatz erforderlich ist, in dessen Rahmen alle verfügbaren Instrumente und politischen Strategien der EU genutzt werden müssen, sodass die Zielsetzungen der EU in den Bereichen Krisenmanagement, Sicherheit, Entwicklungszusammenarbeit und ökologische Nachhaltigkeit mit den Bemühungen der EU in den Bereichen Menschenrechte, Förderung der Demokratie und Rechtsstaatlichkeit verbunden werden; in der Erwägung, dass eine umfassende Strategie für die Region auch damit einhergehen muss, dass die Mitglieder der Kommission, beispielsweise für Entwicklung und humanitäre Hilfe, der EAD, die Sonderbeauftragten, einschließlich der Sonderbeauftragten für Menschenrechte bzw. ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het voorstel van de Commissie voor een pakket maatregelen beslaat verschillende gebieden die van invloed zijn op ontwikkeling: de binnenlandse inkomsten van ontwikkelingslanden moeten worden ondersteund, de steun moet doeltreffender worden gemaakt, bij beleid op andere terreinen moet meer rekening worden gehouden met ontwikkeling en er moeten middelen worden gemobiliseerd door innovatieve mechanismen.

Die Kommission schlägt Maßnahmen in einer Vielzahl von Bereichen vor, die sich auf die Entwicklung auswirken, einschließlich der Förderung des Inlandseinkommens der Entwicklungsländer, einer wirksameren Hilfe und entwicklungsfreundlicheren Gestaltung von politischen Maßnahmen außerhalb der Entwicklungspolitik und der Mobilisierung von Mitteln durch innovative Mechanismen.


12. wijst de Commissie erop dat het beleid van de Unie zijn geld waard moet zijn; benadrukt daarnaast dat het subsidiariteitsbeginsel ten uitvoer moet worden gelegd zodat beleid dat doeltreffender door de lidstaten kan worden uitgevoerd, niet door de Unie wordt uitgevoerd en vice versa; benadrukt met name dat de Commissie het beginsel van "minder maar beter doen" zou moeten volgen en daarbij eerder op de kwaliteit dan op de kwantiteit van specifieke ...[+++]

12. erinnert die Kommission daran, daß durch die Unionspolitiken der Wert des Geldes gesichert werden muß; fordert außerdem mit Nachdruck, daß das Subsidiaritätsprinzip umgesetzt wird, damit Politiken, die besser von einem Mitgliedstaat durchgeführt werden können, nicht von der Europäischen Union durchgeführt werden und umgekehrt; betont insbesondere, daß die Kommission grundsätzlich weniger, aber das besser tun sollte und bei konkreten Gesetzgebungsinitiativen Qualität vor Quantität stellen sollte;


- moet worden aangetoond dat een doeltreffend beleid inzake veiligheid en gezondheid op het werk mede bepalend is voor het concurrentievermogen en dat, omgekeerd, het ontbreken van een beleidsmatig optreden extra kosten oplevert;

Es muss gezeigt werden, dass eine wirksame Politik der Sicherheit und des Gesundheitsschutzes am Arbeitsplatz ein Wettbewerbsfaktor ist und dass fehlende politische Maßnahmen hingegen mehr Mehrkosten verursachen.


9. In dit perspectief moet het tweeledige doel van het sociaal beleid worden gereleveerd: de agenda moet de rol van het sociaal beleid als factor van concurrentievermogen versterken; tegelijkertijd moet de sociale agenda het sociaal beleid doeltreffender maken in de verwezenlijking van de eigen doelstellingen van dat beleid inzake bescherming van individuen, vermindering van de sociale ongelijkheden en sociale samenhang.

9. Vor diesem Hintergrund ist der doppelte Zweck der Sozialpolitik zu unterstreichen: Die Agenda muss die Rolle der Sozialpolitik als Wettbewerbsfaktor stärken und ihr gleichzeitig eine effizientere Verfolgung eigener Ziele in Bezug auf den Schutz des Einzelnen, den Abbau von Ungleichheiten und den sozialen Zusammenhalt ermöglichen.


Het cohesiebeleid moet doeltreffender worden gemaakt los van de uitbreiding, en de toekomstige herziening zal alle aspecten van het beleid moeten omvatten teneinde beginselen terzake voor de periode na 1999 uit te stippelen.

Die Kohäsionspolitik muß unabhängig von der Erweiterung wirksamer gestaltet werden, und die künftige Überprüfung wird alle Aspekte der Politik umfassen müssen, um Grundsätze für ihre Durchführung in dem Zeitraum nach 1999 auszuarbeiten.


- geneesmiddelen voor ziekten die op geen enkele andere wijze doeltreffend behandeld kunnen worden; hiervoor moet een nieuw, efficiënter beleid worden ontwikkeld teneinde de samenwerking van overheids- en particuliere organisaties met academische instellingen en andere onderzoeksinstellingen te vergemakkelijken, alsook om de kloof tussen basisonderzoek en toegepast onderzoek beter te overbruggen, en

Entwicklung von Arzneimitteln für Krankheiten, die ansonsten nicht wirksam behandelt werden können, durch die Ausarbeitung neuer und wirksamerer Strategien zur Erleichterung der Zusammenarbeit zwischen öffentlichen und privaten Organisationen einerseits und Universitäten und anderen Forschungsinstituten andererseits und zur besseren Verknüpfung von Grundlagenforschung und angewandter Forschung;




Anderen hebben gezocht naar : beleid moet doeltreffend     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'beleid moet doeltreffend' ->

Date index: 2022-02-18
w