Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beleid inzake de drugshandel
Beleid inzake de energiesector
Beleid inzake de handel in verdovende middelen
Beleid inzake de mijnbouwsector
Beleid inzake de transportsector
Beleid inzake duurzame ontwikkeling
Beleid inzake integratie
Beleid inzake onthaal
Beleid voor de energiesector
Beleid voor de mijnbouwsector
Beleid voor de transportsector
Beleidslijnen inzake de energiesector
Beleidslijnen inzake de mijnbouwsector
Beleidslijnen inzake de transportsector
Beleidslijnen voor de energiesector
Beleidslijnen voor de mijnbouwsector
Beleidslijnen voor de transportsector
DGPM
VMEB

Vertaling van "beleid vastgesteld inzake " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
politiek inzake het sociaal beleid en inzake het structuurbeleid

Sozial-und Strukturpolitik


nationaal beleid inzake beroepsrevalidatie en werkgelegenheid van mensen met een functiebeperking | nationaal beleid inzake beroepsrevalidatie en werkgelegenheid van mensen met een handicap | nationaal beleid met betrekking tot beroepsrevalidatie en werkgelegenheid van gehandicapten

innerstaatliche Politik auf dem Gebiet der beruflichen Rehabilitation und der Beschäftigung Behinderter


beleid inzake de energiesector | beleidslijnen inzake de energiesector | beleid voor de energiesector | beleidslijnen voor de energiesector

Energiepolitik


beleid inzake de mijnbouwsector | beleidslijnen inzake de mijnbouwsector | beleid voor de mijnbouwsector | beleidslijnen voor de mijnbouwsector

Bergbaupolitik


beleidslijnen inzake de transportsector | beleidslijnen voor de transportsector | beleid inzake de transportsector | beleid voor de transportsector

Verkehrspolitik


beleid inzake de drugshandel | beleid inzake de handel in verdovende middelen

Maßnahmen zur Bekämpfung des Drogenhandels, politische Maßnahmen bezüglich Drogenhandel


beleid inzake duurzame ontwikkeling

Politik der nachhaltigen Entwicklung






Verklaring inzake de bijdrage van de Wereldhandelsorganisatie om te komen tot een grotere samenhang in het mondiale economische beleid [ DGPM | VMEB ]

Erklärung zum Beitrag der Welthandelsorganisation zur Stärkung der globalen Kohärenz wirtschaftspolitischer Entscheidungen [ DGPM ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Bij Verordening (EG) nr. 718/1999 is het beleid vastgesteld inzake de capaciteit van schepen voor het vervoer van goederen over de binnenwateren in de lidstaten.

In der Verordnung (EG) Nr. 718/1999 des Rates werden kapazitätsbezogene Maßnahmen der Union für Schiffe festgelegt, die zur Güterbeförderung auf den Binnenwasserstraßen der Mitgliedstaaten eingesetzt werden.


De Raad heeft voorts op 5 en 6 december 2002 en op 5 juni 2003 [2] conclusies vastgesteld ter ondersteuning van het door de Commissie gevoerde beleid, zowel inzake het EGNOS-programma, als ten aanzien van GALILEO.

Der Rat seinerseits verabschiedete am 5. und 6. Dezember 2002 und am 5. Juni 2003 [2] Schlussfolgerungen, die die Kommissionspolitik im Zusammenhang mit den Programmen EGNOS und GALILEO unterstützen.


(1) Bij Verordening (EG) nr. 718/1999 is het beleid vastgesteld inzake de capaciteit van schepen voor het vervoer van goederen over de binnenwateren in de lidstaten.

(1) In der Verordnung (EG) Nr. 718/1999 des Rates werden kapazitätsbezogene Maßnahmen der Union für Schiffe festgelegt, die zur Güterbeförderung auf den Binnenwasserstraßen der Mitgliedstaaten eingesetzt werden.


Tot nu toe is evenwel nog geen duidelijk beleid vastgesteld met betrekking tot de verenigbaarheid van dergelijk maatregelen met de regels inzake staatssteun.

Bisher ist noch keine deutliche Politik im Zusammenhang mit der Vereinbarkeit dieser Maßnahmen mit der Regelung für staatliche Beihilfen festgelegt worden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
70. stelt met tevredenheid vast dat de Commissie, in overeenstemming met de gemeenschappelijke aanpak op 10 december 2013, specifiek voor agentschappen richtsnoeren heeft vastgesteld inzake de preventie en het beheer van belangenconflicten; merkt op dat deze richtsnoeren gelden voor de leden van de raden van bestuur (uitvoerende directeuren, deskundigen, leden van kamers van beroep, personeelsleden van de agentschappen alsook ontvangers van subsidies en contracten van de Unie); merkt op dat deze richtsnoeren bedoeld zijn als referentie voor het door elk agentschap goed te keuren en uit te voeren ...[+++]

70. stellt mit Genugtuung fest, dass die Kommission am 10. Dezember 2013 gemäß dem gemeinsamen Konzept Leitlinien für die Vorbeugung und Bewältigung von Interessenkonflikten verabschiedet hat, die sich explizit an die Agenturen wenden; diese Leitlinien gelten für die Mitglieder der Verwaltungsräte (Exekutivdirektoren, Sachverständige, Mitglieder der Beschwerdekammern, Mitarbeiter der Agenturen sowie die Empfänger von Finanzhilfen und Aufträgen der Union); weist darauf hin, dass diese Leitlinien ein Muster für die Maßnahmen darstellen sollen, die in den einzelnen Agenturen beschlossen und umgesetzt werden sollten;


De plannen voor maritieme ruimtelijke ordening en de strategieën voor geïntegreerd beheer van de kustgebieden zijn bedoeld om de in het kader van nationaal of regionaal sectoraal beleid vastgestelde doelstellingen te weerspiegelen, te integreren en te koppelen, mogelijkheden in kaart te brengen om conflicten tussen sectoren te voorkomen of te beperken en bij te dragen tot het bereiken van de doelstellingen van de Unie inzake zee- en kustgerelateerd sectoraal beleid.

Die maritimen Raumordnungspläne und Strategien zum integrierten Küstenzonenmanagement sollen die durch nationale oder regionale Politikbereiche festgelegten Ziele widerspiegeln, integrieren und verknüpfen, Maßnahmen zur Verhinderung oder Entschärfung von Konflikten zwischen verschiedenen Sektoren festlegen und zur Verwirklichung der Ziele der Europäischen Union in meeres- und küstenbezogenen Politikbereichen beitragen.


In de referentieofferte kan onder meer worden bepaald dat wanneer de exploitant van het bezochte netwerk gegronde redenen heeft om aan te nemen dat er sprake is van permanente roaming door een aanzienlijk percentage klanten van de roamingaanbieder of van afwijkend gebruik of misbruik van toegang tot wholesaleroaming, de exploitant van het bezochte netwerk mag verlangen dat de roamingaanbieder, onverminderd de uniale en nationale voorschriften inzake gegevensbescherming, informatie verstrekt op basis waarvan kan worden vastgesteld of een aanzienlijk ...[+++]

In dem Standardangebot darf unter anderem festgelegt werden, dass der Betreiber des besuchten Netzes, wenn er hinreichende Gründe zu der Annahme hat, dass dauerhaftes Roaming durch einen erheblichen Anteil von Kunden des Roaminganbieters oder die zweckwidrige oder missbräuchliche Nutzung des Großkunden-Roamingzugangs erfolgt, vom Roaminganbieter verlangen kann, unbeschadet der Datenschutzvorschriften der Union und der Mitgliedstaaten Informationen bereitzustellen, anhand deren festgestellt werden kann, ob ein erheblicher Anteil der Kunden des Roaminganbieters sich im Zustand dauerhaften Roamings befindet oder ob eine zweckwidrige oder mi ...[+++]


De regering van Letland heeft een tegen 2003 in te voeren conceptueel kader voor het regionaal beleid vastgesteld, dat o.a. de invoering behelst van beheers- en betalingsinstanties binnen het Ministerie van Financiën, alsmede een termijn voor het treffen van beslissingen inzake de delegatie van taken naar de Ministeries van Sociale Zaken en Landbouw, inzake de implementatie van het partnerschapsbeginsel en inzake procedures voor toezicht en financiële controle.

Die lettische Regierung hat ein Rahmenkonzept für die Regionalpolitik beschlossen, das bis 2003 umgesetzt werden soll, einschließlich der Schaffung von Verwaltungsbehörden und Zahlstellen beim Finanzministerium sowie einen Zeitrahmen für Beschlüsse über die Übertragung von Zuständigkeiten an die Ministerien für Soziales und Landwirtschaft, über die Umsetzung des Partnerschaftsprinzips sowie über die Verfahren der Überwachung und Finanzkontrolle.


E. overwegende dat de Raad Algemene Zaken op 9 april 2001 richtsnoeren heeft vastgesteld inzake het EU-beleid ten aanzien van derde landen inzake foltering en dat de VN-Commissie voor de rechten van de mens onlangs alle regeringen heeft opgeroepen om "passende en doeltreffende wetgevende, administratieve, gerechtelijke en andere maatregelen te nemen om de productie, handel, export en het gebruik van uitrusting die specifiek bestemd is om te folteren, of andere wrede, onmenselijke of onterende behandeling te doen ondergaan, te voorkomen en te verbieden”,

E. in der Erwägung, dass der Rat (Allgemeine Angelegenheiten) am 9. April 2001 Leitlinien für die EU-Politik gegenüber Drittländern betreffend Folter angenommen hat und dass die Menschenrechtskommission der Vereinten Nationen in jüngster Zeit alle Regierungen aufgefordert hat, geeignete effiziente rechtsetzende, administrative, gerichtliche und andere Maßnahmen zu treffen, um die Herstellung, den Export und Einsatz von Ausrüstungsgütern und den Handel mit diesen Gütern zu verhindern und zu verbieten, die eigens zum Zweck der Folter oder anderer grausamer, inhumaner und erniedrigender Behandlung bestimmt sind,


Artikel 12 van Verordening (EG) nr. 1260/1999 houdende algemene bepalingen inzake de Structuurfondsen bepaalt dat de uit Gemeenschapsmiddelen gefinancierde verrichtingen "in overeenstemming moeten zijn met het Verdrag en de op grond van het Verdrag vastgestelde besluiten, alsmede met het communautair beleid, met inbegrip van het beleid inzake (...) de plaatsing van overheidsopdrachten".

Gemäß Artikel 12 der Verordnung (EG) Nr. 1260/1999 mit allgemeinen Bestimmungen über die Strukturfonds müssen die Operationen, die Gegenstand einer Gemeinschaftsfinanzierung sind, "dem Vertrag und den aufgrund des Vertrages erlassenen Rechtsakten sowie den Gemeinschaftspolitiken und -aktionen, einschließlich derjenigen in den Bereichen (...) Vergabe öffentlicher Aufträge (...) entsprechen".


w