Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «beleidsactiviteiten moesten worden » (Néerlandais → Allemand) :

10. betreurt dat de Rekenkamer voor het derde achtereenvolgende jaar heeft vastgesteld dat er uit het voorgaande jaar overgedragen vastleggingen voor beleidsactiviteiten moesten worden geannuleerd (19% van de uit 2008 overgedragen vastleggingen voor beleidsactiviteiten, 37% van de uit 2007 overgedragen vastleggingen voor beleidsactiviteiten en 26% van de uit 2006 overgedragen vastleggingen voor beleidsactiviteiten); dringt er bij de Autoriteit op aan deze situatie te verbeteren en de Rekenkamer op de hoogte brengen van de genomen maatregelen;

10. bedauert, dass der Rechnungshof zum dritten Mal in Folge festgestellt hat, dass aus dem Vorjahr übertragene Verpflichtungsermächtigungen für operative Tätigkeiten in Abgang gestellt werden mussten (d. h. 19 % der aus 2008, 37 % der aus 2007 und 26 % der aus 2006 übertragenen Verpflichtungsermächtigungen für operative Tätigkeiten); fordert die Behörde nachdrücklich auf, dies zu ändern und den Rechnungshof über die getroffenen Maßnahmen zu unterrichten;


10. betreurt dat de Rekenkamer voor het derde achtereenvolgende jaar heeft vastgesteld dat er uit het voorgaande jaar overgedragen vastleggingen voor beleidsactiviteiten moesten worden geannuleerd (19% van de uit 2008 overgedragen vastleggingen voor beleidsactiviteiten, 37% van de uit 2007 overgedragen vastleggingen voor beleidsactiviteiten en 26% van de uit 2006 overgedragen vastleggingen voor beleidsactiviteiten); dringt er bij de Autoriteit op aan deze situatie te verbeteren en de Rekenkamer op de hoogte brengen van de genomen maatregelen;

10. bedauert, dass der Rechnungshof zum dritten Mal in Folge festgestellt hat, dass aus dem Vorjahr übertragene Verpflichtungsermächtigungen für operative Tätigkeiten in Abgang gestellt werden mussten (d. h. 19 % der aus 2008, 37 % der aus 2007 und 26 % der aus 2006 übertragenen Verpflichtungsermächtigungen für operative Tätigkeiten); fordert die Behörde nachdrücklich auf, dies zu ändern und den Rechnungshof über die getroffenen Maßnahmen zu unterrichten;


5. merkt tevens op dat de Rekenkamer voor het tweede achtereenvolgende jaar heeft vastgesteld dat er uit het voorgaande jaar overgedragen vastleggingen voor beleidsactiviteiten moesten worden geannuleerd (37% van de uit 2007 overgedragen vastleggingen voor beleidsactiviteiten en 26% van de uit 2006 overgedragen vastleggingen voor beleidsactiviteiten); wijst erop dat dit voor het begrotingsjaar 2008 voornamelijk te wijten was aan de forse vertragingen bij de uitvoering tijdens het begrotingsjaar 2008 van de subsidieovereenkomsten voor 2007;

5. merkt ferner an, dass der Rechnungshof zum zweiten Mal in Folge feststellt, dass aus dem Vorjahr übertragene Mittelbindungen für operative Tätigkeiten annulliert werden mussten (d.h. 37 % der aus 2007 und 26 % der aus 2006 übertragenen Verpflichtungsermächtigungen für operative Tätigkeiten); weist darauf hin, dass diese Situation, was 2008 betrifft, im Wesentlichen mit erheblichen Verzögerungen bei der Umsetzung der 2007 geschlossenen Finanzhilfevereinbarungen während des Jahres 2008 zu erklären ist;


5. merkt tevens op dat de Rekenkamer voor het tweede achtereenvolgende jaar heeft vastgesteld dat er uit het voorgaande jaar overgedragen vastleggingen voor beleidsactiviteiten moesten worden geannuleerd (37% van de uit 2007 overgedragen vastleggingen voor beleidsactiviteiten en 26% van de uit 2006 overgedragen vastleggingen voor beleidsactiviteiten); wijst erop dat dit voor het begrotingsjaar 2008 voornamelijk te wijten was aan de forse vertragingen bij de uitvoering tijdens het begrotingsjaar 2008 van de subsidieovereenkomsten voor 2007;

5. merkt ferner an, dass der Rechnungshof zum zweiten Mal in Folge feststellt, dass aus dem Vorjahr übertragene Verpflichtungsermächtigungen für operative Tätigkeiten in Abgang gestellt werden mussten (d.h. 37 % der aus 2007 und 26 % der aus 2006 übertragenen Verpflichtungsermächtigungen für operative Tätigkeiten); weist darauf hin, dass diese Situation, was 2008 betrifft, im Wesentlichen mit erheblichen Verzögerungen bei der Umsetzung der 2007 geschlossenen Finanzhilfevereinbarungen während des Jahres 2008 zu erklären ist;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'beleidsactiviteiten moesten worden' ->

Date index: 2025-01-16
w