Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "beleid zullen alleen " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
de rechten zullen alleen worden geheven indien de aanvragen worden ingewilligd

Gebuehren werden nur im Falle der Genehmigung des Gesuchs erhoben


Het besluit bestaat in alle talen, maar van de overeenkomst is alleen de Engelse versie authentiek. De vertalingen van de tekst van de overeenkomst zullen in het Publicatieblad worden bekendgemaakt.

Der Beschluss liegt in allen Sprachfassungen vor; die einzige verbindliche Fassung des Abkommens ist jedoch die [englische / französische] Fassung. Übersetzungen des Abkommens werden im Amtsblatt veröffentlicht.
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
L. overwegende dat het niet duidelijk is of de Maltezers werkelijk van dit nieuwe beleid zullen profiteren, bijvoorbeeld via het heffen van belasting, aangezien de betrokken investeerders uit het buitenland geen belasting hoeven te betalen; overwegende dat het staatsburgerschap niet alleen rechten, maar ook verantwoordelijkheden inhoudt;

L. in der Erwägung, dass es nicht klar ist, ob die maltesischen Bürger wirklich von dieser neuen Politik profitieren werden, beispielsweise durch die Erhebung von Steuern, da die betroffenen ausländischen Investoren keine Steuern zahlen müssen; unter Hinweis darauf, dass die Staatsbürgerschaft nicht nur mit Rechten, sondern auch mit Verantwortung verbunden ist;


L. overwegende dat het niet duidelijk is of de Maltezers wel baat bij dit nieuwe beleid zullen hebben, aangezien investeerders uit het buitenland geen belasting hoeven te betalen; wijst erop dat het staatsburgerschap niet alleen rechten maar ook verantwoordelijkheden inhoudt;

L. in der Erwägung, dass es unklar ist, ob die maltesischen Bürger tatsächlich von dieser neuen Politik profitieren werden, beispielsweise durch die Erhebung von Steuern, da ausländische Investoren keine Steuern zahlen müssen; unter Hinweis darauf, dass die Staatsbürgerschaft nicht nur mit Rechten, sondern auch mit Verantwortung verbunden ist;


K. overwegende dat het niet duidelijk is of de Maltezers werkelijk baat bij dit nieuwe beleid zullen hebben, bijvoorbeeld in fiscale zin, aangezien investeerders uit het buitenland geen belasting hoeven te betalen; wijst erop dat het staatsburgerschap niet alleen rechten, maar ook verantwoordelijkheden inhoudt;

K. in der Erwägung, dass nicht klar ist, ob die maltesischen Bürger wirklich von dieser neuen Politik profitieren werden, beispielsweise durch die Erhebung von Steuern, da ausländische Investoren keine Steuern zahlen müssen; unter Hinweis darauf, dass die Staatsbürgerschaft nicht nur mit Rechten, sondern auch mit Verantwortung verbunden ist;


L. overwegende dat het niet duidelijk is of de Maltezers werkelijk van dit nieuwe beleid zullen profiteren, bijvoorbeeld via het heffen van belasting, aangezien de betrokken investeerders uit het buitenland geen belasting hoeven te betalen; overwegende dat het staatsburgerschap niet alleen rechten, maar ook verantwoordelijkheden inhoudt;

L. in der Erwägung, dass es nicht klar ist, ob die maltesischen Bürger wirklich von dieser neuen Politik profitieren werden, beispielsweise durch die Erhebung von Steuern, da die betroffenen ausländischen Investoren keine Steuern zahlen müssen; unter Hinweis darauf, dass die Staatsbürgerschaft nicht nur mit Rechten, sondern auch mit Verantwortung verbunden ist;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Alleen als wij alle stakeholders, en in het bijzonder de sociale partners, van meet af aan bij ons beleid weten te betrekken, zullen de aanpassingsmaatregelen kans van slagen hebben.

Eine frühzeitige Einbindung aller einschlägigen Akteure, insbesondere der Sozialpartner, ist erforderlich, damit die Anpassungsmaßnahmen Erfolg haben.


In de Europese Raad zelf zullen we niet alleen de besprekingen van vannacht voortzetten, maar ook ingaan op ons economisch beleid, energievraagstukken, de uitbreiding en buitenlandse betrekkingen.

Auf der Tagung des Europäischen Rates werden wir nicht allein die Beratungen dieser Nacht fortsetzen, sondern uns auch mit Wirtschafts­politik, Energie, Erweiterung und Außenbeziehungen befassen.


De Europa 2020-strategie ziet een rol weggelegd voor een goed georganiseerd beleid voor wettelijke immigratie, niet alleen om tekorten op de arbeidsmarkt weg te werken en het concurrentievermogen van de EU te versterken, maar ook om de demografische uitdagingen het hoofd te bieden waarmee de meeste lidstaten worden geconfronteerd of in de nabije toekomst zullen worden geconfronteerd.

Die Strategie Europa 2020 sieht in einer gut organisierten legalen Zuwanderung einen wichtigen Faktor nicht nur für die Beseitigung des Arbeitskräftemangels und die Steigerung der Wettbewerbsfähigkeit der EU, sondern auch in Bezug auf die demografischen Herausforderungen, denen sich die meisten Mitgliedstaaten jetzt oder in naher Zukunft stellen müssen.


Maar ik geloof dat het cruciaal is – zoals overigens ook wordt gesteld in het tripartiete document over de Europese consensus inzake ontwikkelingsbeleid – dat de regeringen van de lidstaten en de Europese instellingen proberen zichzelf te coördineren en hun beleid te harmoniseren, ook binnen de internationale financiële instellingen. Op die manier kunnen wij niet alleen de grootste donor ter wereld worden, maar ook de meest verantwoorde en de meest doortastende donor, omdat wij dan beleid zullen ...[+++]

Gleichwohl kommt es darauf an – was im Übrigen auch in dem Dokument der drei Organe über den europäischen Konsens zur Entwicklungspolitik gefordert wird –, dass die Regierungen der Mitgliedstaaten und die europäischen Institutionen versuchen, sich abzustimmen und ihre Politik zu harmonisieren, und zwar auch innerhalb der internationalen Finanzinstitutionen. Dies um zu erreichen, dass sie weltweit nicht nur die führenden, sondern auch die verantwortungsbewusstesten und entschlossensten Geber sind, wenn es darum geht, Politikmaßnahmen zur Durchbrechung der Wachstumsspirale bei den Auslandsschulden des südlichen Teils der Welt festzulegen u ...[+++]


Enkel en alleen met een gecoördineerd economisch beleid zullen we er in slagen het hoofd te bieden aan deze moeilijke situatie.

Einzig und allein durch eine koordinierte Wirtschaftspolitik wird es uns gelingen, diese schwierige Zeit zu durchstehen.


Deviezenswaps ten behoeve van het monetaire beleid zullen alleen worden afgesloten met tegenpartijen in het eurogebied.

Devisenswapgeschäfte zu geldpolitischen Zwecken werden allerdings nur mit Geschäftspartnern abgewickelt, die im Euro-Währungsraum ansässig sind.




Anderen hebben gezocht naar : beleid zullen alleen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'beleid zullen alleen' ->

Date index: 2022-03-24
w